Übersetzung für "Künstlerischen anspruch" in Englisch
Alle
Artikel
des
Sortiments
müssen
einen
hohen
künstlerischen
Anspruch
erfüllen.
All
the
products
in
the
range,
have
to
satisfy
a
high
artistic
standard.
ParaCrawl v7.1
Aber
seine
Werke
genügen
seinem
künstlerischen
Anspruch
noch
nicht.
But
his
works
were
not
sufficient
for
his
artistic
requirement
yet.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
würde
ich
selber
mehr
fotografieren,
aber
ohne
künstlerischen
Anspruch.
Maybe
I
would
take
more
photographs
myself,
but
without
any
artistic
ambitions.
ParaCrawl v7.1
Sollte
Politik
einen
künstlerischen
Anspruch
haben?
Should
politics
have
artistic
aspirations?
ParaCrawl v7.1
Welche
Ideen
und
Nutzungen
stehen
hinter
dem
künstlerischen
Anspruch?
What
ideas
and
praccal
applicaons
are
associ-
ated
with
this
arsc
claim?
ParaCrawl v7.1
Man
merkt
dem
Werk
gleich
einen
hohen
künstlerischen
Anspruch
an.
One
marks
immediately
the
work
?s
high
artistic
claim.
ParaCrawl v7.1
Die
Kollektion
widerspiegelte
den
künstlerischen
Anspruch
und
den
Geschmack
des
Bürgertums
der
damaligen
Zeit.
The
collection
reflected
the
artistic
needs
and
taste
of
contemporary
bourgeoisie.
ParaCrawl v7.1
Während
seines
lang
anhaltenden
Erfolges
ist
er
sich
und
seinem
künstlerischen
Anspruch
immer
treu
geblieben.
During
his
long-lasting
success
he
remains
true
to
himself
and
to
his
high
artistic
claim.
ParaCrawl v7.1
Bereits
vorher
hat
Frauke
Beeck
Wandgestaltungen
übernommen,
jedoch
nicht
mit
dem
künstlerischen
Anspruch
dieser
Projektarbeit.
Prior
to
that
Frauke
Beeck
designed
walls,
however,
not
with
this
artistical
claim
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Gewohnt
elementar
für
das
Gesamtverständnis
des
Werkes
unterstreichen
sie
den
hohen
künstlerischen
Anspruch
Dornenreichs.
As
always,
they
are
an
elemental
part
of
the
whole
and
emphasize
Dornenreich's
high
artistic
demands.
ParaCrawl v7.1
Alle
Design-Objekte
dieser
Serie
sind
zum
großen
Teil
handgemacht
und
entsprechen
einem
hohen
künstlerischen
Anspruch.
All
design
objects
from
this
series
are
mostly
made
by
hand
and
cater
to
a
high
artistic
demand.
ParaCrawl v7.1
Welche
Auswirkungen
haben
gesellschaftliche
Krisen
und
restaurative
Tendenzen
auf
diesen
künstlerischen
Anspruch
an
Öffentlichkeit?
What
effects
do
social
crises
and
restorative
tendencies
have
on
this
artistic
demand
for
public
participation?
ParaCrawl v7.1
Ihre
für
albanische
Verhältnisse
ungewöhnliche
Radikalität
im
künstlerischen
Anspruch
behielt
sie
auch
nach
der
Wende
bei.
Her
radicalism
in
the
artistic
domain,
unusual
for
Albania,
continued
even
after
the
change.
ParaCrawl v7.1
Der
renommierte
Designer
hat
einen
maximalen
künstlerischen
Anspruch
und
überwacht
akribisch
die
exakte
Fertigung
unserer
Objekte.
The
renowned
designer
has
maximum
artistic
aspriration
and
closely
controls
the
exact
manufacturing
of
our
objects.
ParaCrawl v7.1
Seine
Lyrik
hatte
ihre
Wurzeln
in
politischen
Gedichten
des
Vormärz
und
war
eher
geprägt
von
einem
agitatorischen
als
von
einem
künstlerischen
Anspruch.
The
roots
of
his
poems
were
the
political
poems
of
the
Vormärz
and
were
intended
to
be
more
political
than
artistical.
