Übersetzung für "Mögliche inhalte" in Englisch

Zusätzlich geben wir Beispiele für mögliche Inhalte.
Like other methods, it also developes communication skills.
EUbookshop v2

Einige Beispiele für mögliche eingebettete Inhalte sind:
Some examples for possible content:
CCAligned v1

Gemeinsame mögliche Inhalte von Social Media Guidelines, die individuell geregelt werden:
Common possible contents of social media guidelines, which are individually:
CCAligned v1

Die technische Machbarkeit dieser Ansätze sowie mögliche Hemmnisse sind Inhalte des Forschungsprojektes.
The research project also examines the technical feasibility of these approaches and possible barriers.
ParaCrawl v7.1

Hierfür analysieren wir die Geschäftsziele, mögliche Inhalte von Newslettern, Zielgruppen und die Erscheinungsweise.
For this purpose we analyse enterprise aims, possible contents of newsletters, target groups and frequency.
ParaCrawl v7.1

Dem Leitfaden ist eine Check-Liste beigefügt, die mögliche Inhalte und Themengebiete eines Peer Review aufzeigt.
The guide is supplemented by a peer review checklist that suggests potential contents and subjects of a peer review.
ParaCrawl v7.1

Mögliche Duplikate, veraltete Inhalte oder unterschiedliche Versionen auf verschiedenen Webseiten sind kein Problem mehr.
Possible duplicates, obsolete content or different versions on different websites are no longer a problem.
ParaCrawl v7.1

Romanes ist ein Ausläufer des Nachdenkens über mögliche Inhalte und Aussagen filmischer Darstellung und deren Zulässigkeit.
Romanes is an offshoot of thinking about possible contents and statements about filmic representation and its admissibility.
ParaCrawl v7.1

Es wäre jedoch falsch anzunehmen, dass ein Konsens über mögliche Inhalte besteht, wie sowohl Herr Titley als auch Frau Bowles deutlich gemacht haben.
But it would be wrong to assume that there is consensus on its possible content, as both Mr Titley and Mrs Bowles have illustrated.
Europarl v8

Dies bietet die Gelegenheit für einen Meinungsaustausch zwischen den Ministern, der KOM und Vertreter des EWSA, dessen Ergebnis auch – als Hinweise an die KOM für mögliche Schwerpunkte und Inhalte des Grünbuchs – in den Schlussfolgerungen zum informellen Ministertreffen aufgegriffen werden soll.
This provides an opportunity for an exchange of ideas between ministers, the Commission and representatives of the EESC, the outcome of which is also to be included in the conclusions of the informal ministerial summit as suggestions for the Commission on possible key issues and substance of the Green Paper.
TildeMODEL v2018

Das Arbeitspapier behandelt ferner mögliche Inhalte eines eventuellen Vorschlags für den Fall, daß ein proaktives Konzept, also die Einführung entsprechender EU-Rechtsvorschriften, tatsächlich für notwendig befunden wird.
Finally, the Working Paper examines the possible contents of any eventual proposal, in the event that it is concluded that a pro-active, through EU legislation, approach is indeed necessary.
TildeMODEL v2018

Der Internet-Service-Provider hat zwar Kenntnisse über die gesendeten IP-Pakete, aber er ist nicht für die Urheberrechte, das Betrachten des Materials und die mögliche Weitergabe der Inhalte verantwortlich.
The Internet provider may be aware of the contents of the Internet Protocol (IP) packets but is not responsible for, nor able to control, the viewing abilities, copyrights, and/or other redistribution of the content.
WikiMatrix v1

Unter die Lupe genommen werden auch die wichtigsten Aktivitäten und Orientierungslinien, deren Handlungsspielraum, Bedeutung und mögliche Inhalte lokaler Po litik zugunsten der Eingliederung von Jugendlichen sowie die Rolle der Missions Locales als Bindeglied und An regungsinstrument dieser Politik.
It describes the approach formulated in the light of an evaluation of schemes launched under group receiving support from local missions in 1986, describing its characteristic features and developments, its main activities and trends, the issues at stake, the value and possible content of local youth in tegration policy, and the role of local missions as a link with these policies and as an instrument for their im plementation.
EUbookshop v2

