Übersetzung für "Mit dem fahrrad zur arbeit fahren" in Englisch
Verbrennen
Sie
Kalorien
statt
Benzin
indem
Sie
mit
dem
Fahrrad
zur
Arbeit
fahren!
Burn
off
some
calories
rather
than
petrol
on
your
journey
to
work!
ELRA-W0201 v1
Mit
dem
Fahrrad
zur
Arbeit
fahren
oder
eine
Mitfahrgelegenheit
nutzen.
Ride
to
work
by
bicycle
or
use
ride-share
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Wann
haben
Sie
zum
letzten
Mal
daran
gedacht,
mit
dem
Fahrrad
zur
Arbeit
zu
fahren?
When
was
the
last
time
you
thought
about
taking
your
bike
to
go
to
work?
ELRA-W0201 v1
Dies
ist
sehr
unangenehm,
wenn
man
regelmäßig
mit
dem
Fahrrad
zur
Arbeit
fahren
muss.
This
is
really
awful
if
one
has
to
cycle
to
work
regularly.
ParaCrawl v7.1
Er
könnte
eigentlich
auch
mit
dem
Fahrrad
zur
Arbeit
fahren,
aber
das
wäre
zu
gesund.
Actually
he
could
also
ride
a
bycicle,
but
that
would
be
way
too
healthy.
ParaCrawl v7.1
Seit
ich
bei
Schniering
arbeite,
kann
ich
wieder
mit
dem
Fahrrad
zur
Arbeit
fahren.
Since
I
started
working
for
Schniering
I
can
again
cycle
to
work.
ParaCrawl v7.1
In
den
vergangenen
Jahren
hat
die
Zahl
derer
die
mit
dem
Fahrrad
zur
Arbeit
fahren
stetig
zugenommen.
In
recent
years,
the
number
of
people
using
the
bike
to
get
to
work
has
thus
increased
considerably.
ELRA-W0201 v1
Diese
Initiative
hat
auch
dazu
geführt,
dass
immer
mehr
Mitarbeiter
mit
dem
Fahrrad
zur
Arbeit
fahren.
This
initiative
has
also
encouraged
more
and
more
staff
members
to
cycle
to
work.
TildeMODEL v2018
Viele
Amanprana-Mitarbeiter
achten
bewusst
auf
ihre
Gesundheit
und
haben
deshalb
auch
nicht
lange
gezögert
oder
mussten
nicht
lange
von
der
Idee
überzeugt
werden,
gegen
Bereitstellung
und
Wartung
eines
Fahrrads
zu
günstigen
Konditionen
mit
dem
Fahrrad
zur
Arbeit
zu
fahren.
Many
of
Amanprana’s
staff
are
very
conscious
of
their
health,
and
so
they
were
quickly
convinced
of
the
idea
of
commuting
by
bicycle
when
they
had
the
opportunity
to
obtain
and
maintain
a
bicycle
at
favourable
terms.
ParaCrawl v7.1
Wir
ermutigen
auch
unsere
eigenen
Mitarbeiter,
einen
sozial
verantwortlichen
Lebensstil
zu
führen,
indem
wir
zum
Beispiel
diejenigen
belohnen,
die
mit
dem
Fahrrad
zur
Arbeit
fahren.
We
also
encourage
our
own
employees
to
lead
a
socially
responsible
lifestyle,
rewarding
those
who
travel
to
work
by
bike,
for
example,
or
organising
team
building
exercises
to
plant
trees
on
Vitosha
mountain.
ParaCrawl v7.1
Und
was
geschieht
mit
dem
Verkehrsaufkommen
eines
Landes,
in
dem
zehn
Prozent
der
Menschen
mit
dem
Fahrrad
zur
Arbeit
fahren
und
die
anderen
mit
öffentlichen
Verkehrsmitteln
oder
mit
dem
Auto,
wenn
es
aufgrund
des
Klimawandels
häufiger
regnet?
And
what
happens
with
the
volume
of
traffic
of
a
country
in
which
ten
percent
of
the
people
go
to
work
by
bicycle
and
the
others
use
public
transport
or
cars
if
it
rains
more
frequently
due
to
climate
change?
ParaCrawl v7.1
Sowohl
im
Winter
als
auch
im
Sommer,
beim
Joggen
im
Park,
für
die
Bergwanderung
bei
unbeständigem
Wetter
oder
einfach,
um
mit
dem
Fahrrad
zur
Arbeit
zu
fahren,
sind
unsere
farbenfrohen
Jacken
eine
tolle
Ergänzung
zu
Ihrem
Sportswear-Look.
