Übersetzung für "Mal ganz abgesehen" in Englisch
																						Von
																											der
																											Reaktion
																											meiner
																											Frau
																											und
																											meiner
																											Söhne
																											mal
																											ganz
																											abgesehen,
																		
			
				
																						Apart
																											from
																											my
																											wife's
																											and
																											son's
																											reaction,
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Mal
																											ganz
																											davon
																											abgesehen,
																											kriegen
																											wir
																											bald
																											ein
																											Baby.
																		
			
				
																						Not
																											to
																											mention
																											we
																											have
																											a
																											baby
																											on
																											the
																											way.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Mal
																											ganz
																											abgesehen
																											davon,
																											dass
																											er
																											es
																											für
																											sein
																											göttliches
																											Recht
																											hält.
																		
			
				
																						I
																											mean,
																											besides
																											his
																											belief
																											in
																											his
																											divine
																											right.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Und
																											mal
																											ganz
																											abgesehen
																											davon,
																											das
																											würde
																											ein
																											verdammt
																											dämliches
																											Gleichnis
																											abgeben.
																		
			
				
																						Apart
																											from
																											anything
																											else,
																											it
																											would
																											make
																											a
																											very
																											counterproductive
																											parable.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Mal
																											ganz
																											davon
																											abgesehen,
																											dass
																											Sie
																											Polizisten
																											angreifen.
																		
			
				
																						Not
																											to
																											mention
																											assaulting
																											a
																											police
																											officer.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Mal
																											ganz
																											davon
																											abgesehen,
																											dass
																											sie
																											überhaupt
																											keine
																											Zeit
																											für
																											Vorbereitungen
																											hatte.
																		
			
				
																						Not
																											taking
																											into
																											account
																											that
																											she
																											didn't
																											have
																											any
																											time
																											for
																											preparations,
																											of
																											course.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Von
																											der
																											Messung
																											des
																											individuellen
																											Einkaufsverhaltens
																											mal
																											ganz
																											abgesehen.
																		
			
				
																						Not
																											to
																											mention
																											measurements
																											of
																											individual
																											purchasing
																											behaviours.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mal
																											ganz
																											abgesehen
																											davon,
																											was
																											das
																											hieße,
																											war
																											er
																											nicht
																											immer
																											auf
																											deiner
																											Seite?
																		
			
				
																						Aside
																											from
																											the
																											implications
																											if
																											that
																											were
																											true,
																											hasn't
																											he
																											always
																											been
																											an
																											ally
																											to
																											you?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wir
																											brauchen
																											viele
																											Genehmigungen,
																											um
																											da
																											reinzukommen,
																											mal
																											ganz
																											abgesehen
																											von
																											den
																											Kellern.
																		
			
				
																						Gonna
																											take
																											a
																											mountain
																											of
																											paperwork
																											to
																											get
																											in
																											those
																											buildings
																											let
																											alone
																											dig
																											up
																											their
																											basements.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Mal
																											ganz
																											abgesehen
																											von
																											der
																											VHS
																											Serie,
																											die
																											schon
																											jetzt
																											Kultstatus
																											erlangt
																											hat.
																		
			
				
																						Quite
																											different
																											from
																											the
																											VHS
																											series
																											that
																											already
																											achieved
																											cult
																											status.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auch
																											mal
																											ganz
																											abgesehen
																											von
																											der
																											(für
																											manche
																											sicherlich
																											ekligen)
																											Arbeit
																											an
																											sich?
																		
			
				
																						Also
																											quite
																											apart
																											from
																											the
																											(certainly
																											for
																											some
																											nasty)
																											Work
																											itself?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Vom
																											Pyjama
																											mal
																											ganz
																											abgesehen,
																											halte
																											ich
																											diese
																											Pose
																											sehr
																											geeignet
																											für
																											Besprechungen.
																		
