Übersetzung für "Künstliche besamung" in Englisch

Künstliche Besamung und Embryotransfer sind dafür die geeigneten Mittel.
Artificial insemination and embryo transfer provide for that.
Europarl v8

Auch hier haben künstliche Besamung und Embryotransfer Einzug gehalten.
Nowadays, artificial insemination is allowed as well as embryo transfer.
WikiMatrix v1

Die künstliche Besamung der Carnica-Bienenköniginnen erfolgt auf einer "deutschen Königinnenzuchtstelle"[138].
Instru-mental insemination of Carniolan queens is conducted at a "German Station"[138].
ParaCrawl v7.1

Künstliche Besamung muss vorher vom Zuchtausschuss genehmigt werden.
For artificial insemination one needs authorisation from the breeding committee in advance.
ParaCrawl v7.1

Ein Video zeigt die künstliche Besamung eines Nashorns.
A video shows an artificial insemination of a rhino.
ParaCrawl v7.1

Die Rasse wurde vor kurzem in den Vereinigten Staaten über die künstliche Besamung gegründet.
The breed was recently established in the United States via artificial insemination.
ParaCrawl v7.1

Wir haben uns für eine künstliche Besamung entschieden und es gab leider ein paar organisatorische Probleme.
We decided for an artificial insemination and sadly there have been some organizational problems.
CCAligned v1

Tierseuchenverordnung vom 27. Juni 1995 (TSV), zuletzt geändert am 23. Juni 2004 (SR 916.401), insbesondere die Artikel 51 bis 55 (Künstliche Besamung)
Ordonnance of 27 June 1995 on epizootic diseases (OFE), as last amended on 23 June 2004 (RS 916.401), and in particular Articles 51 to 55 (artificial insemination) thereof
DGT v2019

Tierseuchenverordnung vom 27. Juni 1995 (TSV), zuletzt geändert am 23. Juni 2004 (SR 916.401), insbesondere die Artikel 51 bis 55 (Künstliche Besamung), 56 bis 58 (Embryotransfer)
Ordonnance of 27 June 1995 on epizootic diseases (OFE), as last amended on 23 June 2004 (RS 916.401), and in particular Articles 51 to 55 (artificial insemination) and 56 to 58 (embryo transfer) thereof
DGT v2019

Die auszuführenden Embryonen wurden durch künstliche Besamung oder In-Vitro-Befruchtung mit Samen erzeugt, der den folgenden Anforderungen entspricht:
The embryos to be exported were conceived as a result of artificial insemination or in vitro fertilisation with semen complying with the following requirements:
DGT v2019

Nach dieser Richtlinie dürfen Rinderembryonen unter anderem nicht von einem Mitgliedstaat in einen anderen versendet werden, es sei denn, sie wurden durch künstliche Besamung oder In-vitro-Befruchtung mit Sperma eines Spenderbullen, der in einer von der zuständigen Behörde für die Gewinnung, Aufbereitung und Lagerung von Sperma zugelassenen Besamungsstation steht, oder mit Sperma gezeugt, das nach Maßgabe der Richtlinie 88/407/EWG des Rates vom 14. Juni 1988 zur Festlegung der tierseuchenrechtlichen Anforderungen an den innergemeinschaftlichen Handelsverkehr mit Samen von Rindern und an dessen Einfuhr [2] eingeführt wurde.
That Directive provides, inter alia, that bovine embryos are not to be sent from one Member State to another unless they have been conceived by artificial insemination or in vitro fertilisation using semen from a donor sire standing at a semen collection centre approved by the competent authority for the collection, processing and storage of semen or semen imported in accordance with Council Directive 88/407/EEC of 14 June 1988 laying down the animal health requirements applicable to intra-Community trade in and imports of semen of domestic animals of the bovine species [2].
DGT v2019

Tierseuchenverordnung vom 27. Juni 1995 (TSV), zuletzt geändert am 23. November 2005 (SR 916.401), insbesondere die Artikel 51 bis 55 (Künstliche Besamung), 56 bis 58 (Embryotransfer)
Ordonnance of 27 June 1995 on epizootic diseases (OFE), as last amended on 23 November 2005 (RS 916.401), and in particular Articles 51 to 55 (artificial insemination) and 56 to 58 (embryo transfer) thereof.
DGT v2019

Die Embryonen sind durch künstliche Besamung oder durch In-vitro-Befruchtung mit Samen eines in einer Besamungsstation gehaltenen Spenderbullen entstanden, wobei die Besamungsstation von der zuständigen Behörde für die Entnahme, Aufbereitung und Lagerung zugelassen wurde, oder aber mit Samen, der aus der Europäischen Gemeinschaft eingeführt wurde.
The embryos to be exported were conceived as a result of artificial insemination or in vitro fertilisation with semen from a donor sire standing at a semen collection centre approved by the competent authority for the collection, processing and storage of semen or with semen imported from the European Community.
DGT v2019

