Übersetzung für "Namhafter unternehmen" in Englisch
Wir
sind
Weiterbildungspartner
vieler
namhafter
Unternehmen.
We
are
partners
for
advanced
training
to
many
prestigious
companies.
CCAligned v1
Alle
Kollegen
waren
Seniormanager
namhafter
Unternehmen
und
sind
sehr
erfahren.
All
colleagues
were
senior
managers
of
renowned
companies
and
are
very
experienced.
CCAligned v1
Für
eine
Reihe
namhafter
Unternehmen
wird
dies
bereits
erfolgreich
praktiziert.
This
has
already
taken
place
successfully
for
a
raft
of
renowned
companies.
ParaCrawl v7.1
Bereits
jetzt
wird
Storyblok
von
einer
Reihe
namhafter
Unternehmen
eingesetzt:
Curious?
A
growing
number
of
prominent
companies
already
uses
Storyblok:
ParaCrawl v7.1
Unter
den
22.000
Mitgliedern
finden
sich
viele
Vertreter
namhafter
deutscher
Unternehmen.
Among
the
22,000
members,
there
are
many
representatives
of
major
German
companies.
ParaCrawl v7.1
Albach
war
auch
in
wichtigen
Gremien
namhafter
deutscher
Unternehmen
aktiv.
Albach
was
also
active
on
the
advisory
boards
of
renowned
German
enterprises.
ParaCrawl v7.1
Wir
bringen
Arbeitssuchende
im
Auftrag
namhafter
deutscher
Unternehmen
in
neue
Jobs.
We
find
job-seekers
new
jobs
on
behalf
of
reputable
German
companies.
ParaCrawl v7.1
Dem
Beirat
des
Competence
Centers
gehören
Wissenschaftler
und
Vertreter
namhafter
Unternehmen
an.
The
advisory
committee
of
the
Competence
Center
includes
scholars
and
representatives
of
renowned
companies.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
die
Produkte
zweier
namhafter
Unternehmen
an
–
QED
und
Viridian
Systems.
We
offer
the
products
of
two
famous
companies
—
Geotech
and
Viridian
Systems.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
sich
bereits
in
über
1.000
Markenprojekten
namhafter
Unternehmen
und
Konzerne
bewährt.
It
has
been
proven
in
over
1,000
projects
for
renowned
companies
and
corporations.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
eine
starke
Kundenbasis
namhafter
Unternehmen
vorweisen.
We
have
a
strong
customer
base
of
well-known
companies.
ParaCrawl v7.1
Dazu
begleiten
mich
viele
hochrangige
Vertreter
namhafter
deutscher
Unternehmen
und
Wissenschaftler.
Many
high?ranking
representatives
of
German
companies
and
scientists
are
accompanying
me
for
this
reason.
ParaCrawl v7.1
Die
Leistungsspektren
dreier
namhafter
Unternehmen
der
Abfallwirtschaftsbranche
sind
in
der
LM-GROUP
synergetisch
zusammengefasst.
The
performance
ranges
of
three
renowned
companies
in
the
waste
management
industry
are
synergetically
combined
in
the
LM-GROUP.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosmetik
vieler
namhafter
Unternehmen
wird
jedoch
auf
diese
Weise
vertrieben.
However,
the
cosmetics
of
many
well-known
companies
are
distributed
in
this
way.
ParaCrawl v7.1
Als
Partner
namhafter
Unternehmen
sind
wir
es
gewohnt,
hochwertige
Qualitätsprodukte
stets
termingerecht
zu
liefern.
As
a
partner
of
famous
companies
we
are
used
to
delivering
high-quality
high-class
products
always
in
time.
CCAligned v1
Eine
Vielzahl
namhafter
europäischer
Unternehmen
aus
allen
Bereichen
wurden
bereits
mit
Toren
der
Firma
Jansen
ausgestattet.
A
vast
number
of
renowned
European
companies
from
every
field
have
already
been
equipped
with
fire
and
smoke
protection
products
by
the
company
Jansen
Brandschutz.
ParaCrawl v7.1
Webentwicklungsdienstleistungen
-
Portfolio
Wir
entwickeln
und
pflegen
die
Webauftritte
namhafter
Unternehmen
und
Organisationen
aus
ganz
Europa.
We
provide
web
development
and
website
maintenance
for
companies
and
organisations
throughout
the
whole
of
Europe.
ParaCrawl v7.1
Als
anerkannter
Geschäftsstandort
wird
das
Stadtquartier
«Leutschenbach»
durch
den
Sitz
namhafter
Unternehmen
geprägt.
The
«Leutschenbach»
city
district
enjoys
a
reputation
as
a
business
location
thanks
to
the
many
renowned
companies
based
there.
