Übersetzung für "Kontinuierliches training" in Englisch

Kontinuierliches Training und Unterstützung der Mitarbeiter in ihrer persönlichen Entwicklung sind hierfür unerlässlich.
It requires training and support for co-workers in their personal development.
ParaCrawl v7.1

Ein kontinuierliches Training beugt einer erneuten Verringerung der Knochendichte vor.
Continuous training prevents any further reduction in bone density.
ParaCrawl v7.1

Wie im Sport halten auch wir unsere Mannschaft durch kontinuierliches Training fit.
Just like in sports, we keep our team fit with continuous training.
ParaCrawl v7.1

Bei Interroll ist kontinuierliches Lernen und Training ein wesentlicher Bestandteil der Arbeit.
At Interroll, ongoing learning and training is an essential part of everyone’s job.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten sehr intensiv daran, mit allen betroffenen Parteien das strittige Thema der Arbeitszeit zu prüfen, die unter anderem auch von Herrn Seal angesprochen wurde, und die Maßnahmen für ein kontinuierliches und gründliches Training der Bordbesatzung in allen Passagierflugzeugen zu fördern und sicherzustellen.
We are working hard to examine with all relevant parties the controversial issue of duty time, a matter raised by Mr Seal, amongst others, and also to promote actions to ensure consistent and thorough training of cabin crew on all passenger aircraft.
Europarl v8

Und um Ihr kontinuierliches Training, bei dem wir die Geschwindigkeit Ihrer Hirnströme testen wollen, wo die Grenze ist.
And to continue your ongoing training. We're testing the speed of your mind by pushing your ability to multitask.
OpenSubtitles v2018

Die Basis des Projektes befindet sich im kalifornischen San Diego, wo kontinuierliches Training mit Tieren stattfindet.
The program is based in San Diego, California, where animals are housed and trained on an ongoing basis.
WikiMatrix v1

Die meisten Kleinbetriebe werden kontinuierliches Training benötigen, um die Chancen zu nutzen, die der Binnen markt ihnen vor allem langfristig eröffnet.
Most small firms will require continued training inputs to realise the opportunities inherent in the Single Market which are intrinsically long-term.
EUbookshop v2

Die Integrationshalle ist der Ort an dem die Mechaniker ein kontinuierliches Training durchlaufen, sowie stetig neue Erfahrungen mit dem Umgang von innovativen Techniken und Prozessen an zukünftige Teams weitergeben.
The integration hall is the place where engineers and mechanics undergo continuous training, and also gain new experiences in terms of innovative technologies and processes.
ParaCrawl v7.1

In der internen Kommunikation hilft kontinuierliches Training, effiziente Strukturen zur Moderation von Change-Prozessen aufzubauen und aufrecht zu erhalten – oft geht es dabei um die Befriedung konfliktgeladener Situationen.
In internal communication, ongoing training helps to build and maintain efficient structures for moderating change – often a question of defusing conflict-laden situations.
ParaCrawl v7.1

Durch den Profisport habe ich gelernt, dass eine gewisse Regelmäßigkeit und ein kontinuierliches Training dabei helfen, mich zum Sport zu motivieren.
One of the things that I learned as a professional is that regularity and a continuous training are their own motivation.
ParaCrawl v7.1

Der Start und die Montage von einem Schiff, insbesondere in der Nacht, sind besondere Tätigkeiten der Marinefliegerei und erfordern ein komplexes und kontinuierliches Training in Bezug auf die Instabilität und die verringerten Abmessungen der Plattform.
Take-off and assembly from a ship, particularly the night one, are peculiar activities of the Naval Aviation and require complex and continuous training, in relation to the instability and the reduced dimensions of the platform.
CCAligned v1

Diese Schüler verfügen über langjährige Chi Kung Erfahrung und kultivieren ihr Wissen und ihre Fähigkeiten durch kontinuierliches Training und regelmäßige Fortbildung.
These students have a long-standing Chi Kung practice and are cultivating their knowledge and skills by ongoing training and education.
CCAligned v1

Wir erreichen unsere Ziele durch kontinuierliches Lernen und Training sowie durch den Ausbau unseres Geschäfts mit spezialisierten Dienstleistungen, die bestärken, inspirieren und zu neuen und kreativen Lösungen führen.
We achieve our goals through continuous learning and training and by expanding our business with specialised services that strengthen, inspire and lead to new and creative solutions.
CCAligned v1

Entsprechend unserem strategischen Personalmanagement bieten wir kontinuierliches Training, um sicherzustellen, dass die Mitarbeiter von Rixos Hotels ihre Sache verstehen, sich aktiv engagieren und um ihre persönliche Entwicklung und Kompetenzen zu fördern.
In line with our strategic human resources management, we deliver continuous training in order to ensure that Rixos Hotels employees are cognizant, actively engaged and to further enhance their personal development and competencies.
CCAligned v1

