Übersetzung für "Nicht zu spaßen" in Englisch

Wissen Sie, mit diesen Jungs ist nicht zu spaßen.
Those boys mean business.
OpenSubtitles v2018

Aus so kurzer Entfernung ist mit Kugel nicht zu spaßen.
A rifle bullet at point blank range spares no one.
OpenSubtitles v2018

Wie man sieht, ist mit den Leuten nicht zu spaßen!
As you can see, this crowd is not to be trifled with.
OpenSubtitles v2018

Sie können mir glauben, mit uns ist nicht zu spaßen.
You'd better get it through your head we ain't playing games.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten wissen, mit uns ist nicht zu spaßen.
So they understand there's no playing games with us.
OpenSubtitles v2018

Ich warne dich, mit mir ist nicht zu spaßen.
I warn you, I'm not one to be trifled with.
OpenSubtitles v2018

Mit Krankheit und Tod ist nicht zu spaßen.
You don't fool around with sickness and death.
OpenSubtitles v2018

Ich sage es dir, mit ihm ist nicht zu spaßen.
I'm telling you, he's no joke.
OpenSubtitles v2018

Du weißt doch, mit Peter Pan ist nicht zu spaßen.
You know Peter Pan's not be to trifled with.
OpenSubtitles v2018

Passt höllisch auf, mit denen ist nicht zu spaßen.
Watch your backs people. These guys are no joke.
OpenSubtitles v2018

Mit ihm ist nicht zu spaßen, verstehst Du?
But he's not to be trifled with. Don't you understand?
OpenSubtitles v2018

Mit Jennings ist bei solchen Sachen nicht zu spaßen.
Jennings doesn't mess around with this stuff.
OpenSubtitles v2018

Mit so einer Scheiße wie der ist nicht zu spaßen, mein Freund.
Shit like this is not to be trifled with, my friend.
OpenSubtitles v2018

Ich habe das Gefühl, mit Ihnen ist nicht zu spaßen.
I'm getting the sense that you are not a man to be taken lightly.
OpenSubtitles v2018

Mit diesem Mannsweib Katinka ist nicht zu spaßen.
That she-male, Katinka, is not messing around.
OpenSubtitles v2018

Die Männer dort sagen, mit mir wäre nicht zu spaßen.
In Laramie, they say I'm a tough one.
OpenSubtitles v2018

Mit Weiss auf Eis ist nicht zu spaßen.
You don't want any Weiss on ice!
OpenSubtitles v2018

Wir haben nicht zu spaßen mit einem von ihnen.
We didn't fool around with any of them.
OpenSubtitles v2018

Ich sage ja, mit diesen Dingern ist nicht zu spaßen.
As I keep saying... Saying. These things are not to be trifled with.
OpenSubtitles v2018

Wenn ein 70-jähriger Mann Emphyseme bekommt, ist damit nicht zu spaßen.
A 70-year-old man gets emphysema, it's no joke, you know.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen, mit mir ist nicht zu spaßen.
And you know well I don't fool around.
OpenSubtitles v2018

Mit Mutter Immaculata ist nicht zu spaßen, glaub mir.
You don't want to get on Mother lmmaculata's bad side. Trust me.
OpenSubtitles v2018

Mit Männern wie Rocky ist nicht zu spaßen.
Guys named Rocky don't like to be toyed with.
OpenSubtitles v2018

Mit Huggy Bear ist heute nicht zu spaßen.
Mean Joe Greene is a pussycat compared to this Huggy Bear.
OpenSubtitles v2018

Ich auch nicht, aber mit Calhoune ist nicht zu spaßen.
I don't either, but Calhoune ain't the type you fuck with.
OpenSubtitles v2018