Übersetzung für "Offensichtlich ist" in Englisch

Es ist offensichtlich, dass Belarus an zwei Fronten kämpft.
It is obvious that Belarus is playing on two fronts.
Europarl v8

Offensichtlich ist koordiniertes Handeln nur in guten Zeiten möglich.
Obviously coordination is only for the good times.
Europarl v8

Diese Auffassung ist offensichtlich von Land zu Land unterschiedlich.
This obviously varies from country to country.
Europarl v8

Das Scheitern dieser Strategie ist offensichtlich vorprogrammiert.
The failure of this strategy is clear.
Europarl v8

Der Bedarf an klaren Vorschriften in diesem Bereich ist offensichtlich.
The need for a clear regulation in this field is evident.
Europarl v8

Dabei ist offensichtlich, dass wir von unseren grundlegenden Prinzipien nicht abweichen werden.
Obviously, we will not deviate from our fundamental principles.
Europarl v8

Was wir daraus lernen, ist offensichtlich.
The lesson from this is obvious.
Europarl v8

Es ist offensichtlich ein gutes System, das sehr ernsthafte Sicherheitselemente hat.
It is obviously a good system which has very serious safety elements.
Europarl v8

Dies mag offensichtlich sein, tatsächlich ist es dies aber nicht für jeden.
This may seem self-evident but, in fact, it is not for everyone.
Europarl v8

Es ist offensichtlich, dass Landwirte auch in Zukunft beträchtliche Direktzahlungen brauchen.
Farmers obviously need substantial direct support, including in the future.
Europarl v8

Es ist offensichtlich, daß die Kommission hier einen Fehler begangen hat.
It is obvious that the Commission has made a mistake here.
Europarl v8

Das Desinteresse der Bevölkerung ist offensichtlich oder zumindest verständlich.
The indifference of the population is obvious and entirely understandable.
Europarl v8

Die Antwort, so glaube ich, ist offensichtlich.
The answer I believe is clear.
Europarl v8

Herr Valverde López ist offensichtlich ein alter Routinier in parlamentarischen Verfahren.
Mr Valverde López is obviously an old hand at parliamentary procedures.
Europarl v8

Ganz offensichtlich ist dies ein rechtliches Problem.
There is clearly a legal problem.
Europarl v8

Somit ist offensichtlich, dass im genannten Zeitraum Modernisierungsbeihilfen gewährt wurden.
It is therefore clear that aid for modernising vessels was granted during the period.
DGT v2019

Offensichtlich ist, dass beide Länder wenig Bewusstsein für Kundenfreundlichkeit haben.
What is obvious is that both countries have little awareness when it comes to customer-friendliness.
Europarl v8

Die Kommission ist offensichtlich froh, dass Kompromisse erzielt worden sind.
Obviously the Commission is glad that compromises have been reached.
Europarl v8

Frau Tzavela, es ist offensichtlich nicht nur Griechenland.
Mrs Tzavela, obviously, it is not just Greece.
Europarl v8

Sie haben deutlich gemacht, dass Reisefreiheit offensichtlich sehr begehrt ist.
You made it clear that freedom of movement was obviously very desirable.
Europarl v8

Es ist offensichtlich, dass das vorherige Wachstumsmodell veraltet war.
It was obvious that the previous model of growth was dilapidated.
Europarl v8

Es ist offensichtlich, dass in den Mitgliedstaaten verschiedenartige Veränderungen stattfinden.
It is apparent that different kinds of change are taking place in the Member States.
Europarl v8

Es ist offensichtlich, dass das Mittelmeer Regulierung braucht.
It is quite clear that the Mediterranean needs regulation.
Europarl v8

Offensichtlich ist in dieser Angelegenheit noch längst nicht alles klar.
It would appear that everything is not yet clear in this matter.
Europarl v8

Das ist offensichtlich nicht der Fall.
But we can see that this is not so.
Europarl v8

Es ist offensichtlich, daß Luxemburg im Bereich der Energiesteuern etwas tun muß.
It is clear that Luxembourg will have to do something about energy taxes.
Europarl v8

Es ist offensichtlich, daß dieser Prozeß noch lange nicht abgeschlossen ist.
Obviously we are far from the end of this process.
Europarl v8