Übersetzung für "Nach dem eingriff" in Englisch

Möglicherweise dürfen Sie gewisse Arzneimittel einige Tage lang nach dem VTP-Eingriff nicht einnehmen.
You may also be required to not take certain medicines for several days after the VTP procedure.
ELRC_2682 v1

Ein schlechter Harnfluss aufgrund einer Harnröhrenstriktur trat einige Monate nach dem Eingriff auf.
Poor urinary flow due to urethral stricture developed some months post procedure.
ELRC_2682 v1

Die meisten davon wurden innerhalb von 72 Stunden nach dem Eingriff gemeldet.
The majority of these are reported within 72 hours of the procedure.
ELRC_2682 v1

Ich möchte, dass du sie nach dem Eingriff auf die Insel bringst.
After the surgery, I want you to bring her to the island.
OpenSubtitles v2018

Nach dem Eingriff sollte er so gut wie neu sein.
After the procedure, he should be good as new.
OpenSubtitles v2018

Es ist wichtig, nach dem Eingriff 25 Ejakulationen zu haben.
It's important that you have 2 5 ejaculations after the vasectomy.
OpenSubtitles v2018

Der Arzt wird Sie nach dem Eingriff sofort kontaktieren.
No, but the doctor will contact you as soon as he's out of surgery.
OpenSubtitles v2018

Normalerweise kann der Patient seine gewohnte Tätigkeit unmittelbar nach dem Eingriff wieder aufnehmen.
After the procedure, the patient can typically resume normal life activities immediately.
WikiMatrix v1

Hierdurch wird eine noch im Band nach dem steuernden Eingriff verbliebene Unplanheit ausgeregelt.
Hereby, the non-planeness remaining in the strip after the first controlling intervention are regulated.
EuroPat v2

Die elektromyographischen Aufzeichnungen der Colonbewegungen wurden 5 Tage nach dem chirurgischen Eingriff begonnen.
Electromyographic recordings of colon movements were started 5 days after the surgeries.
EuroPat v2

Eine Interimsprothese kann entweder vor oder nach dem chirurgischen Eingriff angefertigt werden.
It may be performed before or after surgery.
WikiMatrix v1

Wie schnell bin ich nach dem Eingriff wieder arbeitsfähig?
When will I be able to go back to work after the surgery?
CCAligned v1

Nach dem Eingriff erwacht die Haut zum Leben:
After the procedure, the skin comes to life:
CCAligned v1

Kurz nach dem Eingriff ist die Straffung der Haut schon sichtbar.
Soon after the procedure the skin will look firmer.
ParaCrawl v7.1

Etwa 10 bis 12 Tage nach dem Eingriff werden die Fäden entfernt.
The sutures are removed 10 to 12 days after the procedure.
ParaCrawl v7.1

Die Grafts beginnen 6 bis 12 Monate nach dem Eingriff zu wachsen.
Grafts start growing 6 to 12 months after surgery.
CCAligned v1

Nach dem Eingriff wird der Katheter wieder entfernt.
After the procedure, the catheter is removed again.
CCAligned v1

Sofort nach dem Eingriff erhält der Patient einen provisorischen Zahnersatz.
Immediately after the operation, the patient is fitted with a provisional tooth replacement.
ParaCrawl v7.1

Die Nahtentfernung wird 2 bis 4 Wochen nach dem Eingriff empfohlen.
Suture removal is recommended 2 to 4 weeks after surgery.
ParaCrawl v7.1

Ihre Haut kann für eine Anzahl von Stunden nach dem Eingriff bleiben taub.
Your skin may remain numb for a number of hours after the procedure.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Eingriff wird es recycelt.
After the procedure it is recycled.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Eingriff werden entzündete Bereiche der Mundschleimhaut freigelegt.
After the procedure, inflamed areas of the oral mucosa are exposed.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin können Sie am Tag nach dem Eingriff einen leichten Muskelkater verspüren.
You may also feel a slight muscle ache on the day after the procedure.
ParaCrawl v7.1

Gibt es die Möglichkeit sich nach dem Eingriff krankschreiben zu lassen?
Is it necessary to go on a medical leave after the surgery?
ParaCrawl v7.1

Manchmal ist nach dem Eingriff eine Restauration erforderlich.
Sometimes a restoration is necessary after the intervention.
ParaCrawl v7.1

Nach dem chirurgischen Eingriff könnten einige Komplikationen eintreten:
Some of the complications that may occur after surgery include:
ParaCrawl v7.1

Was in den ersten Wochen nach dem Eingriff wichtig ist.
What is important in the first weeks after the procedure.
ParaCrawl v7.1