In
summer
or
winter,
whether
you're
running
in
the
park,
hiking
in
the
mountains
in
unpredictable
weather
or
just
cycling
to
work,
our
colourful
jackets
are
an
excellent
addition
to
your
sporty
look.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Leuchten
und
das
Zubehör
sind
kombiniert
für
flexible
Anwendung,
wie
mit
dem
Hund
spazieren
gehen,
wandern,
mit
dem
Fahrrad
zur
Arbeit
und
zurück
fahren
oder
einen
Reifenwechsel
gemacht.
Our
lights
and
accessories,
combined,
are
designed
for
flexible
use
like
walking
the
dog,
hiking
on
a
trail,
cycling
to
and
from
work,
or
changing
a
tire.
ParaCrawl v7.1
Die
Nachfrage
ist
groß
nach
einem
funktionalen
und
modischen
Kopfschutz
für
Radfahrer,
da
hohe
Benzinkosten
oder
Umweltaspekte
immer
mehr
Bürger
dazu
bringen,
mit
dem
Fahrrad
zur
Arbeit
zu
fahren.
Protective
headgear
that
is
both
functional
and
fashionable
is
in
high
demand
as
the
fuel
economy
and
environmental
benefits
push
more
and
more
citizens
to
commute
by
bicycle.
ParaCrawl v7.1
Wir
ermutigen
auch
unsere
eigenen
Mitarbeiter,
einen
sozial
verantwortlichen
Lebensstil
zu
führen,
indem
sie
zum
Beispiel
diejenigen
belohnen,
die
mit
dem
Fahrrad
zur
Arbeit
fahren,
oder
Teambuilding-Übungen
organisieren,
um
Bäume
auf
dem
Vitosha-Berg
zu
pflanzen.
We
also
encourage
our
own
employees
to
lead
a
socially
responsible
lifestyle,
rewarding
those
who
travel
to
work
by
bike,
for
example,
or
organising
team
building
exercises
to
plant
trees
on
Vitosha
mountain.
CCAligned v1
Als
Brandon
anfing,
mit
dem
Fahrrad
zur
Arbeit
zu
fahren,
hätte
er
nie
gedacht,
dass
sich
daraus
eine
seiner
größten
Leidenschaften
entwickeln
würde.
When
Brandon
began
cycling
to
work,
he
never
thought
it
would
turn
into
one
of
his
greatest
passions.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
niedrigen
Temperaturen
ist
Kopenhagen
eine
Fahrradhochburg,
in
der
fast
50
%
der
Einwohner
auf
einer
Unmenge
an
hellblau
markierten
Spuren
mit
dem
Fahrrad
zur
Arbeit
fahren.
Despite
the
frigid
temps,
Copenhagen
is
a
hotbed
of
cycling
with
nearly
50%
of
workers
commuting
by
bike
on
a
plethora
of
bright
blue
lanes.
ParaCrawl v7.1
Die
diesjährige
Initiative
ruft
Erwerbstätige
dazu
auf,
vom
1.
Juni
-
31.
August
ihre
Autos
stehen
zu
lassen
und
stattdessen
mit
dem
Fahrrad
zur
Arbeit
zu
fahren.
The
initiative
calls
on
employees
to
leave
their
cars
at
home
between
1
June
and
31
August
and
rather
commute
to
and
from
work
with
their
bikes.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzahl
an
Einwohnern,
die
mit
dem
Fahrrad
zur
Arbeit
fahren,
ist
so
gross,
dass
einer
der
wertvollsten
Schätze
der
Stadt
die
Cykelslangen
(Fahrradschlange)
ist.
The
number
of
bikers
heading
to
work
on
two
wheels
is
so
great
that
one
of
the
city's
greatest
treasures
is
the
Cykelslangen
(Cycle
Snake).
ParaCrawl v7.1
Mitarbeiter,
die
ganzjährig
mit
dem
Fahrrad
zur
Arbeit
fahren,
haben
im
Jahresdurchschnitt
36
%
weniger
Krankheitstage
als
die
Kollegen,
die
diese
Fahrt
mit
dem
Pkw
zurücklegen.
