Übersetzung für "Pauschale gebühr" in Englisch
Sie
berechnen
eine
pauschale
jährliche
Gebühr
von
nur
20
Euro.
They
charge
a
flat
annual
maintenance
fee
of
just
20
Euros.
TED2020 v1
Die
FINMA
erhebt
bei
der
Registrierung
eine
pauschale
Gebühr
von
300
Franken.
FINMA
charges
a
flat-rate
fee
of
CHF
300
on
registration.
ParaCrawl v7.1
Die
pauschale
Gebühr
für
die
ambulante
Kurpflege
umfasst:
pflichtige
ärztliche
Antrittsuntersuchung,
Feststellen
von
Kurplan,
1
x
Kontrollenuntersuchung,
ärztliche
Austrittsuntersuchung
mit
abschließendem
Arztbericht
und
vorgeschriebenen
Kuranwendungen
nach
dem
gewählten
Kurausmaß.
The
lump-sum
fee
for
outpatient
care
includes:
medical
check-up,
examination
of
the
cure
schedule,
1
x
check-up,
medical
check-up
with
final
medical
report
and
prescribed
spa
treatments
according
to
the
chosen
spa.
ParaCrawl v7.1
Bei
Rücklastschriften,
die
der
Kunde
zu
vertreten
hat,
berechnet
die
made-in-germany.com
AG
eine
pauschale
Gebühr
(für
Bankgebühren
und
Bearbeitung)
in
Höhe
von
EUR
10,00
pro
Lastschrift.
In
the
case
of
a
returned
debit
instruction
for
which
the
client
is
responsible,
made-in-germany.com
AG
will
make
a
flat
rate
charge
of
EUR
10.00
(to
cover
bank
charges
and
processing)
per
direct
debit.
ParaCrawl v7.1
Viele
erheben
jedoch
eine
pauschale
Gebühr
pro
Bestellung,
die
je
nach
Bibliothek
zwischen
1,50
und
6,00
EUR
liegt.
However,
many
charge
a
fee
between
1.50
and
6.00
EUR
per
order
–
depending
on
the
library.
ParaCrawl v7.1
Unser
Selbsteinschätzungs-Steuererklärungsdienst
hat
eine
pauschale
Gebühr
und
bietet
Ihnen
einen
engagierten
Steuerberater
in
Kilkenny
und
einen
ganzjährigen
Service.
Our
self-assessed
tax
return
service
is
priced
at
a
flat
fee
and
will
provide
you
with
a
dedicated
tax
advisor
in
Kilkenny
and
year-round
service.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
ist
ein
ausdrückliches
schriftliches
Einverständnis
der
betroffenen
Person
über
PantherMedia
einzuholen
(gegen
eine
pauschale
Gebühr).
In
this
event,
an
express
written
approval
from
the
person
concerned
must
be
obtained
through
PantherMedia
(against
a
flat
fee);
ParaCrawl v7.1
Unsere
Dienstleistung
für
selbstveranlagte
Steuererklärungen
ist
gegen
eine
pauschale
Gebühr
erhältlich
und
beinhaltet,
dass
wir
uns
um
den
gesamten
Prozess
kümmern.
Our
self-assessed
tax
return
service
is
priced
at
a
flat
fee
and
we
will
look
after
the
entire
process.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
entweder
eine
Pauschale
oder
eine
Gebühr
anteilig
Ihres
Jahreseinkommens
veranschlagt
-
dies
kann
jedoch
im
nächsten
Jahr
bei
der
Steuererklärung
teilweise
wieder
geltend
gemacht
werden.
Either
a
lump
sum
or
a
fee
proportional
to
your
annual
income
will
be
charged
-
however,
this
can
be
partially
claimed
in
the
tax
return
of
the
following
year.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Flex-Parkplätze
können
von
Ihnen
und
Ihren
Kunden
im
Fair
Use
gegen
eine
pauschale
Gebühr
von
35
€(obligatorisch)
genutzt
werden.
