Übersetzung für "Medizinischen zentrums" in Englisch

Indrei Tage Arbeit halfen die Ärzte des medizinischen Zentrums der FÖFU 140 Menschen.
In three days of work the aid by doctors of the Medical centre of FEFU has been provided to 140 persons.
ParaCrawl v7.1

Unsere größte Errungenschaft war der Aufbau des medizinischen Zentrums Monseñor Rubén Izasa Restrepo.
Up to now our greatest success was the setting up of the medical center Monseñor Rubén Izasa Restrepo.
ParaCrawl v7.1

Für mehr Komfort können Sie die kostenpflichtigen Dienste eines medizinischen Zentrums nutzen.
For increased comfort, you can use the paid services of a medical center.
ParaCrawl v7.1

Das Angebot des Medizinischen Zentrums in Bad Ragaz wurde auch 2013 erweitert.
The range of treatments on offer at the Medical Health Centre in Bad Ragaz was also expanded in 2013.
ParaCrawl v7.1

Seit 2014 ist er auch Vorstandsvorsitzender des medizinischen Zentrums Mayanei HaYeshua in Bnei Berak.
In July 2014, he was appointed Chairman of the Board of Directors of the Mayanei HaYeshua Medical Center in Bnei Brak.
WikiMatrix v1

Die Spezialisten des Medizinischen Zentrums der Universität von Arizona in Tucson sind vorsichtig optimistisch.
The specialists at the University of Arizona Medical Center are cautiously optimistic.
ParaCrawl v7.1

Land ist ideal für die Entwicklung eines medizinischen Zentrums, Wohnanlage oder touristischen Anlage.
Land is ideal for developing a medical centre, housing complex or tourist facility.
ParaCrawl v7.1

Dank dieses medizinischen Zentrums können Kinder seit 1993 eine qualitativ hochwertige und bedürfnisgerechte Behandlung bekommen.
Since 1993, this medical centre has been enabling youngsters to receive high quality medical treatment adapted to their needs.
ParaCrawl v7.1

In Nerja gibt es alle Annehmlichkeiten, die Sie benötigen, einschließlich eines medizinischen Zentrums.
In Nerja there are all the amenities you may need including a medical center.
ParaCrawl v7.1

Beabsichtigt die Kommission, angesichts dieses Sachverhalts den Verlust zu bewerten, den die Schließung des „St. Bartholomew's Hospital" für das europäische Gesundheitswesen darstellen würde, und wird sie gegenüber den Behörden des VK ihre Besorgnis über die drohende Schließung dieses medizinischen Zentrums von Weltrang zum Ausdruck bringen und um eine Überprüfung dieses Beschlusses ersuchen?
Against this background, will the Commission make an assessment of the loss to European health resources which would be caused by the closure of St Bartholomew's Hospital and will it express its concern to the UK authorities at the threatened closure of this world-class medical centre and ask for the decision to be reviewed?
EUbookshop v2

Auf dem Gelände des Flughafens kommt ein Notarzt des medizinischen Zentrums mit einem eigenen PKW im Rendezvous-Verfahren zum Einsatz.
On the premises of the airport is an emergency physician from the medical center that arrives on the emergency site, when required, in a separate vehicle according to the rendezvous procedure.
WikiMatrix v1

Eine Weiterentwicklung des regionalen medizinischen Zentrums, insbesondere im Hinblick auf die Förderung der unmittelbaren medizinischen Versorgung, erfordert die Anstellung einer Reihe ambulanter Mitarbeiter.
Further development of the regional medical centres, to assist primary health care, makes it essential that a number of mobile assistants be employed.
EUbookshop v2

Als Reaktion auf die Herausforderungen der wissenschaftlichen und technologischen Entwicklung hat das „Programm Auguszta“ des medizinischen und gesundheitswissenschaftlichen Zentrums der Universität Debrecen mit Unterstützung der EU Großinvestitionen im Bereich Gesundheit durchgeführt.
Responding to the challenges presented by the intense development of science and technology, the ‘Auguszta Programme’ at the Medical and Health Science Centre of the University of Debrecen saw major investments in health, with backing from the
EUbookshop v2

Im Rahmen der von Forschern des medizinischen Zentrums der Hadassah-Hebrew-Universität in Jerusalem (Israel) durchgeführten Ethicus-Studie wurden die Fällevon über 30.000 Patienten in 17 europäischen Ländern untersucht.
The Ethicus study, carried out by researchers from the Hadassah-Hebrew University medical centre in Jerusalem, Israel,examined the cases of more than 30,000patients in 17 European countries.
EUbookshop v2

Sie behauptete, die Rechnung des medizinischen Zentrums sei korrekt aufgestellt worden und erklärte, der Preis für die Behandlung sei pauschal berechnet worden, wobei sich die Kosten für einzelne Behandlungen nicht separat aufführen ließen.
She claimed that the bill from the medical centre was correctly filled out and stated that the price of the treatment had been calculated on a package basis, from which medical costs could not be separately identified.
EUbookshop v2

