Übersetzung für "Nach meiner wahrnehmung" in Englisch
Allerdings
haben
nach
meiner
Wahrnehmung
die
konjunkturellen
Abwärtsrisiken
zuletzt
eher
abgenommen.
However,
from
my
vantage
point
the
cyclical
downside
risk
has
recently
tended
to
diminish.
ParaCrawl v7.1
Nach
meiner
Wahrnehmung
müssen
wir
einen
ziemlich
hohen
Altersdurchschnitt
haben.
As
I
perceive
it,
we
must
have
a
fairly
high
average
age.
ParaCrawl v7.1
Im
Cloud
Sourcing
hat
sich
T-Systems
nach
meiner
Wahrnehmung
gegenüber
tradierten
Anbietern
beachtlich
nach
vorne
gearbeitet.
In
my
opinion,
T-Systems
is
considerably
ahead
of
traditional
providers
when
it
comes
to
cloud
sourcing.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
nach
meiner
Wahrnehmung
einige
Modalitäten
und
technische
Definitionen
zum
Einsatz
der
Kraft-Wärme-Kopplung
noch
widersprüchlich
sind,
halte
ich
die
Grundsätze,
die
der
Ausarbeitung
dieses
Berichts
zugrunde
lagen,
für
weitgehend
richtig
und
stimme
dem
Kompromiss
zu,
der
im
Ergebnis
der
Arbeit
in
der
Kommission
zustande
kam.
Despite
the
perception
that
some
procedures
and
technical
definitions
concerning
the
use
of
cogeneration
remain
contradictory,
I
believe
the
principles
guiding
the
drafting
of
this
report
to
be
broadly
correct,
and
I
agree
with
the
compromise
approach
that
ultimately
emerged
from
the
work
undertaken
in
the
Commission.
Europarl v8
Viele
ältere
Menschen
definieren
sich
nach
meiner
Wahrnehmung
sogar
am
Ende
ihres
Lebens
über
Besitz
und
Äußerlichkeiten.
As
I
perceive
it,
many
elderly
persons
define
themselves
through
property
and
appearances,
even
at
the
end
of
their
lives.
ParaCrawl v7.1
In
meiner
Arbeit
sieht
man
die
einfachen
Menschen
und
ihren
Alltag
nach
meiner
eigenen
Wahrnehmung,
die
mit
einzigartigen
Eindrücken
verbunden
sind,
da
ich
versuche,
eine
Brücke
zwischen
bildlichen
und
filmischen
Ausdrucksmöglichkeiten
zu
schlagen,
die
Raum
für
die
Imagination
des
Betrachters
zulässt.
In
my
work,
one
can
see
ordinary
people
and
their
daily
life
according
to
my
own
perception,
which
is
connected
to
unique
impressions,
as
I
attempt
to
create
a
bridge
between
pictorial
and
film
expressions,
leaving
room
for
the
spectator’s
imagination.
CCAligned v1
Würde
mich
einer
nach
meiner
Wahrnehmung
des
Winters
fragen,
würde
ich
sagen:
"Nass,
eiskalt
und
dunkel".
If
one
were
to
ask
me
about
how
I
perceived
this
winter,
I'd
say:
"wet,
icy
cold,
and
dark."
ParaCrawl v7.1
Nach
meiner
Wahrnehmung
sind
es
Tore,
die
zwischen
dem
eigenen
Herzen
und
allen
anderen
Welten
und
Dimensionen
liegen.
The
way
I
perceive
them,
they
are
doorways
from
our
own
heart
to
all
the
other
worlds
and
dimensions.
ParaCrawl v7.1
Und
es
war
für
mich
(und
nach
meiner
Wahrnehmung
auch
für
meine
Zuhörer
eine
gigantische
Erfahrung)!
And
it
was
a
gigantic
experience
for
me
(and
I
got
the
impression
that
the
same
was
true
for
the
audience)!
ParaCrawl v7.1
Nach
meiner
Wahrnehmung
hatte
der
Weg
der
europäischen
Einigung
bis
dahin
immer
nur
in
eine
Richtung
gewiesen,
nämlich
hinzu
mehr
Integration.
The
way
I
had
perceived
it,
the
path
towards
European
Integration
had
up
until
then
always
been
pointing
in
one
direction:
towards
greater
integration.
ParaCrawl v7.1