Übersetzung für "Mit fremden federn schmücken" in Englisch

Der andere ist: Sich mit fremden Federn schmücken.
The other is adorning oneself with borrowed plumes.
ParaCrawl v7.1

Wer möchte sich schon mit fremden Federn schmücken.
Who wants to adorn oneself with borrowed plumes.
ParaCrawl v7.1

Sich mit fremden Federn zu schmücken, ist nicht Teil der Kultur von Zeppelin.
Taking credit for others’ achievements is not in agreement with the Zeppelin culture.
ParaCrawl v7.1

Bei meinen Ausführungen über dieses Halbjahr des Vorsitzes werde ich jedoch nicht so vermessen sein, mich mit fremden Federn zu schmücken.
It has been the wish and the endeavour of this Commission to make significant internal changes in the light of the Spierenburg recommendations to make the Commission a more efficient and flexible institution.
EUbookshop v2

Die Berichterstatter sollen anerkennen, was sie den Initiativen anderer Parlamentarier verdanken und sich nicht zuweilen mit fremden Federn schmücken.
Finally, people who write reports should recognize what they owe to initiatives taken by other parliamentarians. They should not, upon occasion, preen themselves with feathers not their own!
EUbookshop v2

Ich möchte, da ich nicht gewöhnt bin, mich mit fremden Federn zu schmücken, auf diesen Umstand ausdrücklich aufmerksam machen.
As I am not accustomed to claim credit where I do not deserve it, I wanted to draw your specific attention to this fact.
EUbookshop v2

Das gibt ihm auch Recht, die beiden Alben unter seinem Namen zu veröffentlichen, obwohl ihn der Vorwurf, sich mit fremden Federn zu schmücken, wohl nicht erspart bleiben wird - André Heller weiß ein Lied davon zu singen.
That also gave him the right to publish both albums under his name although he will probably not be spared the accusation of decorating himself in foreign feathers. André Heller knows a song to sing about it.
ParaCrawl v7.1

Ihr look ist komplett mit schuhe in rosa mit flügel von vogel und der kreis mit fremden federn schmücken ihr haar mit farbigen strähnen und sein gesicht ist voller farben.
His look is complete with the shoes are pink with wings of the parrot and the headband with feathers decorate her hair with strands colored and his face is full of color.
ParaCrawl v7.1

Für Kulte, die keine charismatische Führungspersönlichkeit haben – oder nicht mehr haben – gibt es immer noch die Möglichkeit sich mit fremden Federn zu schmücken.
Cults who do not have – or no longer have – a charismatic leader still have the option of borrowing the limelight of others.
ParaCrawl v7.1

Es ist besser auf eigenen Beinen zu stehen, als sich mit fremden Federn zu schmücken - das war Bhagavâns Botschaft.
It is better to stand on our own two legs than ‘shine with borrowed feathers’ – that was the lesson of Bhagavan.
ParaCrawl v7.1

Eine Anspielung auf "mit fremden Federn schmücken" oder doch auf "Federn haben", also Angst verspüren?
A play on "adorned with borrowed plumes", or the Austria expression "having feathers", that is, feeling fear?
ParaCrawl v7.1

Aber die Wirtschaft ist so erfolgreich, dass du dich mit fremden Federn schmückst.
Things are good, but the economy's so robust... you get credit for everything.
OpenSubtitles v2018