Seit der Fertigstellung des neuen medizinischen Zentrums und der Programmhalle 1995 betreute das Lager fast 300 Kinder aus Irland, dem Vereinigten Königreich, Deutschland, Frankreich, den USA und den Gebieten, die durch die Nuklearkatastrophe von Tschernobyl betroffen waren.
With the completion of the new medical centre and programme hall, in 1995 the camp served nearly 300 children from Ireland, the United Kingdom, Germany, France, the United States, and Chernobyl disaster areas.
WikiMatrix v1

Tatsächlich versichern HNO-Ärzte des Medizinischen Zentrums der Universität von Mississippi, dass die meisten von uns regelmäßig Schimmel einatmet, ihn aber durch Mund und Nase aus dem Körper ausspülen können.
In fact, doctors of otolaryngology at the University of Mississippi Medical Center, reassure that the majority of us breathe in mold regularly, but are able to flush it out of the body via the throat and nose.
ParaCrawl v7.1

Außerdem haben Wissenschaftler des Erasmus Medizinischen Zentrums herausgefunden, dass normalerweise vorkommende LPAI Infektionen in freilebenden Zugvögeln stabil sind, im Gegensatz zu den schnell mutierenden LPAI Viren, die man in GeflÃ1?4gel findet.
Furthermore, virologists from the Erasmus Medical Centre found that LPAI infections naturally present in wild migratory birds are stable, unlike the rapidly mutating LPAI viruses found in poultry.
ParaCrawl v7.1

Recherchen des medizinischen Zentrums der Rush Universität in Chicago zufolge ist Spielen ein guter Weg das eigene Gedächtnis, die geistige Reaktionsfähigkeit und Rechenkapazität zu verbessern.
According to research by Rush University Medical Center in Chicago, playing games is a good way to improve your memory, mental responsiveness and calculation capacity.
ParaCrawl v7.1

Der Bau eines medizinischen Zentrums in Wladiwostok war aus dem nationalen Projekt "Gesundheit" ausgeschlossen worden.
The construction of the medical center in Vladivostok has been excluded from the national project "Zdorovye".
ParaCrawl v7.1

Als die Familie weitere Details zur Untersuchung wissen wollte, sagte ihnen das Personal des medizinischen Zentrums lediglich, dass die Untersuchung nicht so gut ausgefallen sei und dass er zur Erholung nach Hause gebracht werden sollte.
When the family asked for details of the exam, medical centre personnel only said that it was not so good and that he should be taken home to rest.
ParaCrawl v7.1

Studien des medizinischen Zentrums der NYU Langone zeigen, dass ein Tropfen Pfefferminzöl, der auf die Schläfen und die Rückseite des Schädels aufgetragen wird (tupfen Sie es einfach direkt an den Haaransatz am Nacken), Spannungskopfschmerzen entfernen kann.
In fact, studies from the NYU Langone Medical Center, claims that a drop of peppermint oil applied to each temple and the back of your skull (dab just under where the hairline meets the neck) may help banish a tension headache.
ParaCrawl v7.1

Zu den zentralen Forschungsbereichen des Medizinischen Zentrums gehören die Sport- und Arbeitsmedizin, die Sportphysiologie und die Immersionsphysiologie innerhalb der Abteilung Swiss Olympic Medical Center.
The Medical Health Center’s main areas of research include sports and occupational medicine as well as sports physiology and immersion physiology within the Swiss Olympic Medical Center.
ParaCrawl v7.1

Die Unterkunft ist von einem kleinen Garten umgeben und liegt in der Nähe des medizinischen Zentrums, wo die Bürger der EU mit E111 kostenlose medizinische treatment.
The accommodation is surrounded by a small garden, and is close to the medical centre where citizens of EU with E111 can receive free medical treatment.
ParaCrawl v7.1

Durch die Spezialisten der Staatssanitäts- und epidemiologischen Aufsicht des medizinischen Zentrums der Verwaltung für die Sachen des Präsidenten Russischer Föderation, wurde eine Prüfung des Luftreinigungssystems Delphin (Deutschland) durchgeführt.
A test of the air cleaning system DELPHIN (Germany) was conducted by the specialists of the National Sanitary and Epidemiologic Inspection at the medical centre of administration for issues of the President of the Russian Federation.
ParaCrawl v7.1

Bitte melden Sie sich beim Eintritt beim Empfang der Clinic Bad Ragaz bei der Kundenbetreuung des Medizinischen Zentrums.
Please report to the Medical Health Center’s Customer Care team at reception.
ParaCrawl v7.1

Aus der Zusammenarbeit mit einer dritten Klasse im Frühlingssemster 2015 ging ein Projekt zu Gunsten des medizinischen Zentrums in Chandiwila hervor, wo große Probleme mit der Wasserversorgung bestehen. .
In the course of the 2015 spring term a project originated from the cooperation with a third class which aims to help the medical centre in Chandiwila where they have a serious problem with the water supply.
ParaCrawl v7.1