Übersetzung für "Mitspracherecht haben" in Englisch

Zweitens können wir Abgeordnete in einem Bereich von nationaler Kompetenz kein Mitspracherecht haben.
Secondly, we, MEPs, cannot have a say in a matter of national competence.
Europarl v8

Europa muss bei diesem Thema ein Mitspracherecht haben.
Europe must have a voice on this issue.
Europarl v8

Wir wissen, dass wir "Mitspracherecht ohne Besteuerung " haben.
We know that we have representation without taxation.
Europarl v8

Die Bürger müssen ein Mitspracherecht haben, auch die in den Bewerberländern.
The people must have their say, including those in the candidate countries.
Europarl v8

Wir haben "Mitspracherecht ohne Besteuerung ".
We have representation without taxation.
Europarl v8

Auch in der Umsetzung und im Follow-up sollten die Stakeholder ein Mitspracherecht haben.
Stakeholders' role should be extended to implementation and follow-up.
TildeMODEL v2018

Die Bürger möchten auch ein Mitspracherecht haben.
Citizens want to have their say.
TildeMODEL v2018

Ich sollte beim Aufstellen von Regeln ein gewisses Mitspracherecht haben.
I believe I should have some say in just what rules and regulations are established!
OpenSubtitles v2018

Die Gruppenmitglieder möchten ihrerseits den Entscheidungsprozess überwachen und ein Mitspracherecht haben.
At the same time, they detect unwillingness on the part of the team members to take responsibility for the decisions they make.
EUbookshop v2

Auch die Arbeitnehmer und Gewerkschaften müssen dabei ein Mitspracherecht haben.
We cannot call this a response to the escalation of the conflict reported since the Declaration of Venice was issued.
EUbookshop v2

Ich glaube, ich sollte bei so etwas ein Mitspracherecht haben.
You know, I think I should have a say in something like that.
OpenSubtitles v2018

Herr Florenz fragt, ob das Parlament ein Mitspracherecht haben wird.
Mr Florenz asks whether Parliament will have a say in that.
Europarl v8

Wie viel Mitspracherecht haben die Mitarbeiter in einem Marktforschungsunternehmen?
Are the employees actively integrated in innovation processes?
ParaCrawl v7.1

Da sollte kein Buch und kein Mensch der Welt ein Mitspracherecht bei haben.
The boys once agani make their rounds as shovelers and stop at a house.
ParaCrawl v7.1

Mitglieder können den Vorstand wählen und haben Mitspracherecht bei Fragen der Organisation.
Members vote for the board and have a voice in overall organizational matters.
ParaCrawl v7.1

Heute gibt es 27 Mitgliedstaaten, die ein Mitspracherecht haben.
Now you have 27 member states who have their say.
ParaCrawl v7.1

Das ist für uns als Parlament ein Schwerpunkt, zumal wir da Mitspracherecht haben.
This is a key priority in Parliament' s book, particularly as we have a right to a say in such matters.
Europarl v8

Sollten nicht auch jene Menschen ein Mitspracherecht haben, die keine menschliche Auslöschung wollen?
Also, shouldn't those people who don't want human extinction have a say in the matter, too?
TED2020 v1

Bei der Konzipierung und Durch­führung dieser Programme müssen die Vertreter der KMU ein Mitspracherecht haben.
SME representatives should be involved in the drawing up and implementation of such programmes.
TildeMODEL v2018

In einer für die Bürger so wichtigen Frage muß auch das Parlament ein Mitspracherecht haben.
In this area which is so important to the general public, the European Parliament should also have its say.
TildeMODEL v2018

Ich werde ein Mitspracherecht haben.
I will have a say.
OpenSubtitles v2018

Und du wirst so viel Mitspracherecht haben, wie es deiner Mutter zuteil wurde.
And you will have no more say in it than your mother was given.
OpenSubtitles v2018

Es gefällt mir, bei anstehenden Themen Mitspracherecht zu haben, eigene Ideen und Meinungen einzubringen.
I enjoy having my say when issues come up, and I like to contribute my ideas and my opinions.
ParaCrawl v7.1