Our
Flex
parking
spaces
can
be
used
by
you
and
your
customers
in
fair
use
for
a
flat
fee
of
35
€
(obligatory).
ParaCrawl v7.1
Für
Stornierungen
beträgt
die
Gebühr
pauschal
EUR
25
pro
Zimmer.
In
case
of
an
overall
cancellation,
a
fee
of
EUR
25
will
apply
per
room.
ParaCrawl v7.1
Der
HVPI
erfasst
Dienstleistungsentgelte,
die
in
Form
einer
pauschalen
Gebühr
oder
eines
pauschalen
Satzes
ausgedrückt
werden.
The
HICP
shall
include
charges
expressed
as
a
flat
fee
or
flat
rate.
JRC-Acquis v3.0
Ein
Mitgliedstaat
darf
nicht
neben
einer
pauschalen
Gebühr
eine
Gebühr
vorschreiben,
für
die
kein
Höchstbetrag
vorgesehen
ist,
mit
der
das
gezeichnete
Kapital
unmittelbar
anteilsmäßig
erhöht
wird,
wenn
dies
zu
Gebühren,
die
insgesamt
im
Durchschnitt
die
durchschnittlichen
Kosten
der
erbrachten
Dienstleistungen
übersteigen,
und
zu
einem
ungewöhnlich
hohen
Gebührenbetrag
für
bestimmte
Gesellschaften
führt.
A
Member
State
is
not
entitled
to
levy,
in
addition
to
a
flat-rate
basic
charge,
a
charge
with
no
upper
limit
increasing
in
direct
proportion
to
capital
raised
where
that
results
in
total
average
charges
which
exceed
the
average
cost
of
the
services
provided
and
in
a
disproportionately
high
level
of
fees
for
certain
companies.
EUbookshop v2
Diese
Entscheidung
ist
zwar
ausführlich,
aber
sie
enthält
zu
der
Frage,
ob
die
Vereinbarung
einer
solchen
pauschalen
Gebühr
in
allgemeinen
Geschäftsbedingungen
eines
Kreditvertrages,
der
mit
einer
Hypothek
abgesichert
ist,
wirksam
ist
oder
nicht,
keine
Antwort.
While
the
decision
elaborates
at
length
on
the
case,
it
contains
no
answer
to
the
question
whether
the
agreement
on
such
a
lump-sum
fee
in
the
general
terms
and
conditions
of
a
mortgage-backed
loan
agreement
holds
water.
ParaCrawl v7.1
Bei
Einreichung
der
europäischen
Patentanmeldung
gelten
zwar
alle
Vertragsstaaten
als
benannt,
dennoch
sind
die
Benennungen
anschließend
durch
Entrichtung
der
entsprechenden
pauschalen
Gebühr
für
die
Benennung
aller
Vertragsstaaten
zu
bestätigen,
sofern
nicht
einzelne
Benennungen
ausdrücklich
zurückgenommen
werden.
Even
though
all
the
contracting
states
are
deemed
to
be
designated
upon
filing
of
the
application
you
must
subsequently
confirm
the
designations
by
paying
the
appropriate
fee,
which
covers
the
designation
of
all
contracting
states,
unless
you
have
expressly
withdrawn
individual
designations.
ParaCrawl v7.1
Jedwede
optionale
Nutzung
der
forensischen
Blockchain
-Untersuchungsplattform
von
BIG,
QLUE
TM,
würde
zu
einer
monatlichen
Lizenzgebühr
führen
und
jedwede
optionale
Nutzung
der
Forensic
Services
Division
von
BIG
würde
zu
einer
auf
Stundenbasis
oder
pauschal
berechneten
Gebühr
führen.
Any
optional
use
of
BIG's
blockchain
forensic
investigation
platform,
QLUE
TM,
would
involve
a
monthly
licensing
fee,
and
any
optional
use
of
BIG's
Forensic
Services
Division
would
involve
an
hourly
or
package
fee.
ParaCrawl v7.1