Im Gegenteil: Der Kämpfer soll durch ein kontinuierliches Training und durch die bewusste Ausübung aller Techniken im Taekwondo insbesondere seinen Geist schulen und den Körper fit halten.
On the contrary: The fighter is in particular supposed to train his spirit and keep his body fit by continuous training and by conscious practice of all techniques in Taekwondo.
ParaCrawl v7.1

Es beginnt eine neue Stufe der Ausbildung und ein kontinuierliches spirituelles Training für interne Führungskräfte in unserem Politischen Ashram.
Internal leadership training and continuous spiritual education in our Political Ashram begins.
ParaCrawl v7.1

Anpassung an ein Arbeitsumfeld, in dem technologische Veränderungen ein kontinuierliches Training, Lernen und Aktualisieren von Fähigkeiten erfordern.
Adapt to a work environment where changes in technology require continuous training, learning, and updating of skills.
ParaCrawl v7.1

Das System nutzt überwachtes und unbeaufsichtigtes kontinuierliches Training und erstellt neue Lernmodelle auf der Grundlage eines erweiterten Satzes von Musterdaten und Benutzereingaben.
System uses supervised and unsupervised continuous training and creates new learning models based on expanded sample set and user input.
ParaCrawl v7.1

Kontinuierliches Training sollte nicht außer Acht gelassen werden, wenn man sich mit Kunden und Interessenten beschäftigt.
Ongoing training should not be overlooked when engaging with customers and prospects.
ParaCrawl v7.1

Ein kontinuierliches Training mit dem Power Flexor ist insbesondere bei Sportarten (Tennis, Fahrrad, Golf und Kampfsport), bei denen die Kraft aus den Händen, Handgelenken und Armen gebraucht wird, sehr wirksam.
Continuous training with the Power Flexor is very effective, especially for sports (tennis, cycling, golf and martial arts), where strength is needed in the hands, wrists and arms.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen unsere Mitarbeiter gern in dem Bestreben ihr umfangreiches Know-How-Wissen durch kontinuierliches professionelles Training in Technologien und Methoden der Software-Entwicklung, Projektverwaltung und anderen Bereichen weiterzuentwickeln.
We are happy to help our people cultivate their manifold talent through continuing professional training in software development technologies, methodologies, project management and other spheres.
ParaCrawl v7.1

Durch kontinuierliches, intensives Training lernen die Studierenden, ihre eigenen Grenzen zu überschreiten und erlangen dadurch die künstlerischen und technischen Fähigkeiten, die sie in die Lage versetzen, eine erfolgreiche Bühnenkarriere zu starten und im harten Wettbewerb zu bestehen.
With continuous intensive training, students learn to transcend their own boundaries and acquire the artistic and technical skills that will equip them to launch a successful stage career and maintain it amid tough competition.
ParaCrawl v7.1

Unsere Leistungen im vergangenen Jahr schließen die Ausweitung unseres weltweiten Umwelt-Reportings sowie kontinuierliches und systematisches Training zu unserem Ethik- und Verhaltenskodex mit ein.
Our key accomplishments in the past year include reinforcement of our environmental reporting worldwide, continuous and systematic training on our ethics policy and implementation of a global responsible purchasing program.
ParaCrawl v7.1

Die stete Anwesenheit einer kontrollierbaren Anzahl von Bakterien und Viren im Organismus bedeutet also ein kontinuierliches Training für selbiges.
A constant presence of a limited pool of bacteria and viruses is a kind of “training ground” for the system.
ParaCrawl v7.1

Wenn man diesem kontinuierlichen Training folgt, schafft man zwei Dinge.
By following this progressive training process, you'll accomplish two things.
ParaCrawl v7.1

Mit kontinuierlichem Training schärfen wir das Bewusstsein der Mitarbeiter für mögliche sicherheits- und umweltrelevante Risiken.
We provide ongoing training courses to make our employees more aware of potential safety and environmental hazards.
ParaCrawl v7.1

Die Kombination aus Schulungsangebot und kontinuierlichem Training im Arbeitsalltag bietet eine wirksame Stärkung des IT-Sicherheitsbewusstseins in Unternehmen.
The combination of training and continuous training in everyday work life offers an effective strengthening of IT security awareness in companies.
CCAligned v1

Wir bieten kontinuierliche Unterstützung, professionelles Training und Beratung zur Förderung Ihrer Karriere und engagieren uns damit langfristig für Sie.
We provide continuous support, professional training and coaching to advance your career, and are committed to your career for the long-term.
ParaCrawl v7.1

Die Videoclips geben exklusive Einblicke in die Motivation unserer Athleten, sich durch ihr Training kontinuierlich zu verbessern.
The films intimately capture our athletes' motivations and tactics to constantly improve through training.
ParaCrawl v7.1

Das kontinuierliche Training, in welchem die Musher Ihre Hunde physisch und mental auf das große Rennen vorbereiten, beginnt bereits im Sommer.
Their continuous training begins in the summer before the race where the musher perpares them physically and mentally for the challenges ahead.
ParaCrawl v7.1