Übersetzung für "Müll entsorgen" in Englisch
Wells
rät
er,
die
beiden
im
Müll
zu
entsorgen.
He
then
tells
Casey
to
throw
them
out
as
it
is
garbage
day.
Wikipedia v1.0
Strände
und
Flüsse,
wo
die
Menschen
einfach
ihren
Müll
entsorgen;
Beaches
and
rivers
where
people
just
dump
their
waste
TildeMODEL v2018
Bist
du
sicher,
dass
du
den
Müll
entsorgen
willst?
You
sure
you
don't
mind
getting
rid
of
the
trash?
OpenSubtitles v2018
Du
brauchst
also
mich,
um
deinen
Müll
zu
entsorgen?
So
you
need
me
to
dispose
of
your
garbage
?
OpenSubtitles v2018
Und
wo
soll
ich
den
Müll
entsorgen?
And
where
am
I
dumping
these?
OpenSubtitles v2018
Es
wird
Zeit,
den
Müll
zu
entsorgen.
Time
to
take
out
the
garbage.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du
noch,
wie
ich
immer
den
Müll
entsorgen
musste?
Do
you
remember
hauling
garbage
after
dinner
every
night
of
your
life?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sind
die
Seeleute
ausgelaufen,
um
den
Müll
zu
entsorgen.
Perhaps
the
sailors
put
to
the
sea
to
unload
the
waste.
OpenSubtitles v2018
Ich
fand
einen
neuen,
sichereren
Platz
um
meinen
Müll
zu
entsorgen.
I
found
a
newer,
safer
place
to
dump
my
trash.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
nur
all
diesen
Müll
entsorgen.
We'll
just
have
to
get
rid
of
all
this
junk.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
sie
im
Müll
entsorgen
sollen.
I
should've
dumped
them
with
the
trash.
OpenSubtitles v2018
Stattdessen
kannst
du
deine
überschüssigen
Wasserpflanzen
trocknen
lassen
und
sie
im
Müll
entsorgen.
Instead,
dry
out
any
excess
plants
and
dispose
of
them
in
the
trash.
ParaCrawl v7.1
Das
einzig
Blöde:
Man
muss
seinen
Müll
selber
entsorgen.
The
only
stupid
thing:
you
have
to
dispose
of
its
waste
itself.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
all
unsere
Gäste,
ihren
Müll
richtig
zu
entsorgen.
We
kindly
ask
all
our
customers
to
dispose
of
their
waste
properly.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
unserem
Ressort,
wo
wir
den
Müll
selbst
entsorgen
mussten.
In
our
department,
where
we
had
to
dispose
of
the
waste
themselves.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
die
können
noch
nicht
mal
ihren
Müll
anständig
entsorgen.
Not
wanting
to
get
up
and
face
the
day.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
keine
Information
wo
der
Müll
zu
entsorgen
war.
There
was
no
information
about
where
the
waste
was
disposed
of.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
den
Müll
entsorgen.
We're
ready
to
dispose
of
the
garbage.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
ein
schwach
agierender
Liberaler
und
du
musst
ihn
mit
dem
anderen
Müll
entsorgen.
He's
a
weak
limp-wristed
liberal
and
you
gotta
toss
him
out
with
the
other
garbage.
OpenSubtitles v2018
Bitte
beachten
Sie,
dass
Sie
beim
Check-out
die
Zimmer
sauber
verlassen
und
jeglichen
Müll
entsorgen.
Please
note
that
upon
check-out
guests
should
leave
the
room
clean
and
throw
away
rubbish.
ParaCrawl v7.1
Gäste
werden
gebeten,
die
Küche
sauber
zu
halten
und
den
gesamten
Müll
zu
entsorgen.
Guests
are
required
to
clean
the
kitchenette
and
dispose
of
all
rubbish.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Endreinigung
gebucht
haben,
müssen
Sie
lediglich
aufräumen,
abwaschen
und
den
Müll
entsorgen.
When
you
have
booked
a
check-out
cleaning,
all
you
have
to
do
is
tidy
up,
wash
the
dishes
and
throw
out
the
garbage.
ParaCrawl v7.1
Unterstützen
Sie
uns
bei
dabei,
unsere
Umwelt
sauber
zu
halten
und
Müll
verantwortungsbewusst
zu
entsorgen.
Please
join
us
in
the
quest
to
clean
our
environmental
and
practice
Responsible
Waste
Management.
ParaCrawl v7.1
Eine
wachsende
Zahl
von
Sammelstellen
sollte
es
Bürgerinnen
und
Bürgern
ermöglichen,
ihren
Müll
leichter
zu
entsorgen.
Increasing
the
number
of
collection
points
should
enable
citizens
to
dispose
of
their
waste
more
easily.
Europarl v8
Grenzen
abbauen
bedeutet
auch
zu
wissen,
wie
die
Esten
ihren
Müll
entsorgen
oder
wie
man
in
Barcelona
heizt.
Dismantling
borders
also
means
learning
how
Estonians
get
rid
of
waste
or
what
kind
of
heating
people
in
Barcelona
use.
TildeMODEL v2018
Grenzen
abbauen
bedeutet
auch
zu
wissen,
wie
die
Esten
ihren
Müll
entsorgen,
wie
man
in
Barcelona
heizt,
wie
viel
Mutterschaftsurlaub
den
Irinnen
zusteht
oder
wie
die
Lohngestaltung
in
Rumänien
erfolgt.
Dismantling
borders
also
means
learning
how
Estonians
get
rid
of
waste,
what
kind
of
heating
people
in
Barcelona
use,
how
many
days
of
maternity
leave
Irish
mothers
get,
and
how
salaries
are
determined
in
Romania.
TildeMODEL v2018
Grenzen
abbauen,
bedeutet
auch
zu
wissen,
wie
die
Esten
ihren
Müll
entsorgen,
wie
man
in
Barcelona
heizt,
wie
viel
Mutterschaftsurlaub
den
Irinnen
zusteht
oder
wie
die
Lohngestaltung
in
Rumänien
erfolgt.
Dismantling
borders
also
means
learning
how
Estonians
get
rid
of
waste,
what
kind
of
heating
people
in
Barcelona
use,
how
many
days
of
maternity
leave
Irish
mothers
get,
and
how
salaries
are
determined
in
Romania.
TildeMODEL v2018