Übersetzung für "Nicht zu vernachlässigende rolle" in Englisch

Bei hochempfindlichen Messungen spielt diese Untergrundabsorption eine nicht zu vernachlässigende Rolle und muß kompen­siert werden.
With highly sensitive measurements, this background absorption is a factor not to be neglected and must be compensated.
EuroPat v2

Außerdem spielen die temperaturabhängigen Leitfähigkeiten der Spulen und des Messobjekts eine nicht zu vernachlässigende Rolle.
The temperature-dependent conductivities of the coils and the measurement object also play a non-negligible role.
EuroPat v2

Vor allem in Abgasen und in Zigarettenrauch spielen sie eine nicht zu vernachlässigende Rolle.
But in exhaust fumes and cigarette smoke they represent a major threat to health.
ParaCrawl v7.1

Eine nicht zu vernachlässigende Rolle spielen zudem der nahe Osten, Afrika und der indische Subkontinent.
A major role is also played by the Middle East, Africa and the Indian subcontinent.
ParaCrawl v7.1

Die Wertminderung des Euro begünstigt die Ausfuhren der Euro-Zone und spielt bei der derzeitigen Wiederbelebung der Wirtschaft eine nicht zu vernachlässigende Rolle.
The depreciation of the euro encourages exports from the euro area and is playing a not insignificant role in the current resumption of economic expansion.
TildeMODEL v2018

In dieser Hinsicht ist die von der Kommission vorgeschlagene Lösung nicht wirklich zufriedenstellend, weil sie nahezu zwangsläufig zu einer Abwanderung des Handels mit Gold, aber auch der verarbeitenden Tätigkeiten, in Drittländer führen wird, wobei anzumerken wäre, daß die letztgenannten Tätigkeiten für die Wirtschaft der EG eine nicht zu vernachlässigende Rolle spielen.
The Committee feels here that the solution proposed by the Commission is not really satisfactory: it would lead, almost inevitably, to gold trading and gold processing being switched to non-EC countries, and the importance of both these industries to the EC economy is not something to be overlooked.
TildeMODEL v2018

Kurz vor dem Schritt in das dritte Jahrtausend, da der Qualifikationsbedarf spürbar zunimmt, wird diese Tendenz sich notwendigerweise weiter verstärken, und die Formen der künftigen finanziellen Hilfen, wie auch die Budgets, die diesem Zweck gewidmet werden, können eine nicht zu vernachlässigende Rolle für einen noch breiteren Zugang zur Hochschulbildung spielen.
As the third millennium approaches, and the demand for skills and qualifications increases, this trend is almost certain to grow stronger, and the various kinds of future financial support, as well as the budgets allocated to them, are likely to make a far from insignificant contribution to the continued effort to ensure that higher education becomes ever more widely available.
EUbookshop v2

Die graue Ratte, ein loyaler Freund aller Hausabfälle, spielt somit eine nicht zu vernachlässigende Rolle für die Wartung der Kanalisationen.
The brown rat, which is so partial to household refuse, plays a major role in keeping sewage systems clean.
EUbookshop v2

Obwohl bei einer Gürteleinlage für Luftreifen der mittlere, sich im Bereich der Lauffläche des Luftreifens befindliche Abschnitt für die Stabilität des Luftreifens von ausschlaggebender Bedeutung ist, spielen auch die Seitenbereiche an den Schultern eine nicht zu vernachlässigende Rolle.
Although, in the case of a belt ply for pneumatic tires, the central portion, which is disposed in the region of the running tread of the pneumatic tire, is of crucial importance for the stability of the pneumatic tire, the lateral regions at the shoulders also play a part which cannot be neglected.
EuroPat v2

Verwendet man zum Schalten des Transistors beispielsweise einen einfachen Feldeffekttransistor, der mit dem impulsförmigen Signal angesteuert wird, und der mit seiner Source-Drain-Strecke zwischen dem Signaleingang und einem Belag des Kondensators liegt, so spielen parasitäre Effekte eine nicht zu vernachlässigende Rolle.
When for switching a transistor a standard field-effect transistor is used, for example, which is controlled with the pulse-shaped signal and which has is source drain path arranged between the signal input and a terminal or plate of the capacitor, parasitic effects play a role that is not negligible.
EuroPat v2

