Übersetzung für "Notwendige unterlagen" in Englisch
Notwendige
Unterlagen
und
Auskünfte
sind
zur
Verfügung
zu
stellen.
All
necessary
document
and
information
will
be
supplied
to
us.
ParaCrawl v7.1
Notwendige
Unterlagen,
um
eine
Sozialversicherungsnummer
zu
erhalten:
Required
documentation
to
get
a
Social
Security
Number:
ParaCrawl v7.1
Hierzu
erstellen
wir
die
Auslegung,
Berechnungen
und
andere
notwendige
Unterlagen.
For
this,
we
draw
up
the
specifications,
calculations
and
other
necessary
documents.
ParaCrawl v7.1
Die
ganze
Produktion
ist
ordnungsgemäß
zertifiziert
und
verfügt
über
notwendige
Unterlagen!
All
our
products
have
the
required
documents
and
certificates!
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
notwendige
Informationen
und
Unterlagen.
Here
you
will
find
all
relevant
information
and
documents.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
notwendige
Unterlagen
vorbereitet.
Necessary
documents
are
prepared.
CCAligned v1
Bitte
beachten
Sie,
dass
notwendige
Unterlagen
zur
Bewerbung
und
Bewerbungsfristen
je
nach
Hochschule
verschieden
sind.
Please
note
required
documents
for
your
application,
as
well
as
deadlines
differ
from
university
to
university.
ParaCrawl v7.1
Unbeschadet
des
Artikels
7
der
Richtlinie
sollte
daher
die
Vorlage
neuer
Studien
nur
zugelassen
werden,
wenn
der
Bericht
erstattende
Mitgliedstaat
die
Antragsteller
mit
Zustimmung
der
Kommission
auffordert,
weitere
für
die
Klärung
der
Unterlagen
notwendige
Daten
vorzulegen.
Therefore
without
prejudice
to
Article
7
of
the
Directive,
submission
of
new
studies
should
only
be
accepted
if
the
rapporteur
Member
State,
with
the
agreement
of
the
Commission,
requests
the
notifiers
to
submit
further
data
necessary
to
clarify
the
dossier.
JRC-Acquis v3.0
Was
wird
ausgedruckt
und
wie
wird
es
gedruckt:
nur
absolut
notwendige
Unterlagen
werden
ausgedruckt,
und
vorzugsweise
sollen
Dateien
über
E-Mail
und
allgemeine
Ablagen
ausgetauscht
werden.
What
gets
printed
and
how
it
is
printed:
only
strictly
necessary
documents
are
printed,
with
preference
given
to
the
exchange
of
files
via
email
and
the
use
of
shared
folders.
ParaCrawl v7.1
Alle
erforderlichen
Informationen
und
Erkärungen
bezüglich
Beginn
und
Gestaltung
der
Räumlichkeit,
für
notwendige
Unterlagen
oder
Details
wenden
Sie
sich
bitte
an
unser
Team
von
Profis,
die
Ihnen
alle
erforderlichen
Ratschläge
und
Informationen
erteilen
werden.
For
all
necessary
information
and
explanations
regarding
the
beginning
and
design
of
your
living
space
and
for
the
necessary
documentation
or
details,
please
contact
our
team
of
experts
who
will
provide
you
with
all
the
necessary
advices
and
informations.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Bereich
haben
wir
für
Sie
wichtige,
für
Ihre
Projektplanung
notwendige
Unterlagen
zum
Download
bereitgestellt.
In
this
area
we
have
put
together
some
important
documents
which
are
available
for
downloading
and
necessary
for
your
project
planning.
ParaCrawl v7.1
Ein
Anwalt
wird
sicherstellen,
dass
alle
Bestimmungen
und
Bedingungen
des
Vertrags
akzeptabel
sind,
und
wird
Ihnen
helfen,
notwendige
Unterlagen
beim
örtlichen
Landesamt
einzureichen.
A
lawyer
will
make
sure
all
stipulations
and
conditional
clauses
of
the
contract
are
acceptable,
and
will
help
you
file
any
necessary
paperwork
with
the
local
Lands
Office.
ParaCrawl v7.1
Gerne
rufen
wir
Sie
zurück.
Wenn
Sie
uns
zusätzlich
noch
Ihr
Anliegen
mitteilen,
haben
wir
beim
Anruf
bereits
evtl.
notwendige
Unterlagen
bereit.
Gladly
we
recall
you.
If
you
indicate
additionally
your
request,
we
will
have
the
necessary
documents
already
available
when
recalling
you.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
sich
um
die
Zusammenarbeit
mit
uns
interessieren,
wir
legen
Ihnen
notwendige
Unterlagen
und
Informationen
über
unsere
Gesellschaft
vor.
In
case
of
your
interest,
we
will
send
you
the
necessary
records
and
information
about
our
company.
CCAligned v1
Sie
erhalten
von
uns
umgehend
einen
Zugangscode,
einen
Eintrittsgutschein
oder
andere
notwendige
Unterlagen
für
die
Teilnahme.