Nach dieser Richtlinie dürfen Rinderembryonen unter anderem nicht von einem Mitgliedstaat in einen anderen versandt werden, es sei denn, sie wurden durch künstliche Besamung oder In-vitro-Befruchtung mit Sperma eines Spenderbullen, der in einer von der zuständigen Behörde für die Gewinnung, Aufbereitung und Lagerung von Sperma zugelassenen Besamungsstation steht, oder mit Sperma gezeugt, das nach Maßgabe der Richtlinie 88/407/EWG des Rates vom 14. Juni 1988 zur Festlegung der tierseuchenrechtlichen Anforderungen an den innergemeinschaftlichen Handelsverkehr mit Samen von Rindern und an dessen Einfuhr [2] eingeführt wurde.
That Directive provides, inter alia, that bovine embryos are not to be sent from one Member State to another unless they have been conceived by artificial insemination or in vitro fertilisation using semen from a donor sire standing at a semen collection centre approved by the competent authority for the collection, processing and storage of semen or semen imported in accordance with Council Directive 88/407/EEC of 14 June 1988 laying down the animal health requirements applicable to intra-Community trade in and imports of semen of domestic animals of the bovine species [2].
DGT v2019

Die zur Ausfuhr bestimmten Embryonen wurden durch künstliche Besamung oder In-vitro-Befruchtung mit Sperma eines Spenderbullen aus einer Besamungsstation, die von der zuständigen Behörde für die Gewinnung, Aufbereitung und Lagerung von Sperma zugelassen ist, oder mit aus der Europäischen Gemeinschaft eingeführtem Sperma gezeugt.
The embryos to be exported were conceived as a result of artificial insemination or in vitro fertilisation with semen from a donor sire standing at a semen collection centre approved by the competent authority for the collection, processing and storage of semen or with semen imported from the European Community.
DGT v2019

Tierseuchenverordnung vom 27. Juni 1995 (TSV), zuletzt geändert am 23. November 2005 (SR 916.401), insbesondere die Artikel 51 bis 55 (Künstliche Besamung)
Ordonnance of 27 June 1995 on epizootic diseases (OFE), as last amended on 23 November 2005 (RS 916.401), and in particular Articles 51 to 55 (artificial insemination) thereof.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, daß der für den innergemeinschaftlichen Handel bestimmte Samen nach Artikel 2 in einem amtlich anerkannten Zentrum für künstliche Besamung gewonnen, behandelt und aufbewahrt wird.
Member States shall ensure that, for intra-Community trade, the semen referred to in Article 2 is collected, treated and stored in an officially approved artificial insemination centre.
JRC-Acquis v3.0

Werden reinrassige Zuchtrinder, -schafe, -ziegen und -equiden für die Entnahme von Samen für die künstliche Besamung verwendet, so verlangen die Zuchtverbände, dass diese reinrassigen Zuchttiere durch Bestimmung ihrer Blutgruppe oder eine andere, mindestens genauso verlässliche Methode wie zum Beispiel die DNA-Analyse identifiziert werden.
Where purebred breeding animals of the bovine, ovine, caprine and equine species are used for the collection of semen for artificial insemination, breed societies shall require that those purebred breeding animals are identified by analysis of their blood group or by any other appropriate method providing at least the same degree of certainty such as DNA analysis.
DGT v2019

Zuchtverbände und Zuchtunternehmen können verlangen, dass Zuchtrinder, -schweine, -schafe, -ziegen und -equiden, die für die Entnahme von Eizellen und Embryonen verwendet werden, und Zuchtschweine, die für die Entnahme von Samen für die künstliche Besamung verwendet werden, mit einer der in Absatz 1 genannten Methoden identifiziert werden.
Where breeding animals of the bovine, porcine, ovine, caprine and equine species are used for the collection of oocytes and embryos, and where breeding animals of the porcine species are used for the collection of semen for artificial insemination, breed societies and breeding operations may require that those breeding animals are identified by one of the methods referred to in paragraph 1.
DGT v2019

Gemäß Artikel 22 Absatz 2 der Verordnung (EU) 2016/1012 können Zuchtverbände diese Angabe verlangen bei reinrassigen Zuchtschweinen, die für die Entnahme von Samen für die künstliche Besamung verwendet werden, oder bei reinrassigen Zuchtrindern, -schweinen, -schafen und -ziegen, die für die Entnahme von Eizellen und Embryonen verwendet werden.
Required in accordance with Article 22(1) of Regulation (EU) 2016/1012 for purebred breeding animals of the bovine, ovine and caprine species used for the collection of semen for artificial insemination.
DGT v2019

Laut dem wissenschaftlichen Gutachten der EFSA zur Lumpy-skin-Krankheit wurde die Übertragung des Virus über Sperma (natürliche Paarung oder künstliche Besamung) experimentell nachgewiesen, und der Virus der Lumpy-skin-Krankheit wurde im Sperma experimentell infizierter Bullen isoliert.
According to the Scientific Opinion of the EFSA on lumpy skin disease, transmission of lumpy skin disease virus through semen (natural mating or artificial insemination) has been experimentally demonstrated, and lumpy skin disease virus has been isolated in the semen of experimentally infected bulls.
DGT v2019