Übersetzung für "Physiologisch unbedenklich" in Englisch

Außerdem sind quaternäre Ammoniumverbindungen physiologisch nicht unbedenklich und geben beispielsweise zu Ekzemen Anlaß.
Furthermore, quaternary ammonium compounds may be physiologically objectionable and may cause eczema.
EuroPat v2

Obendrein ist das Azocicarbonamid sowie seine Zersetzungsprodukte physiologisch unbedenklich.
In addition, azodicarbonamide and its decomposition products are physiologically harmless.
EuroPat v2

Der Schwermetallgehalt solcher Hauptstabilisatoren ist bei vielen Anwendungszwecken physiologisch nicht unbedenklich.
For many purposes, the heavy metal content of such primary stabilizers is physiologically not without risk.
EuroPat v2

Keines der dabei erhaltenen Produkte ist jedoch physiologisch völlig unbedenklich.
However, the products obtained in this manner are not completely safe physilogically.
EuroPat v2

Aufgrund ihres sehr niedrigen Restmonomerengehaltes sind die Polymeren weitgehend geruchsarm und physiologisch unbedenklich.
Owing to its very low residual monomer content, the polymer is largely odorless and physiologically safe.
EuroPat v2

Die organischen und anorganischen Säuren sollen bei entsprechendem Verwendungszweck physiologisch unbedenklich sein.
The organic and inorganic acids should be physiologically safe for the intended use.
EuroPat v2

Seine Zusammensetzung sollte für Tier und Mensch physiologisch weitgehend unbedenklich sein.
Its composition should largely be physiologically acceptable to animals and humans.
EuroPat v2

Die Materialien der filmbildenden Massen sind zweckmässig physiologisch unbedenklich und für Lebensmittelverpackung zugelassen.
The materials of the film-forming masses are usefully of no physiological consequence when used on packaging materials for foodstuffs.
EuroPat v2

Die in der Zuckerindustrie einzusetzenden Schaumbekämpfungsmittel müssen selbstverständlich physiologisch unbedenklich sein.
The foam control formulations to be used in the sugar industry must of course be physiologically safe.
EuroPat v2

Die Haftschicht ist physiologisch unbedenklich und bewirkt eine gute Verankerung der Silikonkautschuk­schicht.
The adhesive layer is physiologically safe and effects a good anchoring of the silicone elastomer layer.
EuroPat v2

Eine wesentliche Voraussetzung ist, daß der Klebstoff physiologisch unbedenklich ist.
An essential condition is that the adhesive is physiologically acceptable.
EuroPat v2

Die beim Filtermaterial zum Einsatz gelangen­den Materialien sind physiologisch unbedenklich.
The materials used in the filter material are harmless from the physiological point of view.
EuroPat v2

Im Falle des Verbleibens muß das Lösungsmittel in erster Linie physiologisch unbedenklich sein.
In the case where it remains, the solvent must above all be physiologically acceptable.
EuroPat v2

Eine wesentliche Voraussetzung ist, daß dieses Stoffsystem physiologisch unbedenklich ist.
An essential condition is that this material system is physiologically acceptable.
EuroPat v2

Eisen-Ionen sind physiologisch unbedenklich, begünstigen aber die Hydroperoxid-Bildung.
Iron ions are physiologically harmless but support the formation of hydroperoxides.
ParaCrawl v7.1

Physiologisch unbedenklich und für den direkten Kontakt mit Lebensmitteln geeignet.
Physiologically safe and suitable for direct contact with foods.
CCAligned v1

Polypropylen (PP)-Halbzeuge aus Neuware sind physiologisch unbedenklich.
Polypropylene (PP) semi-finished virgin plastic products are physiologically non-hazardous.
ParaCrawl v7.1

Physiologisch unbedenklich (mehrere Typen sind für den Kontakt mit Lebensmitteln geeignet)
Physiologically inert (several grades are suitable for food contact)
ParaCrawl v7.1

Das Material haftet nicht, ist physiologisch unbedenklich und hat hervorragende mechanische Eigenschaften.
The material does not adhere, is physiologically harmless and has excellent mechanical properties.
ParaCrawl v7.1

Es ist ungiftig und physiologisch unbedenklich im Bereich der Anwendungstemperatur.
It is non toxic and physiologically harmless in the applicable temperature range.
ParaCrawl v7.1

Die plasmapolymeren Migrationsbarrieren sind physiologisch unbedenklich und weisen eine sehr gute Ökobilanz auf.
The plasma polymer migration barriers are physiologically harmless and have a good eco-balance.
EuroPat v2

Silikon-Kautschuke weisen Ketten mit Siloxangruppen auf und sind physiologisch unbedenklich.
Silicone rubbers have chains with siloxane groups and are physiologically safe.
EuroPat v2

Magnesium ist ein für den menschlichen Körper essentielles Element und physiologisch völlig unbedenklich.
Magnesium is an element the human body essentially needs and which is completely unobjectionable physiologically.
EuroPat v2

Sie sind physiologisch unbedenklich, kostengünstig und weltweit im pharmazeutischen und Lebensmittelbereich akzeptiert;
They are physiologically harmless, cost-effective and world-wide accepted in the pharmaceutical and foodstuff fields;
EuroPat v2

Das Ultraschatlgel ist physiologisch unbedenklich und insofern für kosmetische Zwecke geeignet.
The ultrasound gel is physiologically tolerated and therefore suitable for cosmetic purposes.
EuroPat v2

Besonders umweltverträglich und physiologisch unbedenklich sind die wäßrigen Emulsionen siliciumorganischer Verbindungen.
Aqueous emulsions of organosilicon compounds are environmentally friendly and physiologically tolerated.
EuroPat v2

Alle mit dem Fördermedium in Berührung kommenden Werkstoffe sind physiologisch unbedenklich.
All materials coming into contact with the pumped liquid are physiologically safe.
CCAligned v1

Das Konzentrat besteht ausschließlich aus Lebensmittelzusatzstoffen und ist physiologisch unbedenklich.
The concentrate consists exclusively of food additives, and is physiologically harmless.
CCAligned v1

Das verwendete Material HD PE ist lebensmittelzulässig, lebensmittelecht und physiologisch unbedenklich.
The material used, HDPE, is food-grade, food-safe and physiologically harmless.
ParaCrawl v7.1