Übersetzung für "Nicht so laut" in Englisch

Mr. Zimmerman sagt, du möchtest nicht so laut reden.
Mr Zimmerman says will you not talk so loud?
OpenSubtitles v2018

Du kannst weiter deine Platten hören, nur nicht so laut.
You can continue playing your records, but not so loud. There's a good chap.
OpenSubtitles v2018

Hören Sie, reden Sie nicht so laut.
Listen, don't talk so loud.
OpenSubtitles v2018

Nicht so laut, Penelope, du weckst sonst den Herrn auf.
Not so loud, Penelope, you'll waken the master.
OpenSubtitles v2018

Oh, ich wusste nicht, dass ich so laut gesprochen habe.
Sorry, I didn't think I was talking so loud.
OpenSubtitles v2018

Und bitte werden Sie mir gegenüber nicht mehr so laut.
And please don't raise your voice to me again.
OpenSubtitles v2018

Bitte, Inspektor, nicht so laut, wir haben eine Live-Übertragung.
Please, not so loud. There's a transmission going on.
OpenSubtitles v2018

Du solltest das nicht so laut stellen.
You shouldn't turn the volume so high.
OpenSubtitles v2018

Sei nicht so laut, du weckst noch die Kinder.
Don't make so much noise, you'll wake the children.
OpenSubtitles v2018

Ich verwende das Wort eigentlich nie und ganz sicher nicht so laut.
I am so sorry. Uh, I-I practically never use that word, certainly not so loud and, um, elongated.
OpenSubtitles v2018

Nicht so laut, sonst ruft jemand bei der Rezeption an.
You can't turn the volume like that. Someone's gonna call the office.
OpenSubtitles v2018

Das solltest du nicht so laut sagen.
You shouldn't say that out loud.
OpenSubtitles v2018

Aber ich muss Sie bitten, nicht noch mal so laut zu schreien!
But please don't ever scream like that again.
OpenSubtitles v2018

Das musst du ja jetzt nicht so laut...
There's no need to shout it ...
OpenSubtitles v2018

Aber das darf ich hier nicht so laut sagen.
I shouldn't say that too loudly in here.
OpenSubtitles v2018

Leute, nicht so laut, ich habe einen Gast.
A bit of quiet. I've got guests.
OpenSubtitles v2018

Du musst ihn nicht so laut wünschen.
You don't need to wish it so loudly.
OpenSubtitles v2018

Entschuldige, ich wollte nicht so laut sein.
Sorry, I-I didn't mean to be so loud.
OpenSubtitles v2018

Dein Hilferuf war nicht zu überhören, so laut und deutlich war er.
I have heard your cry for help loud and clear.
OpenSubtitles v2018

Das hätte er doch nicht so laut sagen müssen.
Well, he didn't have to yell it out.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte nicht, dass das so laut ist.
I didn't think it would be so loud.
OpenSubtitles v2018

Oh, verzeih mir, ich hätte das nicht so laut sagen sollen.
Oh, I'm sorry. Do you not say that out loud around here?
OpenSubtitles v2018

Joey, Männer sind nicht so laut.
Guys aren't that loud.
OpenSubtitles v2018

Reden Sie nicht so laut, oder es wird noch tragischer.
This could turn into a bigger tragedy if you don't keep your voice down.
OpenSubtitles v2018