Übersetzung für "Kampf mit" in Englisch

Wir werden jedenfalls diesen Kampf mit allen uns zu Gebote stehenden Mitteln unterstützen.
We shall step up this fight however we can.
Europarl v8

Hier hatten wir einen erbitterten Kampf insbesondere mit dem Rat auszufechten.
It was a fierce battle that we won here, particularly against the Council.
Europarl v8

Es war etwas wie der Kampf Don Juans mit der Bildsäule.
There was in it a touch of the combat of Don Juan and the statue.
Books v1

Bin ich allein in meinem Kampf mit Verletzlichkeit?
Am I alone in struggling with vulnerability?
TED2020 v1

Sein älterer Halbbruder Charles starb 2006 nach einem langen Kampf mit Alkoholismus.
His older half-brother, Charles, died in 2006 after a long struggle with alcoholism.
Wikipedia v1.0

Er verlor diesen Kampf hoch mit 1:7 techn.
He lost the fight via KO in the second round.
Wikipedia v1.0

Wieder bereitet sich der Mann geistig auf einen Kampf mit dem Kellner vor.
Once again, the Tramp prepares for the fight of his life.
Wikipedia v1.0

In einem blutigen Kampf mit William Cooper wird Frank angeschossen.
Frank goes to confront Cooper in his office and the two have a vicious fight.
Wikipedia v1.0

Hendricks springt nach längerem Kampf mit Hunt mit dem Atomkoffer von einem Parkhaus.
Ethan and Hendricks fight over the launch-control device before Hendricks jumps to his death with it to ensure success.
Wikipedia v1.0

Der lange, blutige Kampf endete mit einem Sieg der Albaner.
The long and bloody battle was an Albanian victory.
Wikipedia v1.0

Dort angekommen, gerät er in einen Kampf mit einem verhüllten Gegner.
After a short battle he defeats her, and she instantly falls in love with him.
Wikipedia v1.0

Der Aufnahmeprozess war intermittierend, durch Ryan's Erstdiagnose und frühen Kampf mit Leukämie.
The recording process was intermittent, due to guitarist Ryan's initial diagnosis and early battle with leukemia.
Wikipedia v1.0

Matrix verfolgt sie, wird aber beim Kampf mit ihnen überwältigt.
While trying to intercept them, Matrix is also overpowered by the mercenaries.
Wikipedia v1.0

Danach war ein Kampf mit Sergio Mora geplant und später gegen Paul Williams.
He was eventually able to fight again against the Light Middleweight Champion Sergio Martinez.
Wikipedia v1.0

Masato kämpfte den restlichen Kampf mit unverändert hoher Geschwindigkeit und errang einen Punktsieg.
Masato maintained the pace of offense throughout the fight and won the fight by unanimous decision.
Wikipedia v1.0

Marlene wird derweil bei Tifas Kampf mit Loz entführt.
Tifa is knocked unconscious in the fight and Loz abducts Marlene.
Wikipedia v1.0

Dies war die Art von Kampf, mit der sich die Deutschen beschäftigten.
This was the kind of fighting in which the Germans busied themselves.
OpenSubtitles v2018

Als Minister werde ich... Ihren Kampf mit der Armee fortsetzen.
As Navy Minister l will continue to fight with the Army.
OpenSubtitles v2018

Wie kann ein Kampf mit einem Colley nur so lange dauern?
Beats me how any fight could last so long with a Colley in it.
OpenSubtitles v2018

Gus hat die Verletzungen wohl aus dem Kampf mit Brannen.
Chances are he didn't. Gus probably got a haemorrhage in the Brannen fight.
OpenSubtitles v2018

Ich befinde mich im Kampf mit einer Kreatur namens Gorn.
I am engaged in personal combat with a creature apparently called a Gorn.
OpenSubtitles v2018

Sehen Sie Lieutenant Scotts Kampf mit einem verrückten Wüstenlöwen.
See Lieutenant Scott's death-struggle with a crazed desert lion.
OpenSubtitles v2018

So bald schon beginne ich einen Kampf mit einem Überlegenen.
So soon will I engage in brave, unequaled combat.
OpenSubtitles v2018