Übersetzung für "Leben im alter" in Englisch

Die nationalen Haushalte können kein menschenwürdiges Leben im Alter garantieren.
National budgets cannot secure a decent old age.
Europarl v8

Muss sein ganzes Leben im Alter von 12 neu aufbauen.
Having to rebuild his whole life at age 12.
OpenSubtitles v2018

Wie ein gutes, lustiges und bezahlbares Leben im Alter gelingen kann.
How to live a good, cheerful and affordable life in old age.
ParaCrawl v7.1

Daraufhin ist er aus dem Leben im Alter von 65 Jahren weggegangen.
As a result he died at the age of 65 years.
ParaCrawl v7.1

Ist es möglich, ein aktives Leben im hohen Alter zu haben?
Is It Possible to Have an Active Life at Old Age?
ParaCrawl v7.1

Erreichtes Alter: Ist am Leben (im Alter von 12 Jahren)
Reached Age: is alive (with age of 12 years)
CCAligned v1

So schien das Leben schon im zarten Alter plötzlich ernsthafter zu werden.
So from a tender age, life suddenly seemed more urgent.
ParaCrawl v7.1

Frantischek ist aus dem Leben in 1873 im Alter von 32 Jahren weggegangen.
Frantisek died in 1873 at the age of 32 years.
ParaCrawl v7.1

Technik bietet die Möglichkeit ein aktives und selbstständiges Leben im Alter zu unterstützen.
Technology has the potential to support the process of active and healthy ageing.
ParaCrawl v7.1

Dank ihrer Vorschläge für ein aktives Leben im Alter gewinnt die Gesellschaft eine ganze Generation hinzu.
Thanks to her proposals for an active old age, society is enriched by a whole generation.
Europarl v8

Für ein gesichertes, gesundes und aktives Leben im Alter müssen mehrere grundlegende Vor­aussetzungen erfüllt sein.
Several fundamental requirements have to be met in order to ensure that older people have a secure, healthy and active life.
TildeMODEL v2018

Für ein gesichertes, gesundes und aktives Leben im Alter müssen mehrere grundlegende Vor­ausset­zungen erfüllt sein.
Several fundamental requirements have to be met in order to ensure that older people have a secure, healthy and active life.
TildeMODEL v2018

April 2012 beendete er sein Leben im Alter von 24 Jahren durch Suizid in Incheon.
He committed suicide in Incheon on 14 April 2012, at age 24.
Wikipedia v1.0

Dies ist eine äußerst wichtige Grundlage und verleiht dem Leben „Vitalität im Alter".
In addition, various cycles of regional conferences are held on subjects such as "Local Policy that is Elderly People-Proof' and the project "Poverty among the Elderly and Unused Rights".
EUbookshop v2

Im Segment Leben und Wohnen im Alter werden die Wohn- und Pflegeangebote der Tertianum Gruppe zusammengefasst.
In the elderly life and living division, the living and care offers of the Tertianum Group are summarized.
WikiMatrix v1

Das 'Mitverantwortliche Leben im Alter' steht bei der Forschung des Gerontologen im Vordergrund.
"Co-responsibility in old age" is the main topic of research in the field of gerontology.
ParaCrawl v7.1

Mobilität ist jedoch ein essentieller Schlüsselfaktor, der über ein selbstbestimmtes Leben im Alter entscheidet.
Mobility is indeed a key to an independent life in the late years.
ParaCrawl v7.1

Sie sind jetzt 73: Was verbinden Sie persönlich mit einem selbstbestimmten Leben im Alter?
You're 73 now: what do you associate personally with leading a self-determined life in old age?
CCAligned v1

Alter des Menschen und Gesellschaft hat als Ziel, ein selbstbestimmtes Leben im Alter.
Aging of Individuals and Society has as its target a self-determined lifestyle in old age.
ParaCrawl v7.1

Die Steiermark ist Österreichs erste europäische "Referenzregion für aktives und gesundes Leben im Alter".
Styria is the first European "Reference Region for Active and Healthy Ageing".
ParaCrawl v7.1

Beneflamus bohemikus begünstigt ein vollwertiges Leben auch im höheren Alter und wirkt positiv auf:
Supports full-value life even at older age and has positive effects on:
ParaCrawl v7.1

In meinen Augen zumindest wäre Payson unser Ticket für ein glückliches Leben im Alter.
In my eyes at least, Payson would be our ticket to a happy life in old age.
ParaCrawl v7.1

Das ist viel dringender, weil hier nämlich mobile Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen richtig viel Geld verlieren bei ihrer Rente, die ihnen ein sicheres Leben im Alter sichern würde.
This is much more urgent, because workers who move from one company to another lose a lot of money on their pensions, which would give them security in their old age.
Europarl v8

Die Forderung nach einer Mindestrente, die allen Menschen ein menschenwürdiges Leben im Alter sichert, ist auch schon einige Jahre auf dem Tisch.
The demand for a minimum pension, which would guarantee everyone a decent standard of living in their old age, has been up for discussion for several years now.
Europarl v8

Seine Erfolge als Herausgeber enzyklopädischer Werke ermöglichten ihm die Tilgung der Schulden, wozu er 13 Jahre benötigte, und ein ehrenvolles Leben im Alter.
This community aims to be rich, not in the metallic representative of wealth, but in... leisure to live in all the faculties of the soul".
Wikipedia v1.0

Die Krise hat gezeigt, dass mehr getan werden muss, um die Effizienz und Sicherheit der Pensions- und Rentensysteme (im Folgenden ‚Vorsorgesysteme’)1 zu verbessern, die den Menschen nicht nur die Möglichkeit für ein würdiges Leben im Alter bieten, sondern auch der Lohn für ein ganzes Arbeitsleben sind.
The crisis has revealed that more must be done to improve the efficiency and safety of pension schemes1 which not only provide a means for a decent life in old age but also represent the reward for a lifetime of work.
TildeMODEL v2018

Angesichts einer schrumpfenden und alternden Bevölkerung ist es für die Gesellschaft von großem Nutzen, älteren Menschen länger ein aktives, gesundes Leben zu ermöglichen, sie besser in Wirtschaft und Gesellschaft zu integrieren und sie dabei zu unterstützen, länger eigenständig zu bleiben, und auf diese Weise die Lebensqualität älterer Mitbürgerinnen und Mitbürger und ihrer Betreuerinnen und Betreuer zu erhöhen, die Tragfähigkeit der sozialen Sicherungssysteme (Renten, Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege) zu verbessern und beträchtliche neue Marktchancen für Innovationen zu schaffen, die das Leben im Alter erleichtern.
Given the shrinking and ageing population there are large benefits to society by extending the active and healthy life of older people, by integrating them better in the economy and society and by helping them stay independent for longer, thereby increasing quality of life for older citizens and their carers, improving sustainability of social protection systems (pensions, healthcare and long-term care systems) and creating a large new market opportunity for innovative solutions for ageing well.
DGT v2019

Personen, die in Einrichtungen leben, sowie Kinder im Alter von 0 bis 14 Jahren werden, wenn dies zweckdienlich ist, zu relevanten ad hoc Zeitabständen einbezogen, vorausgesetzt, vorangegangene Pilotstudien sind erfolgreich durchgeführt worden.
Persons living in institutions as well as children aged 0-14 years shall be included, when appropriate and at the relevant ad hoc intervals, subject to successful prior pilot studies.
DGT v2019