Wenn dies auch einen geringen Anteil an den Gesamt­emissionen bedeutet, so spielen diese Schadstoffe doch eine nicht zu vernachlässigende Rolle als Ursache der Luftverschmutzung.
Fortunately, he has not in fact specifically asked the Commission to do anything in that regard.
EUbookshop v2

Sicher spielt auch der gestiegene Bedarf der EU Länder für die Preissteigerungen eine nicht zu vernachlässigende Rolle.
Of course, the increased demand from EU countries for price increases also plays a not insignificant role.
ParaCrawl v7.1

Die Anhäufung von Aluminium in den Nervengeweben ist wahrscheinlich für schwere Störungen verantwortlich und spielt sicher eine nicht zu vernachlässigende Rolle bei dem Auftreten von Pathologien wie Alzheimer oder Parkinson.
The accumulation of aluminium in nervous tissue is believed to cause serious problems and certainly plays a not insignificant role in the development of diseases such as Alzheimer's or Parkinson's.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere der vertikal zum Horizont des Strahlungssensors bestehende Abstand zwischen dem Reflektor und der strahlungsempfindlichen Oberfläche der Fotodetektoren spielt hierbei eine nicht zu vernachlässigende Rolle.
In particular, the vertical distance—with respect to the horizon of the radiation sensor—between the reflector and the radiation-sensitive surface of the photodetectors is of non-negligible significance here.
EuroPat v2

Vor allem die chemische Zusammensetzung, die hygroskopischen Eigenschaften wie auch die Rauigkeit der Oberfläche spielen dabei eine nicht zu vernachlässigende Rolle.
Above all, the chemical composition, the hygroscopic properties and also the roughness of the surface play a role here that is not to be neglected.
EuroPat v2

Auch der Energieverbrauch solcher Aktuatoren und die damit verbundene Wärmeentwicklung spielt angesichts des zunehmenden Strebens nach Verbrauchsreduzierung eine nicht zu vernachlässigende Rolle.
And in view of the increased efforts to reduce fuel consumption, even the energy consumption of such actuators and the associated generation of heat play a part that is not negligible.
EuroPat v2

Deshalb ist der Haltering 22 besonders bei der Verwendung von Rollen als Wälzkörper von Vorteil, zumal bei den hohen bei Turboladern auftretenden Tourenzahlen diese Reibung eine nicht zu vernachlässigende Rolle spielen kann.
Therefore the holding ring 22 is of special advantage for the use of rollers as rolling bodies, especially as under the high rotational speeds of turbochargers, this friction can play a non-negligible role.
EuroPat v2

Darüber hinaus spielen die Umgebungstemperatur, die Motortemperatur und andere externe Faktoren, die die Wärmeabstrahlungsbilanz beeinflussen, eine nicht zu vernachlässigende Rolle.
In addition, the ambient temperature, the engine temperature and other external factors which affect the heat radiation balance play a not insignificant role.
EuroPat v2

Aoshi spielt übrigens tatsächlich eine nicht zu vernachlässigende Rolle im dritten Teil, sodass sein Auftritt im Vorgänger entschuldigt ist (wenn dies nicht sowieso schon durch seinen Kampf mit Misaos Großvater geschehen war).
Aoshi, by the way, also plays a more prominent role in the third part, excusing his appearance in the second one (if his fight against Misao's grandfather didn't already achieve that).
ParaCrawl v7.1

Die richtige Einstellung des Pfluges wird oft nicht bedacht, sie spielt jedoch eine nicht zu vernachlässigende Rolle beim Kraftstoffverbrauch.
Plough adjustment is often neglected, but it plays a significant part in the tractor's fuel consumption.
ParaCrawl v7.1