Übersetzung für "Kein hinweis für" in Englisch

Die Wertentwicklung in der Vergangenheit ist kein Hinweis für zukünftige Wertentwicklung bzw. aktuelle oder zukünftige Trends.
Past performance is not an indicator of future performance and current or future trends.
CCAligned v1

Die Nacktheit dieses Kelts ist ein Griechisches Schönheitsideal und kein Hinweis für das tatsächliche Aussehen.
The nakedness of this Celt is a Greek aesthetic ideal, not an indication of the actual appearance.
ParaCrawl v7.1

Hieraus ist kein Hinweis zu entnehmen für eine Vorrichtung zur Erzeugung einer vertikalen Hubbewegung bei Stranggießkokillen, bei der die Drehachse eines Drehtellers in gleicher Richtung angeordnet ist.
This document contains no suggestion for an arrangement for the production of a vertical lifting movement of continuous casting ingot molds where the rotation axis of a rotating plate is arranged in the same direction of movement of the ingot mold.
EuroPat v2

Der durch das Korrosionsdreieck abgedeckte Bereich und der Wert des "Entpassivierungs-pH" sind also a priori kein Hinweis für die Korrosionsausbreitungsgeschwindigkeiten.
The area of the corrosion triangle and the "depassivation pH" therefore are not, a priori, an indication of the velocities of propagation of corrosion.
EUbookshop v2

Es sei jedoch darauf hingewiesen, dass diese Daten allein noch kein sicherer Hinweis für einen Ersatzrahmen sind.
However, it is to be pointed out that the data themselves are no reliable indication for a replacement frame.
EuroPat v2

Bei der Aufnahme eines in der Folge angefertigten Computertomogrammes (CT) wurden keine Hinweise auf hepatische Metastasen, keine Hinweise auf Lungenmetastasen, keine Hinweise auf Rippenmetastasen und kein sicherer Hinweis für aktive Lymphangiosis carcinomatosa festgestellt.
At that point using computer tomography (CT) there was no indication of hepatic metastasis, no induction of lung metastasis, no indication of rib metastasis and no reliable induction of active lymph angiosis carcinomatosa.
EuroPat v2

Die Wertentwicklung in der Vergangenheit ist kein Hinweis für die zukünftige Wertentwicklung bzw. aktuelle oder zukünftige Trends.
Past performance is not an indicator of future performance and current or future trends.
CCAligned v1

Falls der Patient oder die Patientin während der Therapie gar nichts spürt, ist das kein Hinweis für Erfolglosigkeit, denn jeder ist einzigartig und es kann zu unterschiedlichen Reaktionen kommen.
Whether a patient feels something during therapy, is not an indication of the success of the therapy, because everybody is unique and therefore they react in unique ways.
ParaCrawl v7.1

Nach dem derzeitigen Wissensstand sowie aus den bisher zu diesem Thema durchgeführten Studien hat sich kein Hinweis für eine mögliche Gesundheitsgefährdung von Menschen durch niederfrequente Felder von Starkstromanlagen bzw. bei der Anwendung elektrischer Energie im Haushalt bestätigt.
According to the present state of knowledge and the results of studies carried out on this topic up to now, there is no evidence of a potential health risk to people from low-frequency fields of high-voltage power systems or resulting from the use of electrical appliances in the home.
ParaCrawl v7.1

Natürlich ist die bloße Existenz einer solchen FrauKrankheiten wie Diabetes, gestörter Funktionen der Hypophyse oder der Nebenniere ist kein Hinweis für die IVF.
Of course, the mere existence of such a womandiseases such as diabetes mellitus, a violation of the functions of the pituitary or adrenal glands, is not an indication for IVF.
ParaCrawl v7.1

Die Wertentwicklung der Vergangenheit ist kein Hinweis für die Wertentwicklung in der Zukunft und lässt sich möglicherweise nicht wiederholen.
Past performance is not a guide to future performance and may not be repeated.
ParaCrawl v7.1

Es wurde kein Hinweis für ein erhöhtes Risiko für Leukämie im Kindesalter für häusliche Magnetfelder unter 0,4 µT gefunden.
No evidence was found for an increased risk of childhood leukemia at residential magnetic field levels below 0.4 µT.
ParaCrawl v7.1

