Übersetzung für "Nicht besser als" in Englisch

Eine individuelle Finanzierung ist daher nicht notwendigerweise besser als kollektive Lösungen.
Individual funding is, therefore, not obviously better than collective solutions.
Europarl v8

Wir können nicht alle besser als alle anderen sein.
We can't all be better than everyone else.
TED2020 v1

Stabilität zu Gewicht ist bei Carbonrahmen nicht besser als bei Stahl oder Aluminium.
Aluminum frames are generally recognized as having a lower weight than steel, although this is not always the case.
Wikipedia v1.0

Du bist nicht besser als die anderen qualifiziert, das Fach zu unterrichten.
You're not any more qualified to teach the subject than they are.
Tatoeba v2021-03-10

Sie ist nicht besser als ein Dieb.
She is no better than a thief.
Tatoeba v2021-03-10

Er ist für diese Stelle nicht besser qualifizert als sie.
He's no more qualified than her for the job.
Tatoeba v2021-03-10

Sie sind nicht besser als die anderen qualifiziert, das Fach zu unterrichten.
You're not any more qualified to teach the subject than they are.
Tatoeba v2021-03-10

Mir hat das auch nicht besser gefallen als dir.
I didn't like that any more than you did.
Tatoeba v2021-03-10

Du bist nicht besser als ich.
You aren't any better than me.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist zwar nicht besser als ich, aber doch ziemlich gut.
Tom isn't better than I am, but he's pretty good.
Tatoeba v2021-03-10

Er ist nicht besser als ein Politiker.
He is not any better than a politician.
Tatoeba v2021-03-10

Ist nicht irgendein Plan besser als gar keiner?
Isn’t any plan better than none?
News-Commentary v14

Sie halfen nicht besser als die Geschichte von Peter Pan, schrieb sie:
They didn't work any better than the story of Peter Pan, she wrote:
GlobalVoices v2018q4

Sicher war es nicht besser als das Henrici's in Chicago oder das Bookbinder's.
Bet it wasn't any better than Henrici's Coffee House in Chicago. Or Bookbinder's in Philly... that was food for you.
OpenSubtitles v2018

Der ist nicht besser als ein Betrüger.
He's no better than a cheat.
OpenSubtitles v2018

Dort lebt es sich also nicht besser oder schlechter als hier.
Do you think they're no better or worse in Russia than we are?
OpenSubtitles v2018

Königinnen gelingt es oft nicht besser als Königen, oder gar Prinzen.
Queens are sometimes no better at that than kings, or even princes.
OpenSubtitles v2018

Es geht ihr nicht besser als dir.
She's no better off than you are.
OpenSubtitles v2018

Du kennst diese Karte nicht besser als ich.
You don't know any more about this map than I do.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe, dass es Euch nicht besser geht als mir.
I see you're faring no better than me.
OpenSubtitles v2018

Banken sind nicht toll, aber besser als Züge.
Fellas, bad as they are, banks are better than trains.
OpenSubtitles v2018

Er ist auch nicht besser als der Rest.
He's no different from the rest!
OpenSubtitles v2018

Ihre Manieren sind nicht besser als die eines Feldarbeiters.
You got no more manners than a field hand.
OpenSubtitles v2018

Du bist auch nicht besser als ich!
You ain't no better than me!
OpenSubtitles v2018

Ich habe dich respektiert, aber du bist nicht besser als eine Hure.
I used to respect you, but you're no better than the common street woman.
OpenSubtitles v2018

Ohne Disziplin sind wir nicht besser als der Pöbel.
I mean, once discipline breaks down, we're no better than a mob.
OpenSubtitles v2018

Ist das nicht besser als Liebesgekrächze?
Why, is not this better now than groaning for love?
OpenSubtitles v2018

Tja, es ist nicht viel, aber besser als nichts.
Well, it's not much, but better than sand.
OpenSubtitles v2018