Wikipedia v1.0
Man
sollte
meinen,
es
ist
nicht
schwierig,
Filme
ohne
künstlerischen
Anspruch
innerhalb
einer
Woche
zu
schreiben.
You'd
think
that
when
the
artistic
ambitions
of
a
movie
are
non-existent,
the
work
would
be
tossed
off
in
a
week.
OpenSubtitles v2018
Warlock
suchte
sich
immer
Texte
mit
hohem
künstlerischen
Anspruch
aus,
viele
von
ihnen
aus
dem
Mittelalter.
He
always
chose
texts
of
high
artistic
value,
many
of
them
from
the
Middle
Ages.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
es
zum
Auftrag
gemacht
Design
und
Mediencontent
für
Kunden
mit
dem
gewissen
künstlerischen
Anspruch
zu
produzieren.
We
are
producing
design
and
media
content
for
customers
with
the
certain
artistic
demand.
CCAligned v1
Letztes
Jahr
wurde
der
Hörbert
auf
der
Spielwarenmesse
in
der
TrendGallery
als
Vertreter
für
den
Design
to
Play-Trend
vorgestellt,
unter
dem
sich
Spielwaren
versammeln,
die
sich
durch
ausgefeiltes
Design
und
einen
hohen
künstlerischen
Anspruch
auszeichnen.
Thanks
to
its
artistic
value,
the
product
was
presented
in
the
last
Spielwarenmesse
in
the
Trend
Gallery
under
the
trend
"Design
to
Play",
a
trend
related
to
toys
that
stand
out
through
their
sophisticated
design
and
have
a
high
artistic
standard.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
ViennArt
am
Museumsquartier
liegt
in
einem
kreativen
Hotspot
Wiens
und
wird
in
Gestaltung
und
Ausstattung
dem
künstlerischen
Anspruch
dieser
Umgebung
gerecht.
The
Hotel
ViennArt
am
Museumsquartier
is
located
in
one
of
Vienna‘s
creative
hotspots
and
meets
the
artistic
demands
of
the
area
with
its
design.
ParaCrawl v7.1
Den
Farbenreichtum
der
Volksmusik
mit
dem
künstlerischen
Anspruch
des
Konzertsaals
zu
verbinden
–
das
versuchten
viele
Komponisten
im
Verlauf
des
19.
und
20.
Jahrhunderts
mehr
oder
weniger
erfolgreich.
To
combine
folk
music's
richness
of
colour
with
the
artistic
demands
of
the
concert
hall
-
this
was
attempted
by
many
composers
during
the
course
of
the
19th
and
20th
centuries,
with
more
or
less
success.
ParaCrawl v7.1
Erst
eine
Aneignung
von
Dimension,
Akustik
und
Qualität
des
architektonischen
Gehäuses,
also
eine
Existenz
in
der
wirklichen
Welt
entspricht
dem
künstlerischen
Anspruch.
Only
by
appropriating
dimension,
acoustics
and
quality
of
the
architectural
housing
is
the
artistic
ambition
satisfied.
ParaCrawl v7.1
Mit
zwölf
szenischen
Opernpremieren
setzt
das
Theater
an
der
Wien
auch
in
der
kommenden
Spielzeit
auf
höchsten
künstlerischen
Anspruch
und
zeigt
erneut
jeden
Monat
eine
Premiere.
With
twelve
staged
opera
premieres
in
the
coming
season,
Theater
an
der
Wien
is
once
again
focusing
on
the
highest
levels
of
artistic
aspiration
and
will
be
presenting
a
new
premiere
every
month.
ParaCrawl v7.1
Weit
entfernt
von
folkloristischen
oder
traditionalistischen
Sichtweisen,
sind
die
von
den
fünf,
aus
Marokko,
Algerien,
Tunesien
und
Südfrankreich
stammenden
Künstlern
geschaffenen
Werke
durch
einen
künstlerischen
Anspruch
vereint,
der
manchmal
Grenzen
überwinden
kann.
Far
away
from
folkloric
or
traditionalist
views,
the
works
created
by
the
five
artists
from
Morocco,
Algeria,
Tunisia
and
South
of
France
are
gathered
by
and
for
the
artistic
cause,
that
can
sometimes
transcend
boundaries.
ParaCrawl v7.1