Übersetzung für "Nichts schlimmeres" in Englisch
Ich
denke,
daß
es
nichts
Schlimmeres
gibt
als
ein
Almosen.
In
my
view,
there
is
nothing
worse
than
charity.
Europarl v8
Als
Mutter
kann
ich
mir
nichts
Schlimmeres
vorstellen.
As
a
mother,
I
can
think
of
nothing
worse.
Europarl v8
Es
gibt
nichts
Schlimmeres,
als
die
Augen
davor
zu
verschließen.
There
could
be
nothing
worse
than
to
close
our
eyes
to
it.
Europarl v8
Wir
wissen,
dass
es
nichts
Schlimmeres
gibt
als
schlechte
Rechtsvorschriften.
One
thing
we
know
is
that
there
is
nothing
worse
than
bad
legislation.
Europarl v8
Es
gibt
nichts
Schlimmeres
als
diesen
Weg
einzuschlagen.
There
can
be
nothing
worse
than
going
down
that
road.
Europarl v8
Es
gibt
nichts
Schlimmeres,
als
die
falsche
Frage
gut
zu
beantworten.
There
is
nothing
worse
than
answering
well
the
wrong
question.
TED2020 v1
Ich
kann
mich
an
nichts
Schlimmeres
erinnern.
I
can
recall
nothing
worse.
Tatoeba v2021-03-10
Es
gibt
nichts
Schlimmeres,
als
die
Rache
einer
geschmähten
Frau.
There's
nothing
worse
than
the
revenge
of
a
spurned
woman.
Tatoeba v2021-03-10
Es
gibt
nichts
Schlimmeres
als
eine
Fernbeziehung.
There's
nothing
worse
than
a
long-distance
relationship.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
konnte
mir
nichts
Schlimmeres
vorstellen.
I
couldn't
think
of
anything
worse.
Tatoeba v2021-03-10
Es
gibt
nichts
schlimmeres
in
irgendeiner
Welt.
There
is
nothing
worse
in
any
world.
OpenSubtitles v2018
Einem
Trompeter
kann
nichts
Schlimmeres
passieren.
Worst
thing
can
happen
to
a
trumpet
man.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
dankbar
dafür
sein,
dass
es
nichts
Schlimmeres
als
das
gibt.
There's
one
thing
to
be
grateful
for.
That
there
is
nothing
more
hellish
than
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mir
nichts
Schlimmeres
vorstellen,
als
alt
zu
werden!
I
can't
imagine
a
worse
thing
than
getting
old!
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
doch
nichts
schlimmeres,
als
ein
kleines
Mädchen
zu
enttäuschen.
What
could
be
worse
than
disappointing
a
little
girl?
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nichts
schlimmeres
als
sonntags
allein
zuhause
zu
sein.
Nothing's
worse
than
staying
home
alone
on
a
Sunday.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nichts
Schlimmeres
als
einen
misstrauischen
Seelenklempner.
There's
nothing
worse
than
a
suspicious
head
shrinker.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nichts
Schlimmeres
als
Laien.
There's
nothing
worse
than
an
amateur
thespian.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nichts
Schlimmeres,
als
ein
Kind
zu
verlieren.
It's
the
worst
thing
in
the
world,
losing
a
child.
OpenSubtitles v2018
Nichts
Schlimmeres
gibt,
als
mit
Bedauern
auf
dein
Leben
zurückzuschauen.
Nothing
worse
than
looking
back
at
your
life
with
regret.
OpenSubtitles v2018
Ich
versichere
dir,
dass
du
nichts
Schlimmeres
getan
hast
als
ich.
I
assure
you,
you've
done
no
worse
than
I.
OpenSubtitles v2018
Danken
wir
Gott,
dass
nichts
Schlimmeres
passiert
ist.
Thank
God
it
wasn't
anything
more
serious.
OpenSubtitles v2018
Bestenfalls
kann
man
von
Unfähigkeit
sprechen,
ich
hoffe
es
ist
nichts
Schlimmeres.
At
best,
it
is
inefficiency.
I
hope,
Mr
President,
it
is
nothing
worse.
EUbookshop v2
Es
gibt
nichts
Schlimmeres,
als
sein
Kind
zu
verlieren.
When
you
lose
your
child,
there's
nothing
worse
under
the
sun.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nichts
Schlimmeres,
als
sein
Handy
zu
verlieren.
Nothing
worse
than
losing
your
phone.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nichts
Schlimmeres,
als
einen
späterblühten
Philosophen.
There's
nothing
worse
than
a
late-blooming
philosopher.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nichts
Schlimmeres,
als
von
einer
Dame
beleidigt
zu
werden.
Nothing
worse
than
getting
an
insult
from
a
lady.
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du,
ich
habe
diese
Woche
nichts
Schlimmeres
durchgemacht?
Malcolm?
Malcolm:
You
think
I
haven't
been
through
worse
this
week?
OpenSubtitles v2018