Übersetzung für "Paradies auf erden" in Englisch

Das Paradies auf Erden, mein Junge von 2 Engeln eingerahmt.
A true vision of paradise itself... with two of the angels right there frisking around with my boy?
OpenSubtitles v2018

Fjällbacka ist das Paradies auf Erden.
And Fjällbacka is paradise on earth.
OpenSubtitles v2018

Männer wie wir haben die Mittel, unser Paradies auf Erden zu schaffen.
Well, men like us have the means to create our own paradise on Earth.
OpenSubtitles v2018

Ist das nicht das Paradies auf Erden?
Isn t this paradise on earth?
OpenSubtitles v2018

Sie denken, das hier sei das Paradies auf Erden.
Maybe they view us as a real-life paradise.
OpenSubtitles v2018

Und was uns erwartet, ist das Paradies auf Erden.
And we will be given paradise on Earth.
OpenSubtitles v2018

Charleston ist das Paradies auf Erden.
Charleston's gonna be a paradise on earth.
OpenSubtitles v2018

Er sagte, Greeley sei das Paradies auf Erden.
He said Greeley was like paradise on earth.
OpenSubtitles v2018

Es war einmal ein Paradies auf Erden.
There was once a paradise on earth.
OpenSubtitles v2018

Es ist das Paradies auf Erden.
A paradise on earth, with roots...
OpenSubtitles v2018

Ich zeige dir das Paradies auf Erden.
I will show you paradise on earth.
OpenSubtitles v2018

Aber das ist nicht das Paradies auf Erden.
But this isn't the garden of Eden. - Pity.
OpenSubtitles v2018

Zwischen den Hügeln ihrer Brüste finden wir das Paradies auf Erden.
Heaven on earth is to be found on their breasts, and the moon shines on their mound.
OpenSubtitles v2018

Wir schaffen das Paradies auf Erden.
You've made a heaven For me here on earth.
WikiMatrix v1

Wird jetzt am Ende doch das Paradies auf Erden verwirklicht?
Are we witnessing an earthly paradise come true?
EUbookshop v2

So gehört es sich auch, denn es ist das Paradies auf Erden.
That's what they're supposed to be, 'cause it's paradise on earth.
OpenSubtitles v2018

Er beschrieb die Insel damals als „ein Paradies auf Erden“.
He described the island as "...a paradise on earth".
WikiMatrix v1

Wir müssen das Paradies hier auf Erden erschaffen.
We must create paradise here on earth
OpenSubtitles v2018

Es, es ist so etwas wie das Paradies auf Erden.
This, this is a kind of nirvana on Earth.
OpenSubtitles v2018

Hawaii nennt man Paradies auf Erden.
Hawaii is known as an earthly paradise.
Tatoeba v2021-03-10

Man nennt Bali die Insel der Götter oder das letzte Paradies auf Erden.
Bali is often called the island of the gods or the last paradise on earth .
ParaCrawl v7.1

Australien ist fast ein Paradies auf Erden.
Australia is virtually a paradise on earth.
ParaCrawl v7.1

Dieser Ort ist wirklich ein Paradies auf Erden.
This place is truly paradise on Earth.
ParaCrawl v7.1

Viele kleine und große Erinnerungen sind uns aus dem Paradies auf Erden geblieben:
Many small and great memories have left us from paradise on earth:
CCAligned v1

Wie sieht ein Paradies auf Erden für dich aus?
What would paradise on Earth look like for you?
CCAligned v1

Das ist so nah am Paradies auf Erden, wie es nur geht.
This is as close to paradise on earth as it gets.
ParaCrawl v7.1