Übersetzung für "Nehme ich mit" in Englisch

Ich nehme auch mit Interesse die Kompromissänderungsanträge über unentgeltlichen rechtlichen Beistand zur Kenntnis.
I also note with interest the compromise amendments on free legal assistance.
Europarl v8

Dies nehme ich mit Genugtuung zur Kenntnis.
This gives me great pleasure.
Europarl v8

Ich nehme dies mit Genugtuung zur Kenntnis.
I am gratified to hear it.
Europarl v8

Ich nehme Sie mit auf die Spitze des Himalayas.
I'll take you to the top of the Himalayas.
TED2013 v1.1

Wenn du mitwillst, nehme ich dich mit.
If you want to come, I'll take you with me.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn ihr mitwollt, nehme ich euch mit.
If you want to come, I'll take you with me.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn Sie mitwollen, nehme ich Sie mit.
If you want to come, I'll take you with me.
Tatoeba v2021-03-10

Ich nehme das mit nach Hause.
I'll take it home with me.
Tatoeba v2021-03-10

Ich nehme Tom mit nach Boston.
I'm taking Tom to Boston with me.
Tatoeba v2021-03-10

Ich glaube, ich nehme Tom mit nach Boston.
I think I'll take Tom to Boston with me.
Tatoeba v2021-03-10

Warum nehme ich Tom nicht mit?
Why don't I take Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Ich nehme Tom mit nach Hause.
I'm taking Tom home with me.
Tatoeba v2021-03-10

Ich nehme dich mit nach Hause, Henry.
I'm going to take you home with me, Henry.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie mitfahren möchten, nehme ich Sie gerne mit.
If you'd like to go with me, I'll be very glad to have you.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie nichts dagegen haben, nehme ich den mit.
You don't mind if I take this with me?
OpenSubtitles v2018

Und ich nehme ihn mit, wohin ich auch gehe.
And I'll take him with me wherever I'm going.
OpenSubtitles v2018

Ich nehme Sie mit an Land.
I take you ashore with me.
OpenSubtitles v2018

Ich nehme das mit und mache Abzüge für alle.
Let me take it. I'll have prints made for all of us.
OpenSubtitles v2018

Ich nehme Sie mit nach Boston.
I've decided to take you to Boston.
OpenSubtitles v2018

Ich nehme dich mit bis zum Bahnhof.
I'll give you a lift as far as Grand Central.
OpenSubtitles v2018

Darum nehme ich den Mantel mit.
That is why I take coat.
OpenSubtitles v2018

Ich nehme ihn mit nach Hause.
I'll take him to my cottage.
OpenSubtitles v2018

Danke, ich nehme sie mit.
Thank you, I'll take them.
OpenSubtitles v2018

Ich nehme Harry mit in mein Haus.
Where shall we meet? I'll take Harry home to my house.
OpenSubtitles v2018

Ich nehme dich mit nach Toulon.
I'm taking you to Toulon.
OpenSubtitles v2018

Und mein Kind nehme ich gleich selbst mit.
And I'll take my child with me at once!
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie nach Hause wollen, Susie, nehme ich Sie mit.
If you're going home, Susie, I'll drop you off.
OpenSubtitles v2018

Ich nehme es mit und adoptiere es.
I'll take it from you. I'll adopt it.
OpenSubtitles v2018

Morgen nehme ich dich mit zum Polospielen.
Tomorrow, I may take you to play polo with me.
OpenSubtitles v2018