Übersetzung für "Nicht sofort erkennbar" in Englisch

Für den Anlagenbetreiber ist die Komplexität dieses Themas meistens nicht sofort erkennbar.
For the plant operator the complexity of this issue is often not immediately apparent.
ParaCrawl v7.1

Für den Benutzer ist dies aber nicht sofort erkennbar.
However, this is not immediately apparent to the user.
EuroPat v2

Gelegentlich können Probleme auftreten, deren Ursache nicht sofort erkennbar ist.
Occasionally problems can arise whose cause is not immediately apparent.
ParaCrawl v7.1

Gefährdungen an Ihrem Arbeitzsplatz sind nicht immer sofort erkennbar.
Dangers at your place of work are not always immediately recognizable.
ParaCrawl v7.1

Also auch hier eine verdeckte Aufrüstung, die nicht sofort erkennbar ist.
As one can see, another covered armament which is not immediately noticeable.
ParaCrawl v7.1

Die Auswirkungen einer Bleivergiftung auf die Gesundheit sind belastend und nicht immer sofort erkennbar.
The health effects of lead contamination are debilitating and not always immediately obvious.
ParaCrawl v7.1

Briefmarken aus Ungarn sind nicht sofort erkennbar, wie der Name des Landes ist nicht darauf.
Stamps from Hungary were not immediately recognizable as the name of the country is not on it.
ParaCrawl v7.1

Ihre Auswirkungen auf die Haut sind, mit Ausnahme des Sonnenbrandes, leider nicht sofort erkennbar.
Unfortunately, the effect they have on the skin is not immediately visible unless it is sunburn.
ParaCrawl v7.1

Das Immunsystem und die natürlichen Abwehrkräfte leiden ebenfalls darunter und sind nicht immer sofort erkennbar.
The immune system and the natural defenses also suffer from this and are not always immediately recognizable.
ParaCrawl v7.1

Da alle Arten von Bilingualen eine Sprache meistern können, und zwar unabhängig von Akzent oder Aussprache, sind die Unterschiede vielleicht nicht sofort erkennbar.
Because all types of bilingual people can become fully proficient in a language regardless of accent or pronunciation, the difference may not be apparent to a casual observer.
TED2020 v1

Für den Normalbürger war die Minderwertigkeit dieser Münzen nicht sofort erkennbar, zumal anfangs auch noch die Prägestempel einstmals vollwertiger Vorkriegsmünzen genommen wurden.
Ordinary citizens could not identify the inferior value of the coin at first sight, as coin stamps were in use that had produced full-value coins before the war.
Wikipedia v1.0

Ein solches Konzept ist von entscheidender Bedeutung für ein effektives Management, da erhebliche Umweltwirkungen sowohl im vorgelagerten („upstream“) als auch im nachgelagerten („downstream“) Bereich auftreten können und daher möglicherweise nicht sofort erkennbar sind.
Such an approach is essential to effective management because important environmental effects may occur “upstream” or “downstream”, and hence may not be immediately evident.
DGT v2019

Selbst wenn viele Spielsachen auch den Eltern und Großeltern noch aus ihrer Jugend bekannt sind, so haben neue Materialien und Produktionsprozesse dennoch zu Unterschieden geführt, die nicht immer sofort erkennbar sind.
And even if many new toys are recognisable to today’s parents and grandparents from their own youth, new materials and manufacturing processes mean there are greater differences than are immediately apparent.
EUbookshop v2

Da diese Risse häufig nicht sofort erkennbar sind, kann die Betriebssicherheit bei der bisherigen Betriebweise nicht garantiert werden.
As these cracks are often not immediately recognized, such unions offer no assurance of operational safety.
EuroPat v2

Die Anpassung der Leistungen und Beiträge in den gesetzlichen Altersversorgungssystemen der einzelnen Staaten erfolgt häufig so allmählich, daß die finanziellen Auswirkungen nicht sofort erkennbar sind.2 Entscheidend dabei ist aber, daß der politische Nutzen der angekündigten und gesetzlich verankerten Gegensteuerungsmaßnahmen sofort ersichtlich wird.
Adaptation of benefit and contribution features of the national mandatory pension schemes is often a gradual process whose financial impact is not immediately discernible.2What matters, however, is that the political reward of any remedial measures announced and written into the law is promptly recognised.
EUbookshop v2