We
will
immediately
send
you
an
access
code,
an
admission
certificate
and
other
documents
necessary
for
your
participation.
ParaCrawl v7.1
Lieferfristen
verlängern
sich
um
den
Zeitraum,
mit
dem
der
Vertragspartner
mit
der
Erbringung
seiner
Verpflichtungen
uns
gegenüber
im
Verzug
war,
beispielsweise
notwendige
Lieferungs-Unterlagen
verspätet
übersandt
hat.
Our
delivery
terms
will
automatically
extend
by
an
equal
amount
time,
as
taken
by
the
customer
to
fulfil
his
obligations
on
terms,
for
example,
of
handing
over
to
us
the
required
delivery
documents.
ParaCrawl v7.1
Auf
ausdrückliche
Anfrage
und
zum
Preis
von
e
60,00€
liegen
für
die
Kursteilnehmer
im
Sekretariat
der
Schule
sämtliche
Formulare
und
notwendige
Unterlagen
in
geordneter
Reihenfolge
für
die
Einreichung
am
Polizeipräsidium
auf.
Upon
specific
request
and
for
a
fee
of
€60.00,
the
school's
secretarial
office
will
provide
students
with
direct
access
to
all
the
necessary
forms
and
documentation,
ready
to
be
handed
in
to
the
police
station.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Arbeiter
sind
vorbereitet,
den
Kunden
verschiedene
Informationen
über
notwendige
Unterlagen,
Voraussetzungen
und
über
die
Bedingungen
der
Dienstrealisierung
zu
geben.
Our
employees
are
prepared
to
give
the
customers
detailed
information
concerning
any
documents,
conditions
and
service
realization.
ParaCrawl v7.1
Wenn
bei
der
Immatrikulation
zum
Masterstudiengang
oder
MBA-Studiengang
lediglich
nur
Unterlagen
benötigt
werden,
so
sind
im
Falle
einer
Zulassung
zum
Promotionsstudium
nicht
nur
notwendige
Unterlagen
einzureichen,
sondern
auch
einige
Prüfungsleistungen
zu
erbringen
und
das
Einverständnis
des
künftigen
Doktorvaters
einzuholen.
Upon
admission
to
a
masters
or
MBA
course,
they
primarily
only
require
documents
but
if
you
want
to
get
on
a
postgraduate
studentship
or
internship,
you
not
only
have
to
submit
the
necessary
documents
but
also
take
several
exams
as
well
as
request
approval
by
an
appropriate
scientific
advisor.
ParaCrawl v7.1
Im
Juni
beziehungsweise
im
Dezember
setzt
sich
das
International
Office
mit
den
ausgewählten
Studentinnen
und
Studenten
in
Verbindung,
um
über
die
administrative
Seite
der
Förderung
mit
Erasmus+
zu
informieren
und
notwendige
Unterlagen
auszugeben.
In
June
-
or
December
for
students
leaving
in
summer
semesters
–
the
International
Office
will
contact
the
selected
students
to
inform
them
about
the
administrative
part
of
the
Erasmus+
mobility
and
hand
out
all
necessary
documents.
ParaCrawl v7.1
Notwendige
Unterlagen
Um
Leistung
maximaler
Qualität
zu
gewährleisten,
müssen
die
Dolmetscher
sich
vor
der
Konferenz
in
die
Arbeitsthematik
einarbeiten
können.
Documents
In
order
to
provide
a
service
of
the
highest
quality,
interpreters
need
to
prepare
for
the
meeting
beforehand.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
an
hoher
Qualität
unserer
Dienstleistungen
interessiert
und
verfolgen
ununterbrochen
Änderungen
in
normativen
bzw.
juristischen
Akten
der
Zoll-
bzw.
Steuergesetzgebung,
dadurch
gelingt
es
uns
rechtzeitig
notwendige
Ergänzungen
in
Unterlagen
auszuführen.
We
are
interested
in
providing
of
quality
service
and
constantly
follow
the
amendments
in
regulatory
legal
acts
of
Customs
and
Tax
Laws,
which
allows
to
introduce
the
necessary
additions
into
documentation.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
stellt
die
Kommission
den
Verbänden
die
notwendigen
Unterlagen
zur
Verfügung.
It
will
also
provide
the
associations
with
all
the
necessary
documents.
TildeMODEL v2018
Das
ist
nur
für
unsere
Unterlagen
notwendig.
It's
just
for
our
records
here.
OpenSubtitles v2018
Die
Fahrer
überprüfen
alle
notwendigen
Unterlagen
sowie
das
Auto.
The
drivers
check
all
the
necessary
documentation,
as
well
as
the
car.
CCAligned v1
Du
erhältst
alle
notwendigen
Unterlagen
von
uns
immer,
wenn
du
sie
brauchst.
Documents
ServiceYou
get
all
the
necessary
documents
from
us
always
when
you
need
it.
