Übersetzung für "Mitgewirkt haben" in Englisch
Ich
bin
allen,
die
daran
mitgewirkt
haben,
sehr
dankbar.
I
am
very
grateful
to
everyone
who
contributed
to
it.
Europarl v8
Wir
sind
sehr
stolz
darauf,
dass
wir
hier
so
aktiv
mitgewirkt
haben.
We
are
very
proud
that
we
have
been
actively
involved.
Europarl v8
Ich
danke
allen,
die
an
dieser
Arbeit
mitgewirkt
haben.
I
would
like
to
thank
everybody
who
has
contributed
to
this
task.
Europarl v8
Vielen
Dank
allen,
die
mitgewirkt
haben!
Thank
you
to
all
those
who
were
involved.
Europarl v8
Auch
ich
möchte
zum
Schluss
allen
danken,
die
daran
mitgewirkt
haben.
I
too
would
like
to
end
by
thanking
all
those
who
have
played
their
part
in
this.
Europarl v8
Ich
danke
allen,
die
daran
mitgewirkt
haben.
I
thank
all
those
who
have
helped
in
this.
Europarl v8
Mein
Dank
gilt
allen,
die
daran
mitgewirkt
haben.
I
would
therefore
like
to
thank
everyone
who
collaborated
on
this.
Europarl v8
Nochmals
meinen
Dank
an
alle,
die
an
dieser
großen
Arbeit
mitgewirkt
haben!
Let
me
thank,
once
again,
all
who
have
been
involved
in
this
big
piece
of
work.
Europarl v8
Dennoch
danke
ich
der
Berichterstatterin
und
allen,
die
mitgewirkt
haben.
I
should
nevertheless
like
to
thank
the
rapporteur
and
all
those
involved.
Europarl v8
Ich
danke
allen,
die
daran
mitgewirkt
haben!
I
would
like
to
thank
everyone
who
has
cooperated
on
this.
Europarl v8
Mein
Dank
gilt
den
Mitarbeitern,
die
unermüdlich
daran
mitgewirkt
haben.
I
should
like
to
compliment
the
staff
who
have
worked
tirelessly
to
do
this.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
allen
danken,
die
bei
dieser
Arbeit
mitgewirkt
haben.
Finally,
I
should
like
to
thank
everyone
who
has
been
involved
in
doing
a
really
great
job:
the
Commission,
the
staff
of
the
Commission
and
our
people
in
Parliament.
Europarl v8
Ich
möchte
allen
danken,
die
daran
mitgewirkt
haben.
I
wish
to
thank
everyone
who
has
contributed
to
this
outcome.
Europarl v8
Ich
möchte
auch
allen
danken,
die
so
effektiv
im
Vermittlungsausschuss
mitgewirkt
haben.
I
should
also
like
to
thank
everyone
who
worked
so
effectively
in
the
conciliation
committee.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
allen
danken,
die
an
diesem
Bericht
mitgewirkt
haben.
Finally,
I
would
like
to
thank
everyone
who
contributed
to
this
report.
Europarl v8
Er
zeigt
sich
erfreut,
dass
mehrere
Generaldirektionen
an
der
Ausarbeitung
mitgewirkt
haben.
It
notes
with
pleasure
that
several
DGs
were
involved
in
its
drafting.
TildeMODEL v2018
Sie
enthalten
die
Namen
der
Richter,
die
bei
der
Entscheidung
mitgewirkt
haben.
They
shall
contain
the
names
of
the
Judges
who
took
part
in
the
deliberations.
EUconst v1
Ich
danke
besonders
denen,
die
am
Zustandekommen
dieses
Ergebnisses
mitgewirkt
haben.
I
should
particularly
like
to
thank
everybody
who
participated
in
achieving
this
result.
EUbookshop v2
Nationale
Experten,
die
an
der
Erstellung
des
Berichts
mitgewirkt
haben
(Kontext-Analyse)
National
experts
that
have
taken
part
in
preparing
this
report
(Contextual
part)
EUbookshop v2
Sie
enthalten
die
Namen
der
Richter,
die
bei
der
Entscheidung
mitgewirkt
haben,
They
shall
contain
the
names
of
the
Judges
who
took
part
in
the
deliberations.
ations.
EUbookshop v2
Sic
enthalten
die
Namen
der
Richter,
die
bei
der
Entscheidung
mitgewirkt
haben.
They
shall
contain
the
names
of
the
Judges
who
took
part
in
the
deliberations.
erations.
EUbookshop v2
Unser
aufrichtiger
Dank
gilt
all
denen,
die
an
dieser
Veröffentlichung
mitgewirkt
haben.
Our
thanks
go
to
all
those
who
have
contributed
to
its
success.
EUbookshop v2
Dank
gebührt
all
denen,
die
aktiv
am
Zustandekommen
dieses
Ergebnisses
mitgewirkt
haben.
Thanks
are
due
to
all
those
who
worked
so
hard
to
achieve
this
result.
EUbookshop v2
Sie
enthalten
die
Namen
der
Richter,
die
bei
der
Entscheidung
mitgewirkt
haben.
They
shall
contain
the
names
of
the
Judges
who
took
part
in
the
deliberations.
EUbookshop v2
An
der
Ausarbeitung
dieser
Interinstitutionellen
Regeln
für
Veröffentlichungen
haben
mitgewirkt:
wirkt:
The
following
people
have
helped
to
produce
this
document:
EUbookshop v2
An
der
Vorbereitung
dieser
Ausgabe
des
Thesaurus
EUROVOC
haben
mitgewirkt:
The
following
contributed
to
the
work
of
drawing
up
this
edition
of
Eurovoc:
for
the
Maintenance
Unit
for
the
team
of
translators
and
terminologists
EUbookshop v2