Übersetzung für "Jeder von beiden" in Englisch

Soweit jeder von beiden es sagen kann, existiert der andere nicht.
As far as either can tell, the other one doesn't exist.
TED2013 v1.1

Jeder von euch beiden hat jeweils exakt ein halbes Leben.
Each one of you two has exactly half a life.
OpenSubtitles v2018

Jeder von uns beiden arbeitet so, wie er es für richtig hält.
Both free to practice as we see fit.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, jeder von beiden könnte klasse für dich sein.
But I just think... I think that either of them could be great for you.
OpenSubtitles v2018

Denn Mike verkörpert diesen Sinn mehr als jeder von uns beiden.
Because Mike embodies that spirit more than either one of us.
OpenSubtitles v2018

Darth Vader wird viel mächtiger werden als jeder von uns beiden!
Darth Vader will become more powerful than either of us.
OpenSubtitles v2018

Außerdem kann jeder von Beiden mit der Grubenwacht direkt sprechen.
In addition, each of them can speak directly to the Centre.
EUbookshop v2

Sie kann von jeder der beiden Parteien mit sechsmonatiger Frist gekündigt werden.
It may be terminated by either one of the parties with three months' notice.
EUbookshop v2

Das würde heißen, jeder von beiden hat sich zu Hause vergiftet.
You're thinking each kid got poisoned in his own house?
OpenSubtitles v2018

Jeder von euch beiden weiß etwas, das der andere lernen muss.
Each of you has something the other needs to learn.
OpenSubtitles v2018

Im Jahr 2008 wurde jeder von den beiden zu drei Jahren Gefängnis verurteilt.
In 2008 they were each sentenced to three years in prison.
ParaCrawl v7.1

Von jeder der beiden Mauritius-Marken wurden nur 500 Stück gedruckt.
Each of the two stamps saw only 500 copies printed.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt nicht für vertrauliche Daten und die von jeder der beiden Einrichtungen durchgeführten vertraulichen Arbeiten.
This does not extend to confidential data and activities produced or undertaken by the two bodies.
JRC-Acquis v3.0

In diesem Falle wurde von jeder der beiden für die Plutoniumbestimmung benutzten Lösungen ein Aliquotenfeil genommen.
In this case one aliquot was taken from each of the two solutions used for the determination of plutonium.
EUbookshop v2

Jeder von diesen beiden Teilen scheint für den andern das Verkehrte der Wahrheit zu sein.
Each of these two sides takes the other to be the perversion of the truth.
ParaCrawl v7.1

Dieser erlaubte insbesondere, alle Module stets von jeder der beiden Eingangsseiten mit Energie zu versorgen.
In particular, it allowed all modules to be supplied with energy constantly from both input sides.
EuroPat v2

Jeder von beiden hat spezifische Vorteile, die es im Einzelfall zu nutzen gilt.
Each of the two has specific advantages, which are beneficial in the individual case.
EuroPat v2

Jeder von beiden war ein klassisches Ergebnis seiner Umgebung, und ich liebte beide.
Each was a classic product of their environment and I loved them both.
ParaCrawl v7.1

Dieses Abkommen kann von jeder der beiden Vertragsparteien gekündigt werden, sofern die andere Vertragspartei drei Monate im Voraus schriftlich davon in Kenntnis gesetzt wird.
The first subparagraph of paragraph 2 shall apply to materials originating in Norway only if the Parties have concluded a similar agreement with Norway and have notified each other of the fulfilment of this condition.
DGT v2019

Auf dem 2006 erschienenen Album "Sé" wurde Donogh Hennessy durch Tim Edey und Paul Meehan ersetzt – jeder von beiden spielte die Hälfte der CD-Titel ein.
Hennessy was eventually replaced by Tim Edey and Paul Meehan who each played half the tracks on the album "Sé".
Wikipedia v1.0

Das eigentliche Problem besteht darin, dass die Wiederbelebung der deutsch-französischen Freundschaft sich eher auf eine pro-europäische Agenda stützen sollte, statt dass jeder von beiden einfach an schlechten nationalen Gewohnheiten festkleben bleibt.
The real problem is that revitalizing the Franco-German alliance must be based on a pro-European agenda, rather than each simply sticking to bad national habits.
News-Commentary v14

Dies kann dadurch geschehen, dass von jeder der beiden Phasen aus jedem Glas und für jede Prüfbedingung ein aliquoter Teil entnommen und mit dem gewählten Verfahren analysiert wird.
This may be done by taking an aliquot of each of the two phases from each tube for each test condition and analyzing them by the chosen procedure.
DGT v2019

Bevor du weiterredest, würde ich dir raten, zu überlegen, wo jeder von uns beiden in der Hierarchie dieser Einrichtung steht.
Before you continue, I'd advise you to consider where each of us rank in the hierarchy of this organization.
OpenSubtitles v2018

Die Zusammenarbeit zwischen Europäischem Parlament und Kommission ist vor allem im Hinblick auf eine Fest legung der Informationstätigkeiten bei den großen The men sowie zur Koordinierung des von jeder der beiden Institutionen geleisteten spezifischen Beitrags wichtig.
Cooperation between the European Parliament and the Commission is very important, above all to identify the effects of information on major topics, to coordinate the specific contribution of each ofthe two institutions.
EUbookshop v2

Im letzteren Falle wird das Honorar des Sachverständigen von jeder der beiden Parteien zur Hälfte ge zahlt.
In the latter case, the expert's fees are divided equally between the two parties.
EUbookshop v2