Übersetzung für "Neues gesicht" in Englisch

Dadurch erhielten Markt und Stadt ein neues Gesicht.
Thus a new image was created for both the market and the city.
Wikipedia v1.0

Als neues Gesicht für die Werbekampagne der Kosmetiklinie wurde Scarlett Johansson gewonnen.
In 2009 they launched their first line of color cosmetics, with Scarlett Johansson as the face of the advertising campaign.
Wikipedia v1.0

Der Kilimanjaro hat ein neues Gesicht, ohne Eis.
There is a new face of Kilimanjaro without ice.
TED2020 v1

Ja, wir könnten ein neues Gesicht in den Baracken gebrauchen.
Yeah, we could use a fresh face in the barracks.
OpenSubtitles v2018

Dann besorg dir ein neues Gesicht.
Then get yourself another face.
OpenSubtitles v2018

Ein neues Gesicht käme uns sehr gelegen.
We could use some new faces.
OpenSubtitles v2018

Ein neues Gesicht oder zwei wären eine erfreuliche Abwechslung.
A new face or two might make a pleasing diversion.
OpenSubtitles v2018

Er gab mir ein neues Gesicht und ich kümmerte mich um den Krankenwagen.
He gave me a new face, and I was happy to look after his van.
OpenSubtitles v2018

Ich mag dein neues Gesicht, Doktor.
I approve of your new face, Doctor.
OpenSubtitles v2018

Und da Samar entdeckt wurde, brauchten sie ein neues Gesicht.
And with Samar being discovered, their con needed a new face.
OpenSubtitles v2018

Ein neues Gesicht ist immer Grund zur Aufregung.
Having a new face is cause for excitement.
OpenSubtitles v2018

Er braucht einen guten Psychologen, kein neues Gesicht.
He needs help. He needs a shrink, not a new face. What's that?
OpenSubtitles v2018

Weit du, was ein neues Gesicht kostet?
Do you know how much a new face cost?
OpenSubtitles v2018

In der Tat suchen die Abluvia-Leute ein neues Gesicht für ihre brandneue Kampagne.
As a matter of fact, the Abluvia people are looking for a new pitch woman for their brand-new campaign.
OpenSubtitles v2018

Bei all der Aufmerksamkeit der Polizei, brauche ich ein neues Gesicht.
With all the police attention, I'll need a new face.
OpenSubtitles v2018

Und Sie sagten, wir bräuchten ein neues Gesicht.
And you said we needed a new face.
OpenSubtitles v2018

Also hat er seine Gorillas beauftragt, mir ein neues Gesicht zu verpassen.
Here we go. So, he sent his goons out to rearrange my face a little.
OpenSubtitles v2018

Oh, und ich sehe ein neues Gesicht bei uns.
And... I think I see a new face.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen ein neues Gesicht für das Jahr 2016?
You want a fresh face for 2016?
OpenSubtitles v2018

In so einer kleinen Stadt freut man sich doch über ein neues Gesicht.
You are just adorable... a breath of fresh air.
OpenSubtitles v2018

Er hat dem Baseball ein neues Gesicht gegeben.
Changed the face of baseball. ...And whichever method you use, you'll find...
OpenSubtitles v2018

Haben sie dir ein neues Gesicht gegeben?
Did they give you a new face?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht lässt er sich dann erweichen und macht mir ein neues Gesicht.
That might soften his heart and he'll fix my face.
OpenSubtitles v2018

Der Krieg gegen den Terror hatte plötzlich ein neues Gesicht.
The War on Terror suddenly had a new face.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche einfach ein neues Gesicht.
I just need a new face.
OpenSubtitles v2018