Übersetzung für "Passt nicht mehr" in Englisch
Der
Trainingsanzug
passt
mir
nicht
mehr.
The
sweatsuit
doesn't
fit
me
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Mein
Kleid
passt
mir
nicht
mehr!
My
dress
doesn't
fit
anymore!
Tatoeba v2021-03-10
Zu
uns
passt
er
nicht
mehr!
He
doesn't
belong
here
anymore.
OpenSubtitles v2018
Und
nur
Mutter
zu
sein,
passt
einfach
nicht
mehr
zu
mir.
And,
yeah,
just
being
a
mom
isn't
really
me
anymore.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
hab
den
Finger
gebrochen
und
er
passt
nicht
mehr.
No...
I
just
broke
this
finger.
It
won't
fit
anymore.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
weiter
isst,
passt
du
nicht
mehr
durch
die
Tür.
If
you
keep
eating
like
this,
you
won't
fit
through
these
doors.
OpenSubtitles v2018
Nein,
deine
Hose
passt
dir
nicht
mehr?
Doug,
your
tux
doesn't
fit
anymore?
OpenSubtitles v2018
Otík
ist
gewachsen,
er
passt
nicht
mehr
in
den
Kinderwagen.
Otik
doesn't
fit
into
the
pram
anymore.
OpenSubtitles v2018
So
passt
du
gar
nicht
mehr
zu
uns.
You
sure
don't
fit
in
on
the
boulevard,
not
that
you
ever
did.
Well,
thanks.
OpenSubtitles v2018
Was,
wenn
bis
alles
richtig
passt,
wir
uns
nicht
mehr
mögen?
What
if
by
the
time
we
get
adjusted,
we
don't
like
each
other
anymore?
OpenSubtitles v2018
Mein
Ring
passt
mir
nicht
mal
mehr.
My
ring
doesn't
even
fit
me
anymore.
OpenSubtitles v2018
Das
Leben
passt
nicht
mehr
zu
dir,
Mutter.
That
life
no
longer
suits
you,
Mother.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Mantel
passt
mir
nicht
mehr.
This
coat
does
not
fit
me
any
more.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Linux-Kernel
passt
nicht
mehr
in
den
Flash-Speicher
dieser
Geräte.
The
Linux
kernel
no
longer
fits
into
the
flash
on
these
devices.
ParaCrawl v7.1
Danach
passt
die
Transformationsvorschrift
nicht
mehr,
die
bei
dem
Kalibriervorgang
ermittelt
wurde.
The
transformation
rule
which
was
determined
in
the
calibration
rule
no
longer
fits
after
this.
EuroPat v2
Er
passt
nicht
mehr
in
mein
Haus.
He
won't
fit
in
my
house.
ParaCrawl v7.1
In
die
Jackentasche
passt
er
nicht
ganz,
[mehr]
In
the
jacket
pocket
he
does
not
quite
yet,
[more]
ParaCrawl v7.1
Nein,
nein,
ich
habe
entschieden,
der
passt
nicht
mehr
zu
mir.
No,
no.
I
decided
it's...
it's
not
me
anymore.
OpenSubtitles v2018
Einer
von
uns
passt
nicht
mehr
voll
auf,
und
das--
das
geschieht
dann.
One
of
us
doesn't
keep
his
edge
on,
And
this--
this
is
what
happens.
OpenSubtitles v2018
Angenommen,
das
Ohr
ist
eines
Tages
zu
und
der
Finger
passt
nicht
mehr.
Well,
just
suppose
that
one
day
that
ear
closed
up
and
the
finger
didn't
fit
anymore.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Fall
passt
er
aber
nicht
mehr
in
die
vorproduzierte
Mulde
in
der
Prothesenbasis.
In
this
case,
however,
it
no
longer
fits
into
the
pre-produced
mold
in
the
denture
base.
EuroPat v2
Jetzt
ist
diese
Theorie
überholt
und
passt
bereits
nicht
mehr
auf
unsere
neue,
die
Sowjetintelligenz.
That
theory
is
now
out-of-date
and
does
not
fit
our
new,
Soviet
intelligentsia.
ParaCrawl v7.1
Ein
dickerer
Penis
passt
zwar
nicht
mehr
durch,
aber
Zungenspiele
und
Direkteinspritzung
sind
kein
Problem.
A
thicker
penis
does
not
fit
through,
but
tongue
play
and
direct
injection
are
not
a
problem.
ParaCrawl v7.1