Übersetzung für "Koordinator für" in Englisch
Herr
Minister
Svobgo
ist
der
Verantwortliche
Koordinator
für
den
Parlamentsreformausschuß
in
Simbabwe.
Mr
Zvobgo
is
a
Minister
and
coordinator
of
the
parliamentary
reform
committee
in
Zimbabwe.
Europarl v8
Ich
freue
mich
auf
die
Zusammenarbeit
mit
dem
Koordinator
für
die
innere
Sicherheit!
I
look
forward
to
collaborating
with
the
Coordinator
for
Internal
Security!
Europarl v8
Derselbe
Koordinator
kann
für
mehr
als
einen
Flughafen
ernannt
werden.
The
same
coordinator
may
be
appointed
for
more
than
one
airport.
JRC-Acquis v3.0
Am
28.
November
1997
ernannte
mich
der
Rat
zum
Koordinator
für
diesen
Prozeß.
Finally,
on
28
November
1997,
the
Council
appointed
me
as
coordinator
of
the
Process.
TildeMODEL v2018
Der
nationale
ISPA-Koordinator
(NIC)
ist
für
die
Organisation
der
Begleitausschusssitzungen
zuständig.
The
National
ISPA
Co-ordinator
(NIC)
is
responsible
for
the
organisation
of
the
Monitoring
Committees.
TildeMODEL v2018
Des
Weiteren
hat
der
Mitgliedstaat
einen
Koordinator
für
den
Flughafen
zu
benennen.
A
second
step
is
for
the
Member
State
to
appoint
an
airport
coordinator.
TildeMODEL v2018
Der
Koordinator
sorgt
für
die
nationale
Koordinierung
der
mit
dem
Jahr
zusammenhängenden
Aktivitäten.
The
coordinator
shall
ensure
the
coordination
at
national
level
of
activities
relating
to
the
Year.
DGT v2019
Der
Nationale
Koordinator
wird
für
eine
erneuerbare
Amtszeit
von
drei
Jahren
ernannt.
Relevant
officers
of
the
DARIAH-EU
Coordination
Office
(DCO)
and
the
Board
of
Directors
shall
be
invited
to
attend
the
National
Coordinator
Committee.
DGT v2019
Die
Kommission
wird
einen
europäischen
Koordinator
für
Katastrophenschutzmaßnahmen
nominieren.
The
Commission
will
appoint
a
European
Co-ordinator
for
Civil
Protection.
TildeMODEL v2018
Gegenwärtig
ist
Herr
Valenzuela
der
spanische
Koordinator
für
den
Stabilitätspakt
für
Südosteuropa.
Mr
Valenzuela
currently
is
Spain's
coordinator
for
the
Stability
Pact
for
South
Eastern
Europe.
TildeMODEL v2018
Außerdem
wurde
in
jedem
Mitgliedstaat
ein
Koordinator
für
die
Durchführung
de
Austauschmaßnahmen
benannt.
A
coordinator
has
been
appointed
in
each
Member
State
for
the
exchanges.
TildeMODEL v2018
Aus
diesen
Gründen
wird
die
Kommission
einen
hochrangigen
Europäischen
Koordinator
für
Katastrophenschutzmaßnahmen
nominieren.
It
is
for
these
reasons
that
the
Commission
will
nominate
a
high-profile
European
Co-ordinator
for
Civil
Protection.
TildeMODEL v2018
Die
Gemeinschaft
kann
als
Katalysator
und
Koordinator
für
die
Bemühungen
der
Mitgliedstaaten
fungieren.
The
Community
can
be
the
catalyst
and
coordinator
of
Member
States'
efforts.
DGT v2019
Er
ist
mein
Sonderprojekt-Koordinator,
zuständig
für
Sonderprojekt-Koordination.
He's
my
special
project
coordinator
in
charge
of
special
project
coordination.
OpenSubtitles v2018
Wir
schlagen
einen
Koordinator
für
die
Pla-nungs-
und
für
die
Realisierungsphase
vor.
We
suggest
that
there
be
a
coordinator
for
the
planning
stage
and
another
for
the
implementation
stage.
EUbookshop v2
Der
Koordinator
ist
ferner
für
die
Planung
des
Zwischen-
und
Abschlußberichts
zuständig.
The
coordinator
will
also
be
responsible
for
the
planning
of
the
intermediate
and
final
report.
EUbookshop v2
Im
April
2018
wurde
er
zudem
Koordinator
der
Bundesregierung
für
Güterverkehr
und
Logistik.
In
April
2018,
he
also
became
Federal
Government
Coordinator
for
Freight
and
Logistics.
WikiMatrix v1
Er
war
Koordinator
für
Jazz-Studien
am
Metropolitan
State
College
in
Denver.
He
is
the
co-ordinator
of
Jazz
Studies
at
Metropolitan
State
University
of
Denver.
WikiMatrix v1
Eine
Schule
fungiert
im
Rahmen
der
Partnerschaft
als
Koordinator
für
Verwaltungs-
und
Lenkungsaufgaben.
One
school
in
the
partnership
will
act
as
a
coordinating
school
responsible
for
administrative
and
management
tasks.
EUbookshop v2
Der
Lehrer
tritt
dabei
nur
als
Koordinator
und
Experte
für
die
Forschungskompetenzen
auf.
The
only
teachingrole
is
that
of
coordinator
and
expert
in
research
skills.
EUbookshop v2
Als
Koordinator
der
Menschenrechte
für
die
Europäische
Volkspartei
interessieren
mich
aber
auch
Taten.
I
believe
that
it
is
important
to
say
this,
even
if
it
might
sound
somewhat
rhetorical.
EUbookshop v2