ParaCrawl v7.1
Redmond
ist
vor
allem
als
Sitz
der
Microsoft
Corporation
aber
auch
anderer
namhafter
Unternehmen
bekannt.
Redmond
is
best
known
as
home
of
the
Microsoft
Corporationbut
also
of
other
reputable
companies.
ParaCrawl v7.1
Laut
Deutschland
hat
Jahnke
bereits
einen
festen
Kundenstamm
einschließlich
namhafter
Unternehmen,
die
es
als
qualifizierten
und
zuverlässigen
Lieferanten
schätzen
und
an
einem
weiteren
Ausbau
der
Geschäftsbeziehungen
interessiert
seien.
According
to
Germany,
Jahnke
already
has
a
well-established
customer
base,
including
well-known
enterprises
that
rate
it
as
a
skilled
and
reliable
supplier
and
are
interested
in
placing
further
business
with
it.
DGT v2019
Unsere
langjährige
Erfahrung
im
Bereich
Antriebstechnik
hat
uns
zu
einem
geschätzten
Partner
namhafter
Unternehmen
aus
der
Lebensmittel-,
Automobil-
und
Medizintechnikindustrie
gemacht.
Many
years
of
experience
in
the
field
of
drive
technology
has
made
us
a
valued
partner
for
well-known
companies
in
the
food,
automotive
and
medical
technology
industries.
CCAligned v1
Stolz
betreuen
wir
die
Facebook
Advertising
Accounts
namhafter
Unternehmen
wie
Panasonic,
Spotify,
Gelbe
Seiten,
1&1,
Sennheiser
oder
TUI.
We
proudly
look
after
the
Facebook
Advertising
Accounts
of
well-known
companies
like
Panasonic,
Spotify,
Gelbe
Seiten,
1&1,
Sennheiser
or
TUI.
CCAligned v1
Reihen
Sie
sich
ein
in
die
Liste
namhafter
Unternehmen
die
erfolgreich
mit
der
DVA
ihre
Prozesse
umgesetzt
haben!
Join
the
list
of
well-known
companies
who
successfully
curry
out
their
processes
with
DVA!
CCAligned v1
Insbesondere
durch
die
gute
Positionierung
in
den
Bereichen
der
3D-AOI-
und
Röntgeninspektion
gelang
es
Viscom
wiederholt,
Bestands-
sowie
Neukunden
auch
im
direkten
Vergleich
zum
starken
Wettbewerb
im
Rahmen
verschiedenster
Benchmarks
zu
überzeugen
und
auf
die
Approved
Vendor
List
(AVL)
namhafter
global
agierender
Unternehmen
gesetzt
zu
werden.
Thanks
in
particular
to
its
strong
positioning
in
the
areas
of
3D
AOI
and
X-ray
inspection,
Viscom
was
again
able
to
win
over
existing
and
new
customers
across
a
wide
range
of
benchmarks,
including
in
direct
comparison
with
its
strong
peer
group,
and
place
itself
on
the
approved
vendor
list
(AVL)
of
high-profile
global
companies.
ParaCrawl v7.1
Die
intensive
Einbindung
namhafter
Kanzleien
und
Unternehmen
in
die
Lehre
sorgt
dafÃ1?4r,
dass
Sie
in
engem
Austausch
mit
der
Praxis
stehen
und
ab
dem
ersten
Trimester
ein
eigenes
Netzwerk
aufbauen
können.
The
intensive
involvement
of
well-known
law
firms
and
companies
in
teaching
ensures
that
you
are
in
close
contact
with
practice
and
build
your
own
network
from
the
first
trimester
on.
ParaCrawl v7.1
Lianzhong
Paid
Institutionen
im
Jahr
1998
gegründet,
hat
sich
in
den
Dienst
namhafter
Marken,
Unternehmen
und
namhafte
Unternehmen
begangen
worden.
Lianzhong
Paid
institutions
established
in
1998,
has
been
committed
to
serving
well-known
brands,
companies
and
famous
enterprises.
ParaCrawl v7.1
So
ist
es
dem
Münchner
Spezialistenmit
seinem
Full
Range
Angebot
auch
in
den
ersten
neun
Monaten
gelungen
eineVielzahl
namhafter
Unternehmen
zu
überzeugen,
ATOSS
als
innovativen
Partnerfür
Workforce
Management
zu
wählen.
With
its
full
range
offering,
the
Munich-basedspecialist
has
again
succeeded
in
the
first
nine
months
in
convincing
largenumbers
of
prominent
customers
to
choose
ATOSS
as
an
innovative
partner
forworkforce
management.
ParaCrawl v7.1