Übersetzung für "Ist schon vergeben" in Englisch
Die
Strecken
sind
geplant,
und
der
ganze
Bestand
ist
schon
vergeben.
Got
some
swell
routes
laid
out
for
you,
and
the
stock's
all
marked.
OpenSubtitles v2018
Schade,
Doktor,
aber
der
ist
schon
vergeben.
Sorry
Doctor,
but
it
is
already
taken.
OpenSubtitles v2018
Mike
sagte,
sie
ist
vielleicht
schon
vergeben.
Mike
said
she
might
be
spoken
for.
OpenSubtitles v2018
Der
attraktivste
Mann
hier,
und
er
