Übersetzung für "Nachhaltig gestört" in Englisch

Das Verhältnis der Familie zur Polizei war nachhaltig gestört.
Their family life was frequently disturbed by the police.
WikiMatrix v1

In allen diesen Fällen wird die Funktion der erfindungsgemässen Einrichtung nicht nachhaltig gestört.
In all these cases, the function of the device according to the invention is not permanently disturbed.
EuroPat v2

Damit ist das Vertrauen zur derzeitigen Kommission nachhaltig gestört, wie das Abstimmungsergebnis von 232 zu 293 deutlich macht.
Confidence in the present Commission has therefore been permanently damaged, as demonstrated by the result of the vote, 232 to 293.
Europarl v8

Die unterschiedliche Vertragsgestaltung vergrößert die Gefahr, daß der östliche Wirtschafts­raum einer weiteren Zerreißprobe ausgesetzt und der von der Europäischen Gemeinschaft wiederholt geforderte Prozeß der regionalen Zusammenarbeit zwischen den Nachfolgestaaten der ehemaligen UdSSR nachhaltig gestört wird.
The different forms of treaty heighten the danger of renewed and intolerable strain on the Eastern European economic area and of lasting damage to the process of regional cooperation between the successor states of the former USSR repeatedly called for by the European Community.
TildeMODEL v2018

Die unterschiedliche Ver­trags­gestaltung vergrößert die Gefahr, daß der östliche Wirtschafts­raum einer weiteren Zerreiß­probe ausgesetzt und der von der Europäischen Gemeinschaft wiederholt geforderte Prozeß der regio­na­len Zusammenarbeit zwischen den Nachfolgestaaten der ehemaligen UdSSR nachhaltig gestört wird.
The different forms of treaty heighten the danger of renewed and intolerable strain on the Eastern European economic area and of lasting damage to the process of regional cooperation between the successor states of the former USSR repeatedly called for by the European Community.
TildeMODEL v2018

Dieses ökologische Gleichgewicht wurde jedoch durch die im Mittelalter einsetzende Kolonisation und Urbarmachung des Waldes nachhaltig gestört.
This ecological balance was permanently destroyed, however, by the colonization and clearing of woodland that took place during the Middle Ages.
WikiMatrix v1

In Bezug auf die ABS-Regler ist dabei zu beachten, daß der erste ABS-Regler 26a durch den zweiten in seiner Funktion nicht nachhaltig gestört wird, wenn beide mit einem zurückgeführten Istwert P ist des Bremsdrucks in den Radbremszylindern arbeiten.
It is important to note in connection with the ABS controllers that the first ABS controller 26 is not disturbed permanently in its function by the second if both operate with a fed-back actual value P ist of the braking pressure in the wheel brake cylinders.
EuroPat v2

Die dicken und dünnen Bereiche können sich mehrfach hintereinander wiederholen, so daß das optische Erscheinungsbild der Verpackung nachhaltig gestört ist.
These thick and thin regions can recur many times one behind another, so that the visual appearance of the packaging is permanently impaired.
EuroPat v2

Bereits nach kurzer Zeit, häufig schon nach wenigen Sekunden, wickeln sich Fasern um die Auflösewalze, und der Auflöseprozeß wird nachhaltig gestört oder ganz unterbunden.
After a short time, often after only a few seconds, the fibers begin to wind around the opening roller and the opening process is hampered in a sustained manner or even stopped.
EuroPat v2

Ein Problem besteht dabei darin, daß die Kühlmatteneinrichtung insbesondere beim Befahren durch den Untergrund beschädigt werden kann und daß zudem die Vegetation des Untergrundes durch die gekühlte Kühlmatteneinrichtung und die Sandschicht nachhaltig gestört wird.
There is a problem in this in that the cooling-mat device can be damaged by the ground, especially by traffic, and in addition the vegetation on the ground can be permanently disturbed by the cooled cooling-mat device and the sand layer.
EuroPat v2

