Übersetzung für "Konflikt vermeiden" in Englisch
Es
gilt,
zwischen
Versicherten
und
Versicherungsträgern
einen
Konflikt
zu
vermeiden.
Conflict
between
insured
persons
and
shareholders
must
be
avoided.
Europarl v8
Andere
blieben
versteckt,
um
einen
Konflikt
zu
vermeiden.
Others
remained
in
hiding
to
avoid
conflict.
Wikipedia v1.0
Planned
Parenthood
um
2:30
Uhr
hier,
um
einen
Konflikt
zu
vermeiden.
Planned
Parenthood
at
2:30
a.m.
in
the
EEOB
to
avoid
a
clash.
OpenSubtitles v2018
Alexander
Kosydin
war
da,
um
einen
bewaffneten
Konflikt
zu
vermeiden.
Alexander
Kosydin
was
there
to
avoid
an
armed
conflict.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sich
ein
Konflikt
nicht
vermeiden
lässt,
sei
bereit
und
antworte
aufrichtig.
If
conflict
is
impossible
to
avoid,
go
ahead
and
respond
honestly.
ParaCrawl v7.1
Während
Abe
gekonnt
Trumps
Ego
massiert,
um
einen
Konflikt
zu
vermeiden,
bleiben
akute
Differenzen.
While
Abe
has
skillfully
played
to
Trump’s
ego
to
deflect
conflict,
acute
differences
remain.
News-Commentary v14
Viele
Menschen
versuchen,
den
Konflikt
zu
vermeiden,
indem
sie
ihn
nicht
beachten.
Many
people
try
to
avoid
conflicts
by
ignoring
them.
ParaCrawl v7.1
Wir
leben
in
einer
Gesellschaft,
die
Konflikt-Diskussionen
vermeiden
möchte,
nicht
in
einer
Streitkultur.
We
live
in
a
society
which
seeks
to
avoid
conflict
discussions,
not
in
a
Streitkultur.
ParaCrawl v7.1
Offenkundig
werden
es
der
Norden
und
der
Süden,
die
auf
dem
imperialistischen
Weg
liegen
und
Opfer
von
Grabenkämpfen
und
der
Strategie
"Teile
und
herrsche"
sind,
schwer
haben,
einen
direkten
Konflikt
zu
vermeiden.
Obviously,
North
and
South,
which
are
on
the
imperialist
route
and
victims
to
infighting
and
the
'divide
and
rule'
policy,
will
find
it
hard
to
avoid
direct
conflict.
Europarl v8
In
der
Hoffnung,
dass
es
uns
gelingt,
einen
möglichen
internationalen
Konflikt
zu
vermeiden,
möchte
ich
abschließend
den
Rat
ersuchen,
eine
eindeutige
Erklärung
abzugeben,
in
der
garantiert
wird,
dass
die
EU-Mitgliedstaaten
in
gegenwärtigen
oder
künftigen
bewaffneten
Konflikten
keine
Waffen
oder
Waffensysteme
einsetzen
werden,
die
nach
dem
Völkerrecht
verboten
sind
bzw.
als
illegal
betrachtet
werden.
Finally,
in
anticipation
of
hopefully
being
able
to
avoid
a
possible
international
conflict,
I
urge
the
Council
to
make
a
clear
statement
guaranteeing
that
the
Member
States
of
the
European
Union
will
not
use
weapons
that
are
banned
under
international
law
or
are
deemed
to
be
illegal
in
this
or
any
future
armed
conflict.
Europarl v8
Flanders
fand,
dass
es
irrational
sei,
62
%
der
Bundeseinnahmen
für
Verteidigungszwecke
einzusetzen
während
gleichzeitig
die
sowjetische
Regierung
beteuerte,
sie
wolle
einen
nuklearen
Konflikt
vermeiden.
Flanders
felt
that
spending
62%
of
federal
income
on
defense
was
irrational,
when
the
Soviet
government
claimed
it
wished
to
avoid
nuclear
conflict.
