Übersetzung für "Kurse zum thema" in Englisch
Der
Kurse
zum
Thema
"Entscheidung"
öffnete
in
meinem
Herzen
ein
Fenster.
The
Choice
course
opened
a
window
in
my
heart.
ParaCrawl v7.1
Habt
ihr
in
Großbritannien
irgendwelche
Kurse
zum
Thema
Restaurierung
gemacht?
Did
you
take
any
courses
on
restoration
in
the
UK?
CCAligned v1
Sehen
Sie
sich
unsere
Erasmus
+
Kurse
zum
Thema
Film
an!
See
Our
Erasmus
+
Courses
on
Film!
CCAligned v1
Coop
bietet
regelmäßig
Kurse
zum
Thema
E-Mail-Management
an.
Coop
regularly
offers
courses
on
the
topic
of
e-mail
management.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
werden
auch
Kurse
zum
Thema
Modelleisenbahnen
organisiert.
Finally,
courses
on
railway
modelling
are
also
organized.
ParaCrawl v7.1
Google
bietet
kostenlose
Kurse
zum
Thema
responsives
Design
an:
First,
Google
offers
a
free
course
on
responsive
design:
ParaCrawl v7.1
Dann
besuchen
Sie
doch
einen
meiner
Kurse
zum
Thema
„Zeichnen
lernen,
Sehen
lernen“
Then
why
don't
you
take
one
of
my
courses
about
"Learn
to
draw,
learn
to
observe"?
CCAligned v1
Unser
in
Barcelona
angesiedeltes
Fachzentrum
zur
Stärkung
der
Gesundheitssysteme
bietet
weiterhin
Kurse
zum
Thema
Gesundheitssysteme
an.
Our
Barcelona
Office
for
Health
Systems
Strengthening
continues
to
deliver
health
systems
courses.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
eine
Vielzahl
verschiedener
Kurse
zum
Thema
Rundfunkindustrie,
Technologien,
Industrienormen
und
Regulierungen.
We
offer
training
courses
on
a
variety
of
topics
in
the
broadcast
industry,
on
technology,
industry
standards
and
regulations.
ParaCrawl v7.1
Die
Berner
Fachhochschule
Technik
und
Informatik
bietet
zusammen
mit
Partnern
verschiedene
Kurse
zum
Thema
Entrepreneurship
an.
The
Berne
University
of
Applied
Sciences
offers
various
courses
on
entrepreneurship
together
with
its
partners.
ParaCrawl v7.1
Im
Oktober
gibt
es
mehrere
Tage
lang
Workshops,
Kurse
und
Seminare
zum
Thema.
Over
several
days
in
October,
tango
fans
can
enjoy
workshops,
courses
and
seminars.
ParaCrawl v7.1
Marc
Schwietring,
M.A.
bietet
Kurse
zum
Thema
Populismus,
Nationalismus
und
Rechtsextremismus
an.
Marc
Schwietring,
M.A.
teaches
a
course
on
populism,
nationalism
and
right-wing
extremism.
ParaCrawl v7.1
B.
Kurse
zum
Thema
Stammzellen,
Krebs,
Depressionen,
Fluoreszenzfarbstoffe,
Arzneimittelentwicklung
und
vielem
mehr.
The
portfolio
includes
courses
on
themes
such
as
stem
cells,
cancer,
depression,
fluorescent
dyes,
drug
development,
etc.
ParaCrawl v7.1
Später
dann
sollten
Universitäten,
Fachhochschulen
und
technische
Institute
unternehmerisches
Denken
und
Handeln
als
wesentlichen
Bestandteil
in
ihre
Lehrpläne
aufnehmen,
fächerübergreifend
vermitteln
und
die
Studierenden
dazu
verpflichten
oder
ermuntern,
Kurse
zum
Thema
Unternehmergeist
zu
belegen.
At
a
later
stage,
universities
and
technical
institutes
should
integrate
entrepreneurship
as
an
important
part
of
the
curriculum,
spread
across
different
subjects,
and
require
or
encourage
students
to
take
entrepreneurship
courses.