Jedoch, kein Hinweis für Nationalität, oder Rasse oder Geschlecht, oder politische Entscheidung, oder Könige, oder Kulturen die gültig waren....Alles war erfüllt von Liebe und Wissen...
However, no notions of nationality, or races or gender, or political choices, or kings, or cultures held valid up there. Everything was filled with love and knowledge.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Hinweise für Auswirkungen einer Erythropoetin-Therapie auf die Verstoffwechselung anderer Arzneimittel.
There is no evidence to indicate that treatment with erythropoietin alters the metabolism of other medicinal products.
EMEA v3

Es liegen keine Hinweise vor, die für eine Teratogenität von Lipegfilgrastim sprechen.
There is no evidence that lipegfilgrastim is teratogenic.
ELRC_2682 v1

Es gab keine Hinweise für ein genotoxisches Potential.
There was no evidence of genotoxic potential.
EMEA v3

Es gibt keine Hinweise für einen akuten Rebound.
No evidence for acute rebound has been observed.
ELRC_2682 v1

Haben Sie keinen Hinweis für uns?
Have you any idea where it might be?
OpenSubtitles v2018

Es gibt keinen Hinweis für Genotoxizität oder Teratogenität.
There is no evidence of genotoxicity or teratogenicity.
EUbookshop v2

Bisher gibt es keine Hinweise für eine Beteiligung innerer Organe.
There is no evidence of deposits occurring in internal organs.
ParaCrawl v7.1

Auch hier finden wir keinen Hinweis für eine Veränderung des Ruhetages.
Here again, there is no indication of a change of the day of rest.
ParaCrawl v7.1

Es gab zwar Fußgängerwege, aber keine Läden oder Hinweise für Fußgänger.
There were walkways, But any restaurant or information for pedestrians.
ParaCrawl v7.1

Wir haben aber keine Hinweise für konkrete Vorbereitungen.
However, we have no specific indication that they intend to do so.
ParaCrawl v7.1

Der Anwender bekommt keinen Hinweis für die Fehlersuche in seinem Positionsmeßgerät.
The user is not provided any information for the search for the fault.
EuroPat v2

Weiterhin gab es keine Hinweise für ein Entzündungsgeschehen, Gefäßanomalien oder eine Raumforderung.
Moreover, there was no evidence for inflammatory changes, vessel malformations or tumor disease.
ParaCrawl v7.1

Die Autoren fanden keinen Hinweis für die Existenz des so genannten Wire-Code-Paradoxons.
The authors found no evidence for the existence of the so-called wire-code paradox.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine besonderen Hinweise für die Anwendung bei älteren Patienten mit normaler Organfunktion.
There are no special instructions for use in elderly patients with normal organ function.
ELRC_2682 v1

Vemurafenib zeigte an Rattenembryonen/-föten oder an Kaninchenembryonen/-föten keinen Hinweis für Teratogenität (siehe Abschnitt 5.3).
Vemurafenib revealed no evidence of teratogenicity in rat or rabbit embryo/foetuses (see section 5.3).
ELRC_2682 v1

Außer der Konversion zu Enalaprilat liegen keine weiteren Hinweise für einen signifikanten Metabolismus von Enalapril vor.
Except for conversion to enalaprilat, there is no evidence for significant metabolism of enalapril.
EMEA v3

Jedoch gibt es keinen Hinweis für ein höheres Antigenpotenzial von Xeomin verglichen mit Botox.
However, as one of the two positive results four weeks after 1st injection and before 2nd injection was found in a patient pretreated with Botox and the study is still blinded, no conclusions concerning immunogenicity of Xeomin can be drawn from these results.
EMEA v3

Es gibt keinen Hinweis für eine Bereitschaft, in diesem Sektor internationale Normen anzunehmen.
There is no indication of willingness to adopt international standards in this sector.
TildeMODEL v2018

Bislang liegen keine Hinweise für einen Nutzen vor, jedoch gewisse Anhaltspunkte für eine Schädigung.
At present there is no evidence of benefit but there issome evidence of harm.
EUbookshop v2

Auch gibt sie keine Hinweise auf für die Lichtwellenleiterführungselemente in Betracht kommende alternative Materialien.
It also does not suggest alternative materials considered for the optical waveguide elements.
EuroPat v2