Übersetzung für "Mitmachen bei" in Englisch
Ich
will
nicht
mitmachen
bei
dem,
was
ihr
plant.
I
don't
want
any
part
of
whatever
you're
planning.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
ich
würde
gern
mitmachen
bei
deinem
kleinen
Gartenclub.
You
know,
I
think
I'd
like
to
join
your
little
gardening
club.
OpenSubtitles v2018
Dass
man
mitmachen
muss
bei
diesen
hinterhältigen
Zickenkriegen!
Having
to
participate
in
this
catty,
backstabby
bullshit!
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
gar
nicht
mitmachen
bei
dieser
scheiß
Mission.
He
didn't
wanna
come
on
this
fucking
mission.
OpenSubtitles v2018
Der
Rat
will
nicht
mitmachen
bei
einer
gemeinsamen
Kommunikationsstrategie.
The
Council
is
not
prepared
to
participate
in
a
common
communication
strategy.
Europarl v8
Kann
ich
auch
mitmachen
bei
diesem
Anti
Dingsda?
Can
I
be
a
part
of
this
Anti-Whatever
too?
OpenSubtitles v2018
He,
Yang,
kann
ich
mitmachen,
bei
einer
von
Burke's...
Hey,yang,
can
i
get
in
on
burke's--
no,no,okay?
OpenSubtitles v2018
Jetzt
mitmachen
und
bei
der
Organisation
der
nächsten
Ausgabe
helfen!
Join
now
and
help
organize
the
next
edition!
ParaCrawl v7.1
Jetzt
Football
Fans
spielen
und
mitmachen
bei
der
Aufregung
und
massive
Gewinne
erdrehen!
Play
Football
Fans
now
to
take
part
in
all
the
excitement
and
spin
a
massive
win!
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
ein
weiterer
Ansporn
für
aktives
Mitmachen
bei
den
MitarbeiterInnen
erzeugt.
This
motivates
employees
to
a
further
active
participation.
ParaCrawl v7.1
Wir
danken
allen
für's
mitmachen
bei
unserem
Gewinnspiel!
We
want
to
thank
you
all
for
participating
in
our
raffle!
ParaCrawl v7.1
Wir
bedanken
uns
bei
allen
Teilnehmern
ganz
herzlich
für's
Mitmachen
bei
unserem
Gewinnspiel.
We
would
like
to
thank
all
participants
who
took
part
in
our
exclusive
price
draw.
ParaCrawl v7.1
Mitmachen
ist
angesagt
bei
der
KIT-Kinder-Uni
(Foto:
Markus
Breig,
KIT)
Children
at
the
KIT
Children's
University.
(Photo:
Markus
Breig,
KIT)
ParaCrawl v7.1
Jetzt
mitmachen
bei
neuer
AK/ÖGB-Onlineaktion
vor
dem
Sozialgipfel
in
Göteborg!
Take
part
in
the
new
AK/ÖGB
online
campaign
before
the
Social
Summit
in
Gothenburg!
ParaCrawl v7.1
Eine
tolle
Schokoverpackung
ist
das
geworden,
danke
fürs
Mitmachen
bei
der
Hobbyhofchallenge.
Thank
you
for
joining
in
the
challenge
at
CHNC
Extra
for
October.
ParaCrawl v7.1
Vielen
Dank
für's
mitmachen
bei
der
Traumfabrik.
Thank
you
for
playing
along
at
Brown
Sugar
this
week.
ParaCrawl v7.1
Mitmachen
kannst
du
bei
allen
Spielen
der
diesjährigen
Weltmeisterschaft
.
You
can
join
in
for
every
match
of
this
year's
World
Cup
.
ParaCrawl v7.1
Jeder
kann
mitmachen
bei
der
Petition
für
die
Halbierung
der
Besteuerung
der
Benzinpreise.
Anyone
can
join
the
petition
for
halving
the
tax
on
gasoline
prices.
ParaCrawl v7.1
Ich
akzeptiere
die
allgemeinen
Bedingungen
zum
Mitmachen
bei
Do-It-yourSciences.
I
agree
with
the
general
conditions
for
participation
at
Do-It-yourSciences.
ParaCrawl v7.1
Mitmachen
bei
der
Aktion
können
alle
Kindergärten,
Kindertagesstätten
und
Kinderkrippen
aus
dem
gesamten
Zollernalbkreis.
All
nurseries,
day
care
centres
and
créches
from
across
the
entire
Zollernalb
district
can
become
involved
in
the
campaign.
WMT-News v2019
Ich
brauche
Schutz
und
habe
gehofft,
ich
könnte
mitmachen
bei
den
Crenshaw
Kings.
Well,
I
need
protection,
and
I'm
hoping
to
join
the
Crenshaw
Kings.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
nicht
verrückt
und
ich
will
nicht
mitmachen
bei
solch
einem
dummen
Geschwätz.
He
is
not
out
of
his
mind,
and
I
will
not
participate
in
any
such
foolish
gossip.
QED v2.0a
Ich
würde
gerne
mitmachen
bei
der
Integration
während
der
Feste.
Gibt
es
eine
solche
Möglichkeit?
I
would
like
to
take
part
in
integration
during
feasts.
Is
there
such
a
possibility?
CCAligned v1
Auch
Eltern
können
in
einem
eigenen
Workshop
mitmachen
und
bei
der
großen
Abschlussaufführung
mit
auftreten.
Parents
are
welcome
to
join
in
too
–
they
are
invited
to
take
part
in
a
workshop
and
in
the
concluding
performance.
ParaCrawl v7.1
Zum
Mitmachen
können
sie
bei
einer
beliebigen
Station
anfangen
und
versuchen,
alle
durchzumachen.
To
participate,
they
can
start
at
any
stand
and
try
to
complete
all
of
the
stands.
ParaCrawl v7.1