Wikipedia v1.0
Durch
einen
israelisch-palästinensischen
Friedensvertrag
würde
die
von
der
Verteidigung
der
Grenze
ausgehende
Belastung
enorm
verringert,
weil
Israel
dann
einen
echten
Partner
auf
der
anderen
Seite
der
Grenze
hätte,
der
ebenfalls
daran
interessiert
sei,
einen
bewaffneten
Konflikt
zu
vermeiden.
With
an
Israeli-Palestinian
peace
agreement,
the
burden
of
defending
the
border
would
be
vastly
reduced,
because
Israel
would
have
a
serious
cross-border
partner
with
a
mutual
interest
in
avoiding
armed
conflict.
News-Commentary v14
Statt
einen
Konflikt
zu
vermeiden,
waren
die
von
Perikles
verhängten
Sanktionen
im
antiken
Griechenland
letztlich
einer
der
Auslöser
des
Peloponnesischen
Krieges.
Rather
than
preventing
conflict,
Pericles’s
sanctions
in
ancient
Greece
ultimately
helped
to
trigger
the
Peloponnesian
War.
News-Commentary v14
China,
Korea
und
Japan,
deren
wirtschaftliche
Interessen
eng
miteinander
verknüpft
sind,
haben
jeden
nur
denkbaren
Grund,
einen
ernsthaften
Konflikt
zu
vermeiden.
China,
Korea,
and
Japan,
whose
economic
interests
are
closely
entwined,
have
every
reason
to
avoid
a
serious
conflict.
News-Commentary v14
Schließlich
ist
es
das,
was
das
Land,
entgegen
allen
Erwartungen,
in
die
Lage
versetzt
hat,
einen
umfassenden
Konflikt
zu
vermeiden
und
zu
einem
–
wenn
auch
nur
schwachen
–
Fanal
der
Hoffnung
in
einer
krisengeschüttelten
Region
zu
werden.
After
all,
that
is
what
has
enabled
the
country,
against
all
odds,
to
avoid
all-out
conflict,
making
it
a
beacon
–
however
faint
–
of
hope
in
a
crisis-ravaged
region.
News-Commentary v14
Deshalb,
und
um
einen
etwas
absurden
Konflikt
zu
vermeiden,
würde
ich
es
für
ratsam
halten,
diese
Frage
an
den
Ausschuß
zurückzuüberweisen,
damit
wir
darüber
noch
einmal
sprechen
und
prüfen
können,
ob
irgendein
Fortschritt
möglich
ist
oder
nicht.
Because
of
that
and
because
of
the
possibility
of
a
rather
silly
conflict,
I
think
it
would
be
advisable
to
allow
this
to
go
back
to
committee
so
that
we
can
have
a
further
discussion
and
see
whether
or
not
any
pro
gress
can
be
made.
EUbookshop v2
Es
liegt
allerdings
im
allgemeinen
Interesse,
einen
Konflikt
zu
vermeiden,
dessen
Folgen
unvorhersehbar
sind
und
der
in
jeder
Hinsicht
mit
schwerwiegenden
Unbekannten
verbunden
ist.
But
it
is
in
the
general
interest
to
avoid
a
conflict,
the
consequences
of
which
cannot
be
forseen
and
the
risks
of
which
are
from
any
point
of
view
extremely
grave.
EUbookshop v2
Ergibt
sich
im
Verlauf
eines
innerstaatlichen
Verfahrens,
daß
die
Kommission
möglicherweise
ein
dem
gleichen
Sachverhalt
betreffendes
anhängiges
Verfahren
durch
eine
Entscheidung
abschließen
wird,
mit
der
die
in
Aussicht
genommene
Entscheidung
der
staatlichen
Behörden
nicht
vereinbar
wäre,
so
haben
diese
Behörden
die
geeigneten
Maßnahmen
zu
ergreifen,
um
den
drohenden
Konflikt
zu
vermeiden..
If
it
becomes
evident
during
national
proceedings
that
the
Commission
might
conclude
a
procedure
that
is
pending
with
regard
to
the
same
matter
by
adopting
a
decision
that
would
not
be
compatible
with
the
prospective
decision
of
the
national
authorities,
the
latter
must
take
appropriate
action
to
avoid
the
impending
conflict.
EUbookshop v2