Für den Bergarbeiter sind sie nämlich unmittelbar mit seiner Arbeits welt verbunden, während die Stäube eine im Hintergrund schwelende heimtük- kische Gefahr darstellen, die, zumindest bei dem sehr niedrigen Grad der heutzutage üblichen Staubbelastung, nicht sofort erkennbar ist.
In fact for minere they are of immediate importance whereas dust presents an insidious and far-off danger which is not immediately apparent at least at the dust levels we have now reached.
EUbookshop v2

Derartige Schädigungen sind nicht sofort erkennbar und führen dazu, daß das Formteil erst zu einem späteren Zeitpunkt als Bestandteil einer Baugruppe während des Betriebs der Baugruppe bricht, so daß die gesamte Baugruppe ausfällt.
Such damage cannot be recognized immediately and leads to the molded part only fracturing at a later date as a constituent part of a subassembly during the operation of the subassembly, so that the complete subassembly fails.
EuroPat v2

Was für den Besucher unserer Web-Seiten nicht sofort erkennbar ist, dass diese in Eigenproduktion erstellt wurden.
For the visitor of our web pages it is not recognizable immediately that these were developped in own production.
CCAligned v1

Das sind Installierungen, welche zwar von außen an den Gebäuden nicht sofort erkennbar sind, aber gerade diese verleihen den Gebäuden Leben.
These are installations which, although not immediately visible outside the building, breathe life into buildings
CCAligned v1

Die radikalen Islamisten sind daran erkennbar, dass sie ihre Ziele so rasch wie möglich erreichen wollen, während die moderaten Islamisten einen langen Atem haben und deshalb nicht sofort als solche erkennbar sind.
The radical Islamists can be recognized in that they want to reach their goals as quickly as possible, while the moderate Islamists have more patience and are for this reason not as easily recognized as Islamists.
ParaCrawl v7.1

Die Tatsache, daß er aus derselben Passage mehrere, inhaltlich durchaus verschiedene Anspruchsformulierungen ableitet, deutet wohl darauf hin, daß die eindeutige Formulierung eines Anspruchs aus dem Text der Beschreibung nicht sofort erkennbar ist.
The fact that he derives widely differing wordings for the claims from one and the same passage would appear to indicate that the clear wording of a claim is not immediately apparent from the text in the description.
ParaCrawl v7.1

Noch nicht realisierte Gewinne aus Windparkportfolio 2020 wachsen kontinuierlich Zudem wurden seit 2017 Werte geschaffen, die nicht sofort erkennbar sind.
Unrealised gains from the 2020 wind farm portfolio are growing continuously Since 2017, we have also created values which are not readily apparent.
ParaCrawl v7.1

In T 28/92 war die Gewährbarkeit der Ansprüche nicht sofort erkennbar und die Alternative, die Anträge zuzulassen, die Sache aber zur weiteren Bearbeitung an die erste Instanz zurückzuverweisen, nicht annehmbar, zumal auch noch Teilanmeldungen der dem Streitpatent zugrunde liegenden Anmeldung anhängig waren.
In T 28/92 the claims were not obviously allowable and the alternative of admitting the requests, but referring the matter back to the department of first instance for further examination, was not acceptable, particularly as there were still pending divisional applications of the application on which the patent in suit was based.
ParaCrawl v7.1

Von Außen nicht sofort erkennbar, bietet das Haus im Inneren doch sehr viel Platz für bis zu 6 Personen.
From the outside not immediately recognizable, the house inside offers a lot of space for up to 6 people.
ParaCrawl v7.1

2.In Faellen, in denen die geltendgemachte Unrichtigkeit nicht selbstverstaendlich ist, und in Faellen, in denen nicht sofort erkennbar ist, dass nichts anderes beabsichtigt war als das, was als Berichtigung vorgeschlagen wurde, sind an die vom Antragsteller zu erbringenden Beweise hohe Anforderungen zu stellen.
2. In cases where the making of the alleged mistake is not self-evident and in cases where it is not immediately evident that nothing else would have been intended than what is offered as the correction, the burden on the person requesting correction of proving the facts must be a heavy one.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt insbesondere auch für Waren, bei denen etwa vorhandene Mängel nicht sofort erkennbar sind oder deren Brauchbarkeit ihrer Bestimmung nicht sofort nach Ablieferung festgestellt werden kann.
This shall also apply in particular for goods in which any defects there may be cannot be identified immediately or if their proper serviceability cannot be determined immediately following delivery.
ParaCrawl v7.1