Übersetzung für "Nach funktion" in Englisch

Während des Krieges wurde sie in gleicher Funktion nach Wilhelmshaven verlegt.
She was broken up the following year in Wilhelmshaven.
Wikipedia v1.0

Arzneimittel und sonstige medizinische Verbrauchsgüter (nicht nach Funktion spezifiziert)
Ancillary services (non-specified by function)
DGT v2019

Therapeutische Hilfsmittel und sonstige medizinische Güter (nicht nach Funktion spezifiziert)
Pharmaceuticals and other medical non-durable goods (non-specified by function)
DGT v2019

Informationstrennzeichen sind ihrer Funktion nach als Angabe der darauf folgenden Datenart zu sehen.
Information separators should be functionally viewed as an indication of the type data that follows.
DGT v2019

Nicht waschbare Erzeugnisse müssen ihre Funktion nach einer Einweichprüfung behalten.
Water repellents shall retain a functionality of 80 out of 90 after 20 domestic wash and tumble dry cycles at 40 °C, or after 10 industrial washing and drying cycles at a minimum of 75 °C.
DGT v2019

Daten über Karten werden nach Funktion der Karte untergliedert erfasst.
Data on cards are compiled with a breakdown by function of the card
DGT v2019

Als Ergebnis erhält man die partielle Ableitung der Funktion nach dieser einen Variablen.
Given a partial derivative, it allows for the partial recovery of the original function.
Wikipedia v1.0

Teil C der Veröffentlichung enthält Tabellen über die Sozialleistungen nach Funktion.
Part C contains tables of social benefits broken down by function.
EUbookshop v2

Die Gesamtentwicklung in jedem Land ergab sich aus je nach Funktion unterschiedlichen Änderungen.
Moreover, the overall changes in each country stemmed from the different rate of change for each function.
EUbookshop v2

Die Breite der Nebenmodulen ist je nach Gerät und Funktion unterschiedlich.
The width of the submodules is different dependent on the unit and function.
EuroPat v2

Diese Vertauschung kann bitweise nach vorgegebener Funktion erfolgen.
This exchange can be carried out bitwise according to a given function.
EuroPat v2

Der Zähler wird laufend nach einer bestimmten Funktion zurückgezählt.
The counter continually counts down according to a given function.
EuroPat v2

Je nach Funktion werden logische UND-Gatter, ODER-Gatter und Inverter verwendet.
AND gates, OR gates, and inverters are used, depending on the function to the performed.
EuroPat v2

Die Verzögerung des Fadenführers erfolgt wiederum nach einer Funktion.
The deceleration of the yarn guide occurs again in accordance with a function.
EuroPat v2

In der Tabelle sind die einzelnen Bit nach ihrer Funktion bezeichnet.
In the table, the various bits are named for their function.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist vorgesehen, daß die Wäschetrommel 1 nach dieser Funktion abgebremst wird.
It is preferably provided that the washing drum 1 is braked in accordance with that function.
EuroPat v2

Der Zwischenboden kann nach Bedarf in Funktion gesetzt oder stillgelegt werden.
The intermediate bottom can be put into operation or shut down as and when needed.
EuroPat v2

Nach ihrer Funktion lassen sich die vorhandenen Systeme in folgende Gruppen einteilen:
Functionally, the existing systems can be divided into the following categories:
EUbookshop v2

Die Sozialleistungenwerden nach Typ und Funktion aufgeschlüsselt.
The type refers to the form in which the benefits areprovided: in cash or in kind, for example.
EUbookshop v2

In Walzwerköfen werden je nach Funktion und Versorgungsmöglichkeiten verschiedene Brennstoffe eingesetzt.
The fuels used in rolling mill furnaces depend on the function of the furnace and supply possibilities.
EUbookshop v2

Sie sind alphabetisch geordnet, außer- dem nach Kaufdatum und Funktion.
They're arranged alphabetically, then by height, then by date of purchase.
OpenSubtitles v2018

Sie werden nach Entwicklungsstufen und Funktion eingeteilt.
They are classified according to developmental stages and function.
EuroPat v2

Darüber hinaus setzt diese Schaltung die Speicherpulserzeugungsschaltung nach dessen korrekter Funktion zurück.
Moreover, this circuit resets the memory pulse generator after its proper operation.
EuroPat v2

In einer normalen Programmiersprache läuft jede Funktion nach dem selben Muster ab.
Now, in an ordinary programming language, each function goes only one way.
QED v2.0a

Die konkrete Ausgestaltung der Arbeitsstationen kann je nach gewünschter Funktion stark variieren.
According to the desired function, the specific design of the work stations can vary considerably.
EuroPat v2

Mitarbeiter nach Funktion: Alle Mitarbeiter gemäß Funktionsschlüssel.
Employees by Function: All employees according to function code.
ParaCrawl v7.1