Übersetzung für "Montage von" in Englisch
Der
Handel
und
die
Montage
wird
von
chinesischen
Geschäftsleuten
dominiert.
Chinese
businessmen
dominate
trade
and
manufacturing
as
a
common
preoccupation
of
the
populace.
Wikipedia v1.0
Die
Montage
von
Vollgummireifen
ist
oftmals
schwierig.
The
ones
that
do
not
hold
air
use
some
kind
of
elastomer
instead.
Wikipedia v1.0
Die
Felgenkontur
muss
die
richtige
Montage
von
Reifen
und
Ventilen
gewährleisten.
Rim
contour
shall
ensure
the
correct
fitting
of
tyres
and
valves.
DGT v2019
Mit
der
Montage
von
PKWs
wurde
1993
begonnen.
Assemblies
of
passenger
cars
were
established
in
1993.
TildeMODEL v2018
Außerdem
bestehen
keine
Gemeinschaftsvorschriften
für
die
Montage
von
Fahrzeugen
in
Europa.
From
the
end
of
1985
to
the
first
half
of
1987,
Japanese
exports
to
Europe
increased
by
50%,
with
Japan's
sales
of
1.39
million
vehicles
in
the
EEC
taking
more
than
10%
of
the
Community
market.
EUbookshop v2
Lediglich
die
Montage
von
Schaltern
wird
als
Massenfertigung
durchgeführt.
Only
switch
assembly
takes
place
on
a
mass
production
basis.
EUbookshop v2
Später
ging
es
weiter
mit
Montage
und
Import
von
Autos
und
Lastwagen.
Later,
it
moved
into
the
assembly
and
importing
of
cars
and
trucks.
WikiMatrix v1
Solche
Platten
werden
vielfach
für
die
Montage
von
elektrischen
oder
elektronischen
Teilen
verwendet.
Such
plates
are
often
used
for
mounting
electric
or
electronic
components.
EuroPat v2
Zusätzlich
ergeben
sich
Kostenvorteile
durch
die
einfache
Montage
bei
Verwendung
von
Sandwich-Elementen.
Addition
cost
advantages
result
from
the
simple
assembly
methods
possible
with
such
sandwich
elements.
EuroPat v2
Dies
ist
insbesondere
im
Hinblick
auf
eine
automatisierte
Montage
solcher
Baueinheiten
von
Nachteil.
This
is
particularly
disadvantageous
with
regard
to
an
automized
mounting
of
such
modular
units.
EuroPat v2
Der
zweite
neustrukturierte
Fertigungsbereich
betrifft
die
Montage
von
Steuerungseinheiten
der
Waschgeräte.
The
second
sector
of
production
to
be
restructured
was
assembly
of
the
appliance
control
units.
EUbookshop v2
Diese
Anordnung
ermöglicht
ferner
eine
vereinfachte
Montage
der
Brückenabschnitte
von
oben
her.
Such
an
arrangement
further
makes
possible
a
simplified
assembly
of
the
bridge
modules
from
above.
EuroPat v2
Das
fehlende
Radialspiel
macht
bei
der
Montage
einen
Ausgleich
von
Lochungenauigkeiten
unmöglich.
During
assembly,
the
lacking
radial
play
makes
it
impossible
to
compensate
for
hole
inaccuracies.
EuroPat v2
Im
Gehäuse
des
Schmelzgitters
befinden
sich
Anschlussstellen
für
die
Montage
von
Heizelementen.
Connection
points
for
mounting
heating
elements
are
located
in
the
housing
for
the
melt
lattice.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
die
Montage
von
elektro-pneumatischen
Bauteilen
zu
vereinfachen.
It
is
the
object
of
the
present
invention
to
simplify
the
mounting
of
electro-pneumatic
components.
EuroPat v2
Die
Montage
ist
nur
von
Hand
möglich.
The
assembly
is
only
possible
manually.
EuroPat v2
Außerdem
ist
die
Fertigung
und
Montage
von
Aufnahme
und
Betätigungsnocken
aufwendig.
In
addition,
the
production
and
assembly
of
the
holder
and
operating
stud
are
costly.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Dichtungsanordnung
ermöglicht
eine
einfache
Montage
von
Laufschaufeln
am
Rotor
einer
Gasturbine.
The
present
sealing
arrangement
permits
an
easy
installation
of
rotating
blades
to
the
rotor
of
a
gas
turbine.
EuroPat v2
Dieses
eignet
sich
insbesondere
für
die
Montage
von
Sanitärapparaten.
This
is
especially
suitable
for
the
installation
of
plumbing
units.
EuroPat v2
Derartige
Nut-/Federverbindungen
sind
zur
formschlüssigen
Montage
von
Besatzelementen
gebräuchlich
und
auch
anderweitig
bekannt.
Such
tongue-and-groove
joints
are
customary
for
positively
mounting
fitting
elements
and
are
also
known
elsewhere.
EuroPat v2
Mit
der
Montage
von
Pkws
wurde
1993
begonnen.
Some
40%
of
exports
went
to
the
other
CEECs
and
the
newly
independent
States.
EUbookshop v2
Die
erste
Montagestufe
beinhaltet
die
Montage
von
elektrischen
Bauteilen
des
Steuerungssystems.
The
first
stage
comprises
assembly
of
the
electrical
components
of
the
control
system.
EUbookshop v2
Auch
ist
die
Montage
von
Sekundäroptiken
häufig
nicht
trivial
zu
lösen.
Also
the
assembly
of
secondary
optics
is
frequently
not
easy
to
resolve.
EuroPat v2
Eine
Montage
von
Dichtungen
in
Handarbeit
kann
durch
diese
automatisierte
Montage
ersetzt
werden.
An
assembly
process
of
seals
using
manual
labor
can
be
replaced
with
an
automated
assembly
process.
EuroPat v2