Übersetzung für "Nichts miteinander zu tun" in Englisch

Das doch nichts miteinander zu tun!
These things have nothing to do with one another.
Europarl v8

Das hat doch wohl nichts miteinander zu tun.
I believe they are unrelated.
Europarl v8

Religionsfreiheit und weibliche Genitalverstümmelung haben nichts miteinander zu tun.
Religious freedom and female genital mutilation have no connection with one another.
Europarl v8

Diese beiden Sachen haben überhaupt nichts miteinander zu tun.
These two things are completely unrelated.
Tatoeba v2021-03-10

Diese beiden Probleme scheinen nichts miteinander zu tun zu haben.
These two problems appear unrelated.
Tatoeba v2021-03-10

Die beiden Probleme haben nichts miteinander zu tun.
Moreover, the two problems are hardly related.
News-Commentary v14

Wir haben nichts mehr miteinander zu tun!
Don't come near me. There's nothing between us.
OpenSubtitles v2018

Das hat nichts miteinander zu tun.
Oh, that ain't got anything to do with it.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, Sie hätten nichts miteinander zu tun.
I thought you said you weren't together?
OpenSubtitles v2018

Und wenn beides nichts miteinander zu tun hat?
What if the two weren't related?
OpenSubtitles v2018

Ich nehme an, beides hat nichts miteinander zu tun.
And I'm sure that the two things are completely unrelated.
OpenSubtitles v2018

Das hat nichts miteinander zu tun, mein Schatz.
Mom coming back has nothing to do with this money, honey.
OpenSubtitles v2018

Unsere Leben haben nichts miteinander zu tun.
We're not a part of each other's lives.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollten wir einfach nichts miteinander zu tun haben?
Look, maybe we're just not meant to be in each other's lives.
OpenSubtitles v2018

Sie haben nichts miteinander zu tun.
They don't have anything in common.
OpenSubtitles v2018

Ja, wir haben nichts mehr miteinander zu tun.
Yeah, we don't really hang out any more.
OpenSubtitles v2018

Beide Seiten glauben, sie hätten nichts miteinander zu tun.
Each lives regardless of the other.
OpenSubtitles v2018

Wir haben nichts miteinander zu tun.
We don't associate.
OpenSubtitles v2018

Der WTO-Streitfall und die Beschaffung haben nichts miteinander zu tun.
The WTO litigation and the procurement have nothing to do with each other.
Europarl v8

Eigentlich haben sie nichts miteinander zu tun.
In reality they are not related.
WikiMatrix v1

Du und ich... - ...haben nichts mehr miteinander zu tun.
You and me... no more going along with the ride.
OpenSubtitles v2018

Beide Themen haben über haupt nichts miteinander zu tun.
The two subjects have absolutely no connection.
EUbookshop v2

Ich glaube wirklich, daß diese beiden Ereignisse nichts miteinander zu tun haben.
This was a very important event and I understand well the anxiety of the House to have a report and eventually a debate on it.
EUbookshop v2