Übersetzung für "Neues gesicht" in Englisch
Dadurch
erhielten
Markt
und
Stadt
ein
neues
Gesicht.
Thus
a
new
image
was
created
for
both
the
market
and
the
city.
Wikipedia v1.0
Als
neues
Gesicht
für
die
Werbekampagne
der
Kosmetiklinie
wurde
Scarlett
Johansson
gewonnen.
In
2009
they
launched
their
first
line
of
color
cosmetics,
with
Scarlett
Johansson
as
the
face
of
the
advertising
campaign.
Wikipedia v1.0
Der
Kilimanjaro
hat
ein
neues
Gesicht,
ohne
Eis.
There
is
a
new
face
of
Kilimanjaro
without
ice.
TED2020 v1
Ja,
wir
könnten
ein
neues
Gesicht
in
den
Baracken
gebrauchen.
Yeah,
we
could
use
a
fresh
face
in
the
barracks.
OpenSubtitles v2018
Dann
besorg
dir
ein
neues
Gesicht.
Then
get
yourself
another
face.
OpenSubtitles v2018
Ein
neues
Gesicht
käme
uns
sehr
gelegen.
We
could
use
some
new
faces.
OpenSubtitles v2018
Ein
neues
Gesicht
oder
zwei
wären
eine
erfreuliche
Abwechslung.
A
new
face
or
two
might
make
a
pleasing
diversion.
OpenSubtitles v2018
Er
gab
mir
ein
neues
Gesicht
und
ich
kümmerte
mich
um
den
Krankenwagen.
He
gave
me
a
new
face,
and
I
was
happy
to
look
after
his
van.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
dein
neues
Gesicht,
Doktor.
I
approve
of
your
new
face,
Doctor.
OpenSubtitles v2018
Und
da
Samar
entdeckt
wurde,
brauchten
sie
ein
neues
Gesicht.
And
with
Samar
being
discovered,
their
con
needed
a
new
face.
OpenSubtitles v2018
Ein
neues
Gesicht
ist
immer
Grund
zur
Aufregung.
Having
a
new
face
is
cause
for
excitement.
OpenSubtitles v2018
Er
braucht
einen
guten
Psychologen,
kein
neues
Gesicht.
He
needs
help.
He
needs
a
shrink,
not
a
new
face.
What's
that?
OpenSubtitles v2018
Weit
du,
was
ein
neues
Gesicht
kostet?
Do
you
know
how
much
a
new
face
cost?
OpenSubtitles v2018
In
der
Tat
suchen
die
Abluvia-Leute
ein
neues
Gesicht
für
ihre
brandneue
Kampagne.
As
a
matter
of
fact,
the
Abluvia
people
are
looking
for
a
new
pitch
woman
for
their
brand-new
campaign.
OpenSubtitles v2018
Bei
all
der
Aufmerksamkeit
der
Polizei,
brauche
ich
ein
neues
Gesicht.
With
all
the
police
attention,
I'll
need
a
new
face.
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
sagten,
wir
bräuchten
ein
neues
Gesicht.
And
you
said
we
needed
a
new
face.
OpenSubtitles v2018
Also
hat
er
seine
Gorillas
beauftragt,
mir
ein
neues
Gesicht
zu
verpassen.
Here
we
go.
So,
he
sent
his
goons
out
to
rearrange
my
face
a
little.
OpenSubtitles v2018
Oh,
und
ich
sehe
ein
neues
Gesicht
bei
uns.
And...
I
think
I
see
a
new
face.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
ein
neues
Gesicht
für
das
Jahr
2016?
You
want
a
fresh
face
for
2016?
OpenSubtitles v2018
In
so
einer
kleinen
Stadt
freut
man
sich
doch
über
ein
neues
Gesicht.
You
are
just
adorable...
a
breath
of
fresh
air.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
dem
Baseball
ein
neues
Gesicht
gegeben.
Changed
the
face
of
baseball.
...And
whichever
method
you
use,
you'll
find...
OpenSubtitles v2018
Haben
sie
dir
ein
neues
Gesicht
gegeben?
Did
they
give
you
a
new
face?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
lässt
er
sich
dann
erweichen
und
macht
mir
ein
neues
Gesicht.
That
might
soften
his
heart
and
he'll
fix
my
face.
OpenSubtitles v2018
Der
Krieg
gegen
den
Terror
hatte
plötzlich
ein
neues
Gesicht.
The
War
on
Terror
suddenly
had
a
new
face.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
einfach
ein
neues
Gesicht.
I
just
need
a
new
face.
OpenSubtitles v2018