			
				
																						Besides
																											the
																											pajamas,
																											I
																											would
																											fit
																											in
																											in
																											any
																											conference
																											room
																											in
																											this
																											pose.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wie
																											wir
																											als
																											Parlament,
																											gerade
																											auch
																											auf
																											Initiative
																											der
																											Grünen,
																											immer
																											wieder
																											gefordert
																											haben,
																											muß
																											endlich
																											dafür
																											gesorgt
																											werden,
																											daß
																											alle
																											europäischen
																											und
																											nationalen
																											Fördermaßnahmen
																											an
																											langfristige
																											Planungen
																											der
																											Entwicklung
																											auf
																											sektoraler
																											und
																											regionaler
																											Ebene
																											gebunden
																											werden
																											-
																											und
																											rückzahlbar
																											werden,
																											falls
																											ein
																											Unternehmen
																											seine
																											eingegangenen
																											Verpflichtungen
																											verletzt.3.Die
																											europäische
																											Automobilindustrie
																											steuert
																											auf
																											eine
																											größere
																											Strukturkrise
																											zu
																											mit
																											etwa
																											dreifachen
																											Überkapazitäten,
																											für
																											die
																											es
																											weder
																											auf
																											dem
																											europäischen
																											Binnenmarkt
																											noch
																											auf
																											dem
																											Weltmarkt
																											eine
																											hinreichende
																											Expansionslaune
																											gibt,
																											von
																											deren
																											ökologischer
																											Verantwortbarkeit
																											noch
																											mal
																											ganz
																											abgesehen.
																		
			
				
																						As
																											we
																											in
																											this
																											Parliament,
																											particularly
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											Green
																											initiatives,
																											have
																											repeatedly
																											stated,
																											it
																											is
																											high
																											time
																											we
																											ensured
																											that
																											all
																											European
																											and
																											national
																											location
																											grants
																											are
																											linked
																											to
																											long-term
																											sectoral
																											and
																											regional
																											development
																											plans
																											and
																											that
																											they
																											are
																											made
																											repayable
																											in
																											the
																											event
																											of
																											a
																											company
																											reneging
																											on
																											its
																											commitment.
																											(3)
																											The
																											European
																											car
																											industry
																											is
																											heading
																											towards
																											a
																											fairly
																											serious
																											structural
																											crisis,
																											with
																											production
																											capacity
																											about
																											three
																											times
																											too
																											high
																											and
																											neither
																											the
																											European
																											internal
																											market
																											nor
																											the
																											world
																											market
																											in
																											a
																											sufficiently
																											expansive
																											mood
																											to
																											absorb
																											it,
																											quite
																											apart
																											from
																											the
																											question
																											whether
																											that
																											would
																											be
																											ecologically
																											defensible
																											in
																											any
																											case.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mal
																											ganz
																											davon
																											abgesehen,
																											dass
																											der
																											Islam
																											auch
																											in
																											Europa
																											immer
																											eine
																											Rolle
																											gespielt
																											hat,
																											möchte
																											ich
																											gerade
																											als
																											Deutsche
																											daran
																											erinnern,
																											dass
																											die
																											angeblich
																											so
																											typisch
																											europäischen
																											Werte
																											in
																											Europa
																											nicht
																											ganz
																											so
																											verwurzelt
																											sind.
																		
			
				
																						Completely
																											aside
																											from
																											the
																											fact
																											that
																											Islam
																											too
																											has
																											always
																											played
																											a
																											part
																											in
																											Europe,
																											I
																											would
																											like
																											to
																											recall,
																											as
																											a
																											German
																											especially,
																											that
																											the
																											values
																											that
																											are
																											allegedly
																											so
																											typically
																											European
																											are
																											not
																											quite
																											so
																											deeply
																											rooted
																											in
																											Europe.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											Erika
																											Mann
																											zustimmen
																											und
																											sie
																											bitten,
																											nicht
																											zu
																											viel
																											auf
																											diesen
																											Wagen
																											zu
																											laden,
																											mal
																											ganz
																											abgesehen
																											davon,
																											dass
																											wir
																											ja
																											ein
																											Rahmenabkommen
																											haben,
																											das
																											uns
																											vorgibt,
																											mit
																											welchen
																											Themen
																											wir
																											uns
																											beschäftigen
																											können
																											und
																											mit
																											welchen
																											nicht.
																		
			
				
																						I
																											agree
																											with
																											Erika
																											Mann
																											and
																											would
																											like
																											to
																											ask
																											you
																											not
																											to
																											overload
																											the
																											Council,
																											apart
																											from
																											the
																											fact
																											that
																											we
																											have
																											a
																											framework
																											agreement
																											that
																											prescribes
																											what
																											topics
																											we
																											can
																											tackle
																											and
																											what
																											we
																											cannot.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											diesem
																											Fall
																											hat
																											die
																											Kommission
																											nicht
																											einmal
																											auf
																											ihr
																											eigenes
																											Parlament
																											gehört,
																											von
																											den
																											Menschen
																											mal
																											ganz
																											abgesehen.
																		