TildeMODEL v2018
Mein
Name
ist
Professor
Whistler,
und
ich
werde
dieses
Semester
einen
Kurse
zum
Thema
Ethik
von...
Hochfrequenz-Entscheidungsfindung
unterrichten.
My
name
is
Professor
Whistler,
and
I'll
be
teaching
this
semester's
course
on
the
ethics
of...
high-frequency
decision
making.
OpenSubtitles v2018
Ferner
werden
Kurse
in
Buchhaltung,
zum
Thema
„Betriebsführung
im
Spannungsfeld
der
industriellen
Beziehungen"
sowie
zu
Führungsproblemen
der
oberen
Managementebenen
angeboten.
A
range
of
other
courses
in
accountancy,
management
and
industrial
relations,
and
first-line
management,
are
also
provided.
EUbookshop v2
In
Belgien
sind
im
Rahmen
eines
l
>
eijahres-frogramms
berufsbegleitende
Kurse
zum
Thema
"Europäische
Dimension"
für
das
Netz
der
PMS-Zentren
im
französischsprachigen
Teil
des
Landes
angeboten
worden.
In
Belgium,
a
three-year
programme
has
provided
inservice
training
in
the
European
dimension
for
the
Psycho-Medico-Social
(PMS)
Centre
network
in
the
French-speaking
Community.
EUbookshop v2
Während
der
ersten
beiden
Jahre
bieten
wir
drei
Kurse
zum
Thema
Kurzstreckenseeverkehr
an
-
eine
Einführung
in
die
maritime
Logistik,
grundlegende
Tätigkeiten
bzw.
Dienste
und
globale
Logistikoperationen.
During
the
first
two
years,
we
ran
three
shortsea
shipping
courses
–
an
introduction
to
maritime
logistics,
basic
operations
and
services,
and
global
logistics
operations.
EUbookshop v2
Zwei
weiterführende
Schulen,
die
eine
in
Dänemark,
die
andere
in
Frankreich,
haben
gemeinsame
Kurse
zum
Thema
Energie
und
Umwelt
veranstaltet.
Two
secondary
schools,
one
in
France
and
the
other
in
Denmark,
organised
joint
courses
on
the
theme
of
energy
and
the
environment.
EUbookshop v2
Die
AndreasKlinik
bietet
zur
Zeit
nachfolgende
Kurse
und
Vorträge
zum
Thema
Schwangerschaft,
Geburt
und
Baby
an.
The
Hirslanden
Klinik
Aarau
currently
offers
consecutive
courses
and
lectures
on
the
subjects
of
pregnancy,
birth
and
baby.
ParaCrawl v7.1
Heutzutage
betrachten
die
meisten
Bildungseinrichtungen
ihn
als
wesentlichen
Teil
ihres
Lehrplans,
um
Kurse
zum
Thema
Multimedia-Bearbeitung
anzubieten.
Today
most
educational
institutions
regard
it
as
the
essential
part
of
their
curriculum
to
provide
courses
on
multimedia
processing.
ParaCrawl v7.1
In
den
90er
Jahren
hält
er
zahlreiche
Vorträge
über
die
Historizität
der
Evangelien
in
Madrid,
Mailand,
Turin,
Bologna,
Rom,
Florenz
und
Rimini,
und
leitet
Kurse
zum
Thema:
"Auf
der
Suche
nach
Gewissheit
über
den
historischen
Gehalt
der
Evangelien"
an
der
Universität
von
New
York,
dem
Institut
Johannes
Paul
II
der
katholischen
Universität
von
Washington
und
der
Universität
von
San
Francisco.
During
the
1990s,
he
gave
numerous
lectures
on
the
historicity
of
the
Gospels
in
Madrid,
Milan,
Turin,
Bologna,
Rome,
Florence,
and
Rimini,
and
lessons
at
New
York
University,
the
Catholic
University
of
America,
the
John
Paul
II
Institute,
and
the
University
of
San
Francisco,
on
the
theme
"In
Search
of
Certainty
about
the
Historic
Value
of
the
Gospels."
ParaCrawl v7.1