Übersetzung für "Materielle prüfung" in Englisch
Die
Gerichte
wären
bei
einem
Streitfall
für
die
materielle
Prüfung
dieser
Dokumente
zuständig.
Courts
would
do
a
substantive
assessment
of
these
documents
in
case
litigation
arose.
TildeMODEL v2018
Eine
materielle
Prüfung
dieser
Ansprüche
findet
grundsätzlich
erst
in
einer
späteren
Phase
des
Nachlassverfahrens
statt.
In
principle
a
review
of
the
substance
of
these
claims
only
takes
place
at
a
later
stage
of
the
debt-restructuring
proceedings.
ParaCrawl v7.1
Damit
sollen
der
rasche
Zugang
von
Asylbewerbern
zum
Asylverfahren
und
die
materielle
Prüfung
des
Antrags
durch
einen
einzigen
Mitgliedstaat,
dessen
Zuständigkeit
klar
umgrenzt
ist,
gewährleistet
werden.
They
aim
to
ensure
quick
access
of
asylum
applicants
to
an
asylum
procedure
and
the
examination
of
an
application
in
substance
by
a
single,
clearly
determined,
Member
State.
TildeMODEL v2018
Sie
verfügen
ferner
über
Vorschriften
und
Verfahren,
die
die
Wahrnehmung
ihres
Rechts
auf
materielle
Prüfung
zum
Gegenstand
haben;.
They
shall
also
have
in
place
policies
and
procedures
addressing
their
exercise
of
the
right
to
physical
inspection;
DGT v2019
Sie
verfügen
ferner
über
Vorschriften
und
Verfahren,
die
die
Wahrnehmung
ihres
Rechts
auf
materielle
Prüfung
zum
Gegenstand
haben.
They
shall
also
have
in
place
policies
and
procedures
addressing
their
exercise
of
the
right
to
physical
inspection;
TildeMODEL v2018
Aus-
nahmen
sind
nur
zulässig,
wenn
die
Behebung
der
Formmängel
nicht
möglich
erscheint
oder
eine
materielle
Prüfung
wegen
dieser
Mängel
nicht
möglich
ist.
Exceptions
are
admissible
only
if
remedying
the
formal
defects
appears
to
be
impossible
or
if
a
substantive
examination
cannot
be
carried
out
because
of
these
defects.
ParaCrawl v7.1
Der
Antrag
auf
materielle
Prüfung
(RSE)
muss
innerhalb
von
sechsunddreißig
(36)
Monaten
ab
dem
frühesten
beanspruchten
Prioritätstag
eingereicht
werden.
The
Request
for
Substantive
Examination
(RSE)
must
be
filed
within
thirty-six
(36)
months
from
the
earliest
claimed
priority
date.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Aufgaben
der
KassenprüferIn/nen
gehören
die
materielle
Prüfung
der
Bücher
des
Vereins
und
der
Jahresendabrechnung,
insbesondere
der
ordnungsgemäßen
Buchführung
hinsichtlich
der
Einnahmen
und
Aufwendungen
und
des
Kassenbestands,
mindestens
einmal
jährlich.
The
internal
auditors
shall
take
responsibility
for
the
substantive
examination
of
the
accounts
of
the
association
and
the
annual
accounts
at
least
once
a
year,
especially
the
adequate
accounting
of
income
and
expenditure
and
the
cash
and
cash
equivalents.
ParaCrawl v7.1
Die
Entscheidung
wird
am
1.
April
2010
in
Kraft
treten
und
den
Druck
auf
die
Anmelder,
ihre
Anmeldungen
bereits
dann
auf
den
"Kern
der
Erfindung"
zu
beschränken,
bevor
die
materielle
Prüfung
überhaupt
begonnen
hat,
erheblich
verstärken.
The
decision
will
come
into
force
on
April
1,
2010
and
will
significantly
raise
the
pressure
imposed
upon
applicants
to
restrict
their
applications
to
the
“core
of
the
invention”
even
before
the
substantial
examination
has
been
started.
ParaCrawl v7.1
Diese
Audits
werden
nicht
angekündigt
und
beinhalten
eine
materielle
Prüfung
der
Produktionsstätte,
eine
Überprüfung
der
Dokumente
und
Verfahren
sowie
Gespräche
mit
Mitarbeitern.
These
audits
are
unannounced
and
include
a
physical
inspection
of
the
factory,
review
of
documents
and
procedures,
and
employee
interviews.
ParaCrawl v7.1
Nicht
Gegenstand
unseres
Auftrags
war
die
materielle
Prüfung
von
produktbezogenen
oder
dienstleistungsbezogenen
Angaben
im
Bericht
sowie
von
Verweisen
auf
externe
Dokumentationsquellen
oder
Expertenmeinungen
sowie
zukunftsbezogenen
Aussagen.
It
was
not
part
of
our
engagement
to
review
product
or
service
related
information,
references
to
external
information
sources,
expert
opinions
and
future-related
statements
in
the
Report.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Informationen,
die
im
Rahmen
des
Informationsaustauschs
für
die
Beteiligten
von
Nutzen
sein
können,
gehören
Angaben
zum
Fortgang
des
Prüfverfahrens,
zur
materiellen
Prüfung
und
gegebenenfalls
zu
Abhilfemaßnahmen.
Information
that
might
be
usefully
shared
would
include
important
developments
relating
to
the
timing
of
the
review
process,
the
substantive
assessment
and,
where
applicable,
remedies.
TildeMODEL v2018
Ein
Patent
wird
erst
nach
eingehender,
auch
materieller
Prüfung
durch
das
zuständige
Amt
erteilt
und
kann
maximal
zwanzig
Jahre
lang
Bestand
haben.
A
patent
is
only
allowed
after
a
close,
even
material
examination
by
the
responsible
office
and
can
exist
20
years
at
maximum.
ParaCrawl v7.1