			
				
																						Here
																											was
																											a
																											case
																											of
																											the
																											Commission
																											not
																											even
																											listening
																											to
																											its
																											own
																											Parliament,
																											never
																											mind
																											the
																											people.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											frage
																											mich
																											daher,
																											ob
																											das
																											Hühnerfleisch,
																											mal
																											ganz
																											abgesehen
																											von
																											den
																											vorgeschlagenen
																											höheren
																											Anforderungen,
																											überhaupt
																											nach
																											den
																											bereits
																											geltenden
																											Standards
																											produziert
																											wird?
																		
			
				
																						Therefore
																											I
																											have
																											to
																											ask
																											myself:
																											is
																											the
																											chicken
																											meat
																											produced
																											to
																											our
																											existing
																											standards,
																											never
																											mind
																											the
																											proposed
																											increased
																											standards?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											dies
																											nicht
																											geschieht,
																											dann
																											wird
																											eben
																											die
																											Belastung
																											der
																											lokalen
																											Steuerzahler
																											deutlich
																											steigen,
																											weil
																											die
																											staatlichen
																											Behörden
																											immer
																											mehr
																											Subventionen
																											anhäufen
																											wollen,
																											mal
																											ganz
																											abgesehen
																											davon,
																											dass
																											die
																											Branche
																											im
																											Vereinigten
																											Königreich
																											davon
																											ausgeht,
																											mindestens
																											fünf
																											Jahre
																											zu
																											benötigen,
																											bevor
																											eine
																											ausreichende
																											Anzahl
																											ausgebildeter
																											Kraftfahrer
																											den
																											Anforderungen
																											dieser
																											Verordnung
																											gerecht
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						Either
																											that,
																											or
																											the
																											costs
																											to
																											local
																											taxpayers
																											will
																											rise
																											significantly
																											as
																											public
																											authorities
																											strive
																											to
																											pile
																											on
																											even
																											greater
																											subsidies,
																											let
																											alone
																											the
																											fact
																											that
																											UK
																											industry
																											tells
																											me
																											that
																											it
																											will
																											be
																											at
																											least
																											five
																											years
																											before
																											there
																											is
																											a
																											sufficient
																											number
																											of
																											trained
																											drivers
																											to
																											meet
																											the
																											requirements
																											of
																											this
																											regulation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											führen
																											eine
																											Bar,
																											mal
																											ganz
																											davon
																											abgesehen,
																											dass
																											Sie
																											eine
																											sehr
																											attraktive
																											Frau
																											sind.
																		
			
				
																						You're
																											running
																											a
																											bar...
																											not
																											to
																											mention
																											that
																											you're
																											a
																											very
																											attractive
																											woman.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											hatte
																											ja
																											keine
																											Ahnung,
																											dass
																											Makronen,
																											solche
																											Gefühle
																											des
																											Hasses
																											erzeugen
																											können...
																											mal
																											ganz
																											abgesehen
																											von
																											diesen
																											Fragen
																											über
																											Mami.
																		
			
				
																						I
																											had
																											no
																											idea
																											that
																											macaroons
																											would
																											create
																											such
																											vitriolic
																											feelings...
																											not
																											to
																											mention,
																											mommy
																											issues.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Begebenheiten,
																											die,
																											wenn
																											man
																											die
																											Moral
																											mal
																											außer
																											Acht
																											läßt,
																											die
																											Schulbehörde
																											wohl
																											nicht
																											sehr
																											gern
																											sehen
																											würde,
																											mal
																											ganz
																											abgesehen
																											von
																											Ihrer
																											Frau.
																		
			
				
																						Acts
																											which,
																											morality
																											aside,
																											I
																											think
																											the
																											school
																											board
																											would
																											frown
																											on.
																											Not
																											to
																											mention
																											your
																											wife.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Angesichts
																											der
																											Komplexität
																											des
																											Menschen,
																											seiner
																											Psyche...
																											kann
																											man
																											sein
																											Leben
																											lang
																											die
																											eigene
																											Person
																											erforschen...
																											mal
																											ganz
																											abgesehen
																											von
																											anderen.
																		
			
				
																						Given
																											the
																											complex
																											nature
																											of
																											the
																											human
																											being,
																											the
																											human
																											psyche
																											a
																											person
																											could
																											spend
																											a
																											lifetime
																											discovering
																											who
																											he
																											himself
																											is
																											let
																											alone
																											who
																											others
																											are.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018