Wenn Sie Fragen zum Projekt und/oder Vorschläge und Ideen für mögliche Inhalte auf dem Webportal haben, dann schreiben Sie uns bitte eine E-Mail an [email protected] oder kontaktieren Sie den Projektpartner in Ihrem Land:
If you have any questions about the project and/or suggestions and ideas for the contents you would like to see on the web portal, please write an email to [email protected] or contact the project partner in your country:
ParaCrawl v7.1

Mit der auf einen Monat befristeten Befragung zur Folgenabschätzung in der Anfangsphase möchte die Kommission die Öffentlichkeit über mögliche Inhalte und Alternativen der geplanten Initiative informieren und allen Interessierten Gelegenheit zu einer Stellungnahme bieten.
The aim of the Inception Impact Assessment is to inform the public about the initiative’s possible content and any alternatives. The Commission also called for feedback from interested parties; submissions were open for one month.
ParaCrawl v7.1

Sie bestätigen und stimmen zu, dass UploadBoy.com keine Verantwortung oder Haftung in irgendeiner Art und Weise für jede mögliche Inhalte von Dritten und übernimmt keinerlei Haftung für die Aktualisierung oder Inhalte von Dritten überprüfen.
You acknowledge and agree that UploadBoy.com is not responsible or liable in any manner for any Third Party Content and undertakes no responsibility to update or review any Third Party Content.
ParaCrawl v7.1

Für mögliche Inhalte oder Ausgestaltungen der Funktionsinformation kann beispielsweise auf die obige Beschreibung des Standes der Technik verwiesen werden.
For possible contents or configurations of the function information item, reference may be made to the above description of the prior art, for example.
EuroPat v2

Die mögliche Vielfalt der Inhalte ist groß und der sehr umfangreiche Bestand an möglichen Inhaltselementen (z. B. unterschiedliche Themen, unterschiedliche Quellen) innerhalb einer Rubrik wie z.B. Sport kann einem ständigen Wechsel (z.B. tägliche Anpassung) unterliegen.
The possible variability of contents is big and the wide range of potential content elements (e.g. different topics, different sources) within a rubric like “sports” can be subject to permanent change e.g. a daily adaptation.
EuroPat v2

Mögliche Zielsetzungen und Inhalte sind Fragestellungen und Umsetzungsschwierigkeiten aus Bereichen wie Kontakt, Beziehungsebene, Flexibilität im Umgang mit Situationen, Gruppendynamische Prozesse, Konfliktbewältigung, verbale und nonverbale Kommunikation, Dramaturgie, der Bereich „Kunst“ in der Arbeit, fachliche Fragen, Unterrichts-Methodik, Rahmenbedingungen.
Possible goals and contents are questions and difficulties of adaption in fields as contact, relationship, flexibility in various situations, group-dynamic processes, to cope with conflicts, verbal and non-verbal communication, dramaturgy, the area of art in work, specialist questions, the method of education and the condition of the framework.
CCAligned v1

Auch in unserem jetzigen ersten Workshop, in dem mögliche Masterplan-Inhalte in den Bereichen Zelltherapie und Onkologie im Fokus standen, wurde dieses gesamte Themenspektrum für den Masterplan von den Teilnehmern noch einmal bestätigt.
Also at our present workshop, in which possible masterplan content in the fields of cell therapy and oncology has been in focus, this whole range of topics for the masterplan was confirmed once again by the participants.
ParaCrawl v7.1

Diese Formen sind nicht statisch, sondern ununterbrochen aktiv und bringen daher nicht einen, sondern mehrere mögliche Inhalte zum Ausdruck.
The forms themselves are not static, but continuously active, and thus express not a single, but several possible contents.
ParaCrawl v7.1

Im Vorfeld der Veranstaltung hatte das KTT alle 183 Abstracts gründlich auf mögliche patentrelevante Inhalte hin überprüft und einige angepasst, damit eine spätere Patentanmeldung nicht gefährdet ist.
Prior to the meeting, the KTT thoroughly checked all 183 abstracts for possible patent-relevant content and adapted some to ensure that any subsequent patent application would not be compromised.
ParaCrawl v7.1