Employees
who
ride
a
bicycle
to
work
all
year
long
take
–
on
average
–
36
%
fewer
sick
days
than
colleagues
who
take
this
ride
with
the
car.
ParaCrawl v7.1
In
New
York
hat
sich
die
Zahl
der
Menschen,
die
mit
dem
Fahrrad
zur
Arbeit
fahren,
seit
2005
mehr
als
verdoppelt,
in
Los
Angeles
stieg
sie
seit
2008
um
32
Prozent,
berichtet
die
von
der
Fahrradindustrie
gesponserte
US-Organisation
BikesBelong,
deren
Ziel
es
ist,
mehr
Menschen
aufs
Fahrrad
zu
bringen...
In
New
York,
commuting
by
bike
has
more
than
doubled
since
2005,
and
in
Los
Angeles
the
number
of
bikers
has
grown
32
percent
since
2008
according
to
BikesBelong,
a
USA
organization
sponsored
by
the
bicycling
industry
dedicated
to
putting
more
people
on
bikes
more
often.
As
the
trend
grows,
so
do
th...
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
zu
alledem
eine
Stunde
eher
aufstehen,
um
mit
dem
Fahrrad
zur
Arbeit
zu
fahren,
Aufzüge
verschmähen
und
tapfer
Treppen
steigen,
ist
es
Zeit
für
regelmäßigen
Profit,
um
sich
und
Ihre
Konsequenz
zu
belohnen
-
vielleicht
mit
neuen
Schuhen
oder
Fußballtickets?
If
you
can
also
manage
to
get
up
an
hour
earlier
and
cycle
to
work,
despise
taking
the
lift
and
bravely
climb
the
stairs,
then
you
can
reap
the
profit
regularly,
as
a
reward
for
your
determination
–
maybe
with
a
new
pair
of
trainers
or
tickets
for
the
football
match.
ParaCrawl v7.1
Hiermit
möchte
Amanprana
Mitarbeiter,
die
im
Umkreis
von
5
km
von
ihrem
Arbeitsplatz
wohnen,
dazu
stimulieren,
mit
dem
Fahrrad
zur
Arbeit
zu
fahren
sowie
Mitarbeiter,
die
mehr
als
5
km
von
ihrem
Arbeitsplatz
entfernt
wohnen,
dazu
stimulieren,
häufiger
aufs
Fahrrad
zu
steigen.
Through
the
fund
Amanprana
hopes
to
encourage
employees
who
live
within
5
km
of
work
to
cycle
there,
and
encourage
those
who
live
further
than
5
km
away
to
cycle
more
often.
Amanprana
wants
to
get
everyone
to
commute
by
bicycle
as
much
as
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Fahrrad
zur
Arbeit
fahren,
eine
effiziente
Beleuchtung
installieren
oder
weniger
Schokolade
essen
–
die
aktuelle
Bequemlichkeit
siegt
häufig
über
langfristiges
Wohlergehen.
Whether
it
was
to
bike
to
work,
install
efficient
lighting,
or
eat
less
chocolate,
present
comfort
often
beats
out
long-term
wellbeing.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
das
Glück,
auf
Daiba,
einer
kleinen
Insel
gegenüber
der
Stadt,
zu
leben,
und
ich
kann
mit
dem
Fahrrad
zur
Arbeit
fahren.“
Jens
Nieke
ist
mit
einer
Japanerin
verheiratet.
The
solution
is
to
find
your
own
niche.We
are
fortunate
to
live
on
Daiba,
a
small
island
lying
just
outside
the
city
and
I
cycle
to
work.’
EUbookshop v2
Wurde
ein
Leihfahrradmodell
eingerichtet,
so
ist
festzustellen,
dass
es
von
ganz
unterschiedlichen
Menschen
genutzt
wird:
Dieses
Modell
reizt
sowohl
Arbeitnehmer,
die
mit
dem
Fahrrad
zur
Arbeit
fahren,
als
auch
Touristen,
die
es
nutzen,
um
die
Stadt
nach
ihrem
eigenen
Rhythmus
zu
erkunden.
Once
the
bicycle-sharing
scheme
is
up
and
running,
it
becomes
clear
that
the
range
of
users
is
extremely
diverse:
this
form
of
transport
appeals
to
both
employees,
who
use
it
to
get
to
work,
and
tourists,
who
take
advantage
of
the
availability
of
bicycles
to
travel
around
the
city
at
their
own
pace.
EUbookshop v2