Übersetzung für "Seminar zum thema" in Englisch

Vor einigen Tagen habe ich ein Seminar zum Thema grenzüberschreitende Kriminalität besucht.
The other day, I was at a seminar on the subject of cross-border crime.
Europarl v8

Dem Festakt geht ein Seminar zum Thema Mobilität und grenzüberschreitende wissenschaftliche Laufbahnen voraus.
The ceremony will be preceded by a seminar on mobility and trans-national scientific careers.
TildeMODEL v2018

Seit 1961 organisierte er das Seminar zum Thema "Partielle Differentialgleichungen".
Since 1961, he organized his seminar at the Moscow State University on Partial Differential Equations.
Wikipedia v1.0

Frankreich organisiert ein europäisches Seminar zum Thema „Medien und rassistische Propaganda".
Spain will be undertaking a week of "Communication", focusing on ethics and standards of behaviour in communication and France will host a European seminar on "Media and Racist Propaganda".
EUbookshop v2

Diese Produkte waren außerdem am Seminar zum Thema Intelligente Systemen präsentiert.
The above products were additionally presented on the fairs during seminars on Smart Systems.
ParaCrawl v7.1

Morgentliches Seminar individualisiert zum Thema "Loslassen"
Morning seminar individualized on the subject of "Loslassen"
CCAligned v1

Am Mittwoch veranstaltet CzechInvest ein Seminar zum Thema Investitionsanreize in der Tschechischen Republik.
On Wednesday, the CzechInvest agency organizes a seminar on the topic of Investment Incentives in the Czech Republic.
ParaCrawl v7.1

Hannah Bauhoff bietet dazu ein Seminar zum Thema Recherche und Interview an.
In this context, Hannah Bauhoff offers a seminar on the subject of research and interviews.
ParaCrawl v7.1

In der Verwaltung der Stadt Kusnezk wurde ein Seminar zum Thema Arbeitssicherheit.
In the administration of the city of Kuznetsk was a seminar on occupational safety.
ParaCrawl v7.1

Am Mittwoch veranstalten beide Ministerien noch ein Seminar zum Thema Iran.
On Wednesday, both ministers will also hold a seminar on the topic of Iran.
ParaCrawl v7.1

Auch in dem Seminar zum Thema Menschenrechte und Entwicklung fand eine sehr angeregte Debatte statt.
There was also a very lively debate in the seminar on the human rights and development.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen von Eurovoc fand im November 1992 ein praktisches Seminar zum Thema Indexierung statt.
As part of work on Eurovoc, a practical seminar on indexation was organized in November 1992.
EUbookshop v2

Im November findet in den Niederlanden ein Seminar zum Thema Mehrwert der Fischereierzeugnisse statt.
In November, it will sponsor a seminar in the Netherlands on the added value of fishery products.
EUbookshop v2

Sie hielt eine Vorlesung an einem von der Zeitschrift Finance organisiertem Seminar zum Thema der Immobilienproblematik.
She also presented a lecture at a seminar organized by the FINANCE, a Slovene financial newspaper, on the subject of real estate issues.
ParaCrawl v7.1

Zum zweiten Mal hält M.Derrer das Swissexport – Seminar zum Thema „Geschäftserfolg in Russland“.
For the second time M. Derrer holds the Swissexport – Seminar about successful business in Russia.
ParaCrawl v7.1

Die NATO und die EU könnten ebenfalls gemeinsam ein Seminar zum Thema Terrorismus ausrichten.
NATO and the EU could also co-sponsor a seminar on terrorism.
ParaCrawl v7.1

Internationale Seminar für Ehepaare zum Thema: «Dialog in der Familie» abgehalten.
Objavljeno: 16.11.2007. “Dialogue in the Family“ - The Eighth International Seminar for Married Couples
ParaCrawl v7.1

Als Ausrichter dieser Tagung führte die Dresdner Seniorenakademie am 7. April 2011 ein Seminar zum Thema:
On 7 April the Dresdner Seniorenakademie held a seminar on the theme:
ParaCrawl v7.1

Ich gebe ein Seminar zum Thema Abnehmen und konzentrieren sich auf die Gewichtsreduktion Techniken.
I give a seminar on weight loss and focus on methods to reduce weight.
ParaCrawl v7.1

Wir besuchten außerdem ein Seminar zum Thema 'Problemstuten' und haben eine Menge dabei gelernt.
We also attended a great seminar on breeding problem mares, and learned a lot.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus wurde am zweiten Tag ein kurzes Seminar zum Thema Lösungen für die Hausautomatisierung abgehalten.
In addition, a short seminar themed "Solution for home automation" was held on the second day.
ParaCrawl v7.1

Das nächste Seminar zum Thema "Forschungslandschaft in Deutschland" findet im November statt.
The upcoming seminar "Research in Germany" takes place in November this year.
ParaCrawl v7.1

Die Veranstaltung folgte auf das Seminar zum Thema Kommunikation, das im April 2018 stattgefunden hatte.
The event followed the Seminar on communication held in April 2018.
ParaCrawl v7.1

Vom 24. bis zu 26. Mai 2011 organisierte Provimi ein internationales Seminar zum Thema Tierernährung.
From 24 up to 26 May, Provimi organised an international seminar on animal nutrition.
ParaCrawl v7.1

Zum zweiten Mal hält M.Derrer das Swissexport - Seminar zum Thema "Geschäftserfolg in Russland".
For the second time M. Derrer holds the Swissexport - Seminar about successful business in Russia.
ParaCrawl v7.1

Die Mitglieder des Europäischen Parlaments werden mit Interesse erfahren, daß am 15. Januar unter der Ägide des genannten Ausschusses ZPMP ein Ad hoc-Seminar von Spezialisten zum Thema nvCJD stattfinden wird.
Members of the European Parliament will be interested to learn that an ad hoc specialist workshop on nvCJD will be held on 15 January under the auspices of the CPMP.
Europarl v8