Dabei platzen die Proben an den Stellen auf, an denen der Werkstoffzusammenhalt beispielsweise durch Einschlüsse oder Kernseigerungen nachhaltig gestört ist.
The specimens were thereby split in the places where the material composition is disturbed, e.g., by inclusions or core segregations.
EUbookshop v2

Dies ist besonders wegen der Betriebssicherheit von Bedeutung, da in solchen schlecht durchströmten Bezirken das dynamische Wärmegleichgewicht zwischen der Wärme, die durch Adsorptions-, Verdünnungs- und Reaktionswärmen im Wanderbett gebildet wird und der Wärmemenge, die als fühlbare Wärme durch Temperaturerhöhung des abströmenden Gases (der Gasmenge direkt proportional) abgeführt wird, nachhaltig gestört wird.
This is of major importance for operational reliability because, in areas of poor flow, it affects significantly the dynamic heat balance between the heat composed of heat of adsorption, dilution and reaction in the moving bed on the one hand and the quantity of heat that is dissipated as sensible heat by the temperature rise of the effluent gas (directly proportional to the quantity of gas) on the other hand.
EuroPat v2

Eine Skoliose muss dann behandelt werden, wenn die natürliche Balance der Wirbelsäule nachhaltig gestört wird, da es in diesem Fall zur Überlastung und frühzeitigem Verschleiß kommt.
Scoliosis must be treated if it is having a sustained impact on the natural balance of the spine, because that can lead to excessive strain and premature wear and tear.
ParaCrawl v7.1

Es ist sehr bedauerlich, wenn das Vertrauensverhältnis zwischen Wissenschaftlern, staatlichen Institutionen und betroffenen Bürgern tief und nachhaltig gestört wird.
It is very unfortunate when the trust between scientists, state institutions and the affected members of the public is profoundly damaged.
ParaCrawl v7.1

Vorliegend hätte die Nichtigerklärung der einschlägigen Normen zur Folge, dass es für die weitere Sicherungsverwahrung an einer Rechtsgrundlage fehlte und die Funktionsfähigkeit des bestehenden zweispurigen deutschen Maßregel- und Strafrechtssystems nachhaltig gestört wäre.
In the present case, if the relevant provisions were declared void, this would mean that further preventive detention would lack a legal basis and the functioning of the existing two-track German system of measures of correction and prevention and penalties under criminal law would be disrupted with lasting effect.
ParaCrawl v7.1

Reuthers kann den Tourvertrag ohne Einhaltung einer Frist kündigen, wenn die Durchführung der Tour trotz einer entsprechenden Abmahnung durch Reuthers vom Tourteilnehmer nachhaltig gestört wird.
Reuthers may terminate the tour contract without notice, if the performance of the tour is significantly impaired by the tour participant despite a corresponding warning by Reuthers.
ParaCrawl v7.1

Daher entstand meist kein größerer Schaden an den Anlagen, der den Betrieb nachhaltig gestört oder Umweltschäden verursacht hätte.
There was therefore mostly no major damage to the plants which could have disrupted operation in the long term or caused harm to the environment.
ParaCrawl v7.1

Der Auftrag in nur einer dünnen Schicht ist deshalb wichtig, damit die Okklusion mit dem antagonistischen Zahn nicht nachhaltig gestört wird.
The application in just a thin coating is therefore important so that occlusion with the antagonistic tooth is not lastingly disrupted.
EuroPat v2

Die hochpräzise Messung der Orientierung von Messsonde und zu vermessendem Körper kann durch unbeabsichtigte Zusatzbewegungen nachhaltig gestört werden.
High-precision measurement of the orientation of the measurement probe and the body to be measured can be subsequently disrupted by unintentional additional movements.
EuroPat v2

Gelangt die flüssige Vergußmasse in den Bereich von elektrischen Steckverbindungen kann die Qualität einer elektrischen Verbindung zwischen den durch die Steckverbindung zu verbindenden Kontakten durch das Vergußmaterial beeinträchtigt oder sogar nachhaltig gestört werden.
Should the liquid material flow into the area of the electrical plug connections, the quality of an electrical connection between the contacts to be connected by the plug connection can be degraded, or even effectively destroyed, by the casting material.
EuroPat v2