CCAligned v1
Die
Zahlungsaufforderung
wird
erst
ausgeführt,
wenn
alle
notwendigen
Unterlagen
eingegangen
sind.
The
payment
request
will
not
be
executed
until
all
necessary
documents
have
been
received.
CCAligned v1
Haben
Sie
alle
notwendigen
Unterlagen
zur
Last
TDT
liefern?
Do
you
provide
all
the
necessary
documentation
to
the
load
TDT?
CCAligned v1
3Sie
erhalten
von
uns
alle
notwendigen
Unterlagen
für
den
RMA
Prozess.
3You
will
get
all
documents
for
the
RMA
process.
CCAligned v1
Dazu
ist
ein
Standardsatz
von
Unterlagen
notwendig:
You
will
need
to
submit
a
standard
package
of
documents:
CCAligned v1
Nach
der
Definition
der
richtigen
Zulassungsstrategie
erstellen
wir
die
notwendigen
Unterlagen:
After
defining
the
correct
approval
strategy,
we
prepare
the
necessary
documents:
CCAligned v1
Alle
notwendigen
Unterlagen
für
die
Verstädterung
werden
eingereicht.
All
necessary
documentation
for
urbanization
is
submitted.
ParaCrawl v7.1
Es
verfügt
über
alle
notwendigen
Unterlagen.
It
has
all
the
necessary
documentation.
ParaCrawl v7.1
Wir
erarbeiten
die
notwendigen
Unterlagen,
bei
Bedarf
die
gesetzlich
vorgeschriebenen
Ordnungen.
We
will
prepare
the
necessary
documentation,
upon
request,
the
statutory
regulations.
ParaCrawl v7.1
Verleger
von
Print-Publikationen
senden
uns
dazu
bitte
die
notwendigen
Unterlagen
per
E-Mail
zu.
Publishers
of
print
publications
should
also
send
us
the
necessary
documentation
by
e-mail.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
Ihrer
Online-Bewerbung
sehen
Sie
eine
Liste
der
notwendigen
Unterlagen.
At
the
end
of
your
online
application
you
will
see
a
list
of
the
supporting
documents
required.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Mal,
wenn
der
Antrag
notwendigen
Unterlagen
eingereicht
werden.
Each
time
the
application
must
be
submitted
necessary
documents.
ParaCrawl v7.1
Planungsverantwortliche
erhalten
hiermit
die
notwendigen
Unterlagen
zur
Dokumentation
im
Rahmen
der
Gebäude-
zertifizierung.
In
this
way,
the
persons
responsible
for
planning
receive
the
necessary
documents
for
the
documentation
in
the
scope
of
the
building
certification.
ParaCrawl v7.1
Hier
sind
auch
alle
notwendigen
Unterlagen
aufgelistet,
die
Sie
mitbringen
müssen.
Here,
you
will
also
find
a
list
of
all
documents
you
must
bring
with
you.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
hier
die
zur
Vorprüfung
notwendigen
Unterlagen.
Here
you
will
receive
all
the
documents
required
for
the
pre-testing
procedure.
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
die
notwendigen
Informationen
und
Unterlagen.
Here
you
will
find
all
relevant
information
and
documents.
ParaCrawl v7.1
Wir
bereiten
alle
Verträge
und
für
den
Kauf
und
Grundbucheintragung
notwendigen
Unterlagen
vor.
We
prepare
all
contracts
and,
for
the
sale,
all
necessary
documents
for
real
estate
registration.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Charrette
sind
meist
kleinere
Verbesserungen
an
den
Unterlagen
notwendig.
After
the
charrette,
there
are
always
minor
refinements
that
need
to
be
made
to
the
documents.
ParaCrawl v7.1
Die
notwendigen
Unterlagen
oder
gewünschten
Präsentationen
werden
im
entsprechenden
Rahmen
zur
Verfügung
gestellt.
We
will
provid
the
necessary
documents
or
desired
presentations
within
the
appropriate
framework.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
angestellt
werden,
sind
in
der
Regel
mindestens
folgende
Unterlagen
notwendig:
If
you
accept
a
position
as
an
employee
you
will
need
the
following
documents:
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
erhält
alle
notwendigen
Unterlagen
und
Informationen
über
die
Versicherung.
The
customer
receives
all
necessary
documents
and
information
about
the
corresponding
insurance.
CCAligned v1
Für
die
Erbschaftsannahmeerklärung
sind
folgende
Unterlagen
notwendig:
In
order
to
declare
the
acceptance
of
an
inheritance
you
need
the
following
documents:
CCAligned v1
Im
nächsten
Schritt
fordern
wir
alle
notwendigen
Unterlagen
für
das
Auto
an.
In
the
next
step,
we
order
all
required
paperwork
for
the
car.
CCAligned v1
Zuerst
füllst
du
die
notwendigen
Unterlagen
für
die
Einschreibung
aus.
You
will
fill
out
the
necessary
paperwork
for
enrollment.
CCAligned v1