Übersetzung für "Nach absprache mit dem" in Englisch

Geben Sie dieses Arzneimittel Ihrem Kind immer genau nach Absprache mit dem Arzt.
Always give this medicine to your child exactly as the doctor has told you.
ELRC_2682 v1

Dies muss jedoch immer nach Absprache mit dem behandelnden Arzt erfolgen.
It should be always given after consultation with doctor.
WikiMatrix v1

Er kann nach Absprache mit dem Verein besichtigt werden.
It may be visited by contacting the company.
WikiMatrix v1

Urethritis Behandlung der Volksmedizin ist nur nach Absprache mit dem Arzt!
Urethritis Treatment of folk remedies is only possible after consultation with the doctor!
CCAligned v1

Spezielle Angebote und Designvorstellungen erfolgen nach Absprache mit dem Kunden.
Special offers and different designs are available upon agreement.
ParaCrawl v7.1

Es besteht die Möglichkeit einer Buchungs-Änderung nach schriftlicher Absprache mit dem Hotel.
It is possible to change a booking after a written agreement with the hotel.
CCAligned v1

Die Waschmaschine kann nach vorheriger Absprache mit dem Burgvogt genutzt werden.
The washing machine can be used upon prior agreement.
CCAligned v1

Dieses Bildungsmaterial wurde auch nach Absprache mit dem Privatsektor von Kosovo realisiert.
This learning material was prepared in consultation with the private sector in Kosovo as well.
ParaCrawl v7.1

Haustiere sind nach Absprache mit dem Hausbesitzer erlaubt.
Pets are allowed if agreed in advance.
ParaCrawl v7.1

Senken Sie nach Absprache mit dem Arzt bei unverzichtbaren Medikamenten die Dosis.
If you cannot do without your medication, reduce the dosage after consulting your doctor.
ParaCrawl v7.1

Eine späte Anreise ist nach vorheriger Absprache mit dem Hotel möglich.
Late arrival is possible if the hotel is made aware in advance.
ParaCrawl v7.1

Eine Ventilversion ist nach Absprache mit dem Hersteller möglich.
A valve version is possible upon agreement with the manufacturer.
ParaCrawl v7.1

Die Mitnahme von Haustieren ist nach Absprache mit dem Hotel kostenfrei gestattet.
Pets are allowed after consultation with the hotel, without extra charge.
ParaCrawl v7.1

Paddelboote können nach Absprache mit dem Vermieter kostenlos genutzt werden.
Paddle boats can be used free of charge by arrangement with the owner.
ParaCrawl v7.1

Der Unterricht kann nach Absprache mit dem Kursleiter nachgeholt werden!
The lessons are recoverable upon agreement with the teacher!
CCAligned v1

Die Verwendung darf nur nach Absprache mit dem Eigentümer erfolgen.
Use of any material is prohibited until further consultation of the copyright owner.
CCAligned v1

Die Praktikumsplätze werden nach Bedarf bzw. Absprache mit dem jeweiligen Abteilungsleiter vergeben.
Work placements are allocated according to need and by agreement with relevant heads of department.
CCAligned v1

Ja, das machen unsere Mitarbeiter nach Absprache mit dem Kunden.
Yes, it is performed by our employees in consultation with the client.
CCAligned v1

Nach entsprechender Absprache mit dem Vermieter sorgen wir für die Reinigung Ihrer Wäsche.
Upon previous agreement with the lessor, we may arrange the washing of your laundry.
CCAligned v1

Weitere Details können nach Absprache mit dem Mandanten nicht mitgeteilt werden.
After consulting the client however, further details cannot be presented.
CCAligned v1

Besuchszeiten sind nach Absprache mit dem Pflegepersonal individuell möglich.
Visiting times can be arranged individually by speaking to the nursing staff.
CCAligned v1

Die Jagd kann nach vorheriger Absprache mit dem Ausrüster verschoben werden!
The hunt can be postponed after preliminary agreement with the outfitter!
CCAligned v1

Hochzeitsgesellschaften sind nur nach Absprache mit dem Management möglich.
Wedding parties are accepted only upon agreement with management.
ParaCrawl v7.1

Reservierte Support-Stunden (eingeplant nach der Absprache mit dem Kunden)
Dedicated support hours (scheduled with client)
CCAligned v1

Ja, das ist nach Absprache mit dem zuständigen Fachbereich in Einzelfällen möglich.
Yes, that is possible in individual cases after consultation with the specialist department responsible.
CCAligned v1

Nach Absprache mit dem Berater-Kollegen treten wir offen oder im Hintergrund auf.
Mandate protection is self-evident. After consultation with the consultant colleague, we work openly or in the background.
CCAligned v1

Nach Absprache mit dem Spieler wird vom OnlineCasino Europa ein Spiel ausgewählt.
In agreement with the player, one game will be chosen by OnlineCasino Europa.
ParaCrawl v7.1

Die Zahlungsweise bestimmt der Kunde nach Absprache mit dem Rechtsanwalt.
The method of payment is determined by the client upon agreement with the attorney.
ParaCrawl v7.1

Nach Absprache mit dem neuen Eigentümer können die Tiere der Finca übernommen werden.
In agreement with the new owner the animal stock of the finca can be adopted.
ParaCrawl v7.1