Übersetzung für "Nichts zu trinken" in Englisch
Man
gab
ihnen
nichts
zu
trinken.
They
were
not
given
enough
to
drink.
Europarl v8
Tom
hatte
nichts
mehr
zu
trinken.
Tom
had
nothing
left
to
drink.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
meinen
Eltern
versprochen,
nichts
zu
trinken.
I
promised
my
parents
I
wouldn't
drink.
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
nichts
mehr
zu
trinken.
You've
run
out
of
things
to
drink.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
sagte,
er
wolle
nichts
zu
trinken.
Tom
said
he
didn't
want
anything
to
drink.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
uns
nichts
zu
trinken
angeboten.
Tom
didn't
offer
us
anything
to
drink.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
Mary
nichts
zu
trinken
angeboten.
Tom
didn't
offer
Mary
anything
to
drink.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
nichts
mehr
zu
trinken
da.
There's
nothing
left
to
drink.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
haben
mir
nichts
zu
trinken
angeboten.
They
didn't
offer
me
anything
to
drink.
Tatoeba v2021-03-10
Es
gab
nichts
für
mich
zu
trinken.
There
was
nothing
for
me
to
drink.
Tatoeba v2021-03-10
Es
war
nichts
für
uns
zu
trinken
da.
There
was
nothing
for
us
to
drink.
Tatoeba v2021-03-10
Besonders,
wenn
man
nichts
zu
trinken
hat.
Especially
if
you
don't
have
anything
to
drink.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
ja
gar
nichts
zu
trinken.
We
don't
have
anything
to
drink.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
nichts
zu
trinken
bestellt.
I
didn't
ask
for
a
drink.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nichts
zu
trinken
und
keine
sauberen
Gläser...
I'm
all
out
of
liquor,
there's
no
clean
glasses...
OpenSubtitles v2018
Also...
du
hast
deiner
Mama
versprochen,
nichts
zu
trinken.
All
right
you
promised
your
mama
not
to
drink,
and
you
kept
it.
OpenSubtitles v2018
Nichts
zu
rauchen,
nichts
zu
trinken,
nichts
zu
essen.
Nothing
to
smoke,
nothing
to
drink,
nothing
to
eat.
OpenSubtitles v2018
Sie
meinen
es
gibt
nichts
mehr
zu
trinken?
There's
nothing
else
to
drink?
OpenSubtitles v2018
Und
wenn's
nichts
zu
trinken
gibt,
dann
kann
man
auch
nicht
singen.
But
when
there's
nothing
to
drink,
then
there's
nothing
to
sing
about.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
mir
nichts
mehr
zu
trinken
geben.
You
shouldn't
give
me
anymore
to
drink.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
hatten
ja
noch
gar
nichts
zu
trinken.
Yes,
well
we
haven't
had
our
drink.
OpenSubtitles v2018
Sieben
Tage
lang
wird
es
nichts
zu
trinken
geben.
Tell
the
others
that
for
seven
days
there
will
be
none
to
drink.
OpenSubtitles v2018
Woher
wusstest
du,
dass
ich
nichts
mehr
zu
trinken
habe?
How
did
you
know
I
ran
out
of
booze?
OpenSubtitles v2018
Und
warum
gibt
es
nichts
zu
trinken?
And
why
is
there
nothing
to
drink?
OpenSubtitles v2018
Man
kann
hier
nichts
machen,
außer
zu
trinken.
There's
nothing
to
do
here
but
drink.
OpenSubtitles v2018
Bieten
Sie
mir
nichts
zu
trinken
an?
You're
not
gonna
offer
me
anything
to
drink?
OpenSubtitles v2018
Und
bist
du
nicht
verpflichtet
gar
nichts
zu
trinken?
So,
aren't
you
supposed
to,
like,
never
drink?
OpenSubtitles v2018