Übersetzung für "Mein ziel" in Englisch

Mein Ziel ist es, den Weg zu noch mehr Fortschritt zu ebnen.
My ambition is to pave the way to even more progress.
Europarl v8

Das ist mein Ziel, wenn ich Ihre Unterstützung erhalten sollte.
This is what I shall aim to do if I have your support.
Europarl v8

Mein Ziel ist es, Maßnahmen zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit zu fördern.
My aim is to encourage actions to combat unemployment.
Europarl v8

Mein Ziel einer ökologisch orientierten Gesellschaft ist mit der EWU nicht vereinbar.
My goal of an ecologically sustainable society is not compatible with EMU.
Europarl v8

Das ist mein vorrangiges Ziel, weil ich hohe Ansprüche an Europa stelle.
Being a demanding European, I will make that my priority.
Europarl v8

Das ist mein Ziel als Vorsitzender der Delegation für die Zusammenarbeit mit China.
That is my aim as head of the delegation for cooperation with China.
Europarl v8

Dies wird auch mein vorrangigstes Ziel bei meinem Besuch im September sein.
This will be the focus of my efforts when I go there in September.
Europarl v8

Das ist absolut nicht mein Ziel.
I do not ask for that for one second.
Europarl v8

Mein Ziel ist es, die Verhandlungen in diesem Jahr vorantreiben.
During the course of this year I want to accelerate these negotiations.
Europarl v8

Mein Ziel ist es, jungen Frauen eine Stimme zu geben.
My goal is to give a voice to young women.
TED2020 v1

Mein Ziel als Onkologe ist es nicht, den Krebs zu verstehen.
The goal of me as a cancer doctor is not to understand cancer.
TED2013 v1.1

Das ist mein einziges, wahres Ziel im Leben.
That's my only real aim in life.
TED2013 v1.1

Nehmen wir also an ich bin hier und der Sessel ist mein Ziel.
So let's say I am here and the chair is my arrival.
TED2020 v1

Also änderte ich mein unmittelbares Ziel in 10.000 Gesichter.
So I changed my immediate goal to 10,000 faces.
TED2020 v1

Mein Ziel als Künstlers ist, die kleinstmögliche Menge zu gebrauchen.
My goal as an artist is to use the smallest amount possible.
TED2020 v1

Mein Ziel ist es zu verstehen, wie das funktioniert.
And my goal is to understand how this works.
TED2020 v1

Mein Ziel war es, das wirkliche Leben ohne eine Einmischung einzufangen.
My goal was to capture real life without intruding.
Wikipedia v1.0

Mein Ziel ist, immer die besten Lösungen zu finden.
My aim is always to find the best solutions.
Tatoeba v2021-03-10

Genauso war es nicht mein Ziel, mit ihm über Details zu streiten.
Equally, it was not my objective to argue in detail with him.
News-Commentary v14

Mein Ziel war das Hotel Royale in Évian-les-Bains.
My destination was the Hotel Royale in Évian-les-Bains.
News-Commentary v14

Mein Ziel ist es, die Wahrheit herauszufinden.
My objective is to discovery the truth.
WMT-News v2019

Mein persönliches Ziel ist es, den Krebs des Tasmanischen Teufels zu besiegen.
My personal aim is to defeat the Tasmanian devil cancer.
TED2013 v1.1

Mein eigentliches Ziel ist es, etwas Unerwartetes zu schaffen.
So ultimately, my goal is to create something unexpected.
TED2013 v1.1

Mein Ziel war es, Bewusstsein zu schaffen und die Moral zu stärken.
My goal was to raise awareness and to raise the morale.
TED2020 v1

Mein Ziel war es, die Anzahl meiner Hörer zu verzehnfachen.
My goal was to increase my audience size tenfold.
TED2020 v1

Mein Ziel und Ziel der Kommission ist :
My goals and the Commission's goals are:
TildeMODEL v2018