Übersetzung für "Kam runter" in Englisch

Noel kam runter, um Gitarre zu spielen.
Noel comes down expecting to play guitar, you know.
OpenSubtitles v2018

Ich kam nur runter, um etwas Eis zu holen.
I just came down to get some ice.
OpenSubtitles v2018

Ich kam hier runter, um meiner Tochter zu helfen.
Um, I came down here to help my daughter.
OpenSubtitles v2018

Und das hätte wohl auch funktioniert, aber dann kam die Kuppel runter.
And that would've worked, too, but then the dome came down.
OpenSubtitles v2018

Ich kam runter, und der Fernseher lief.
I came down here and the TV was on.
OpenSubtitles v2018

Die Kuppel kam runter... und eine Mini-Kuppel über das Ei.
The dome came down and a mini-dome came down over the egg.
OpenSubtitles v2018

Er kam nie runter in den Block und schnüffelte herum.
He never came down the range, trying to be nosy, you know?
OpenSubtitles v2018

Ich kam hier runter, um meine Ruhe zu haben.
Well, I came down here for a bit of peace and quiet, that's what.
OpenSubtitles v2018

Kam zu schnell runter, brach mir die Beine.
Came in hot, broke my legs.
OpenSubtitles v2018

Aber ich kam hier runter, damit kein anderer Cop es tun würde.
But I came down here so another cop wouldn't.
OpenSubtitles v2018

Ein Teil von ihr kam hier runter.
Piece of it came down this way.
OpenSubtitles v2018

Sie wurden vom Helikopter getroffen, als er runter kam.
They got clipped by the chopper when it came down.
OpenSubtitles v2018

Ich kam heute Morgen runter, und da stand er.
I came downstairs this morning and here she was.
OpenSubtitles v2018

Er schlief vor dem TV, sie kam runter...
He's asleep in front of the TV, she comes down...
OpenSubtitles v2018

Die Kabine kam runter und sein Kopf... war nicht mehr da.
The car came down and his head... wasn't in it.
OpenSubtitles v2018

Er setze einen Notruf ab und kam hier runter.
Then he made a Mayday and set her down here.
OpenSubtitles v2018

Also kam ich hier runter,... nur um mit Sara zu reden.
I came down here, Just to talk to sara.
OpenSubtitles v2018

Die Blitze haben nur so gezuckt und der Berg kam runter.
Thunder and lightning, the mountain came down.
OpenSubtitles v2018

Als ich wieder runter kam, war die Flasche leer.
When I came back down, the bottle was empty.
OpenSubtitles v2018

Ich kam nur runter, um mir die Zähne zu putzen.
See, I was just coming downstairs to brush my teeth.
OpenSubtitles v2018

Jawohl, ich kam die Straße runter und ging die Treppe hoch.
Yes, sirree, came down the old street and walked up the old stairs.
OpenSubtitles v2018

Meine Frau kam die Treppe runter.
My wife came down the stairs.
OpenSubtitles v2018

Als ich heute Morgen runter kam, habt Ihr noch geschlafen.
You were fast asleep when I came downstairs in the morning.
OpenSubtitles v2018

Meine Mutter kam die Treppe runter und beobachtete mich ganz intensiv.
Anyway, she came downstairs and she just watched me play.
OpenSubtitles v2018

Sie kam runter und sie gingen.
And she came downstairs and they left.
OpenSubtitles v2018

Aber als ich runter kam und die Lichter und Geschenke sah...
But when I came down and saw the lights and the presents...
OpenSubtitles v2018

William junior kam die Treppe runter.
William Jr was coming down the stairs.
OpenSubtitles v2018

Ich kam runter, um zu sehen, wie sie dich heute schießen.
I came down because I wanted to see them shoot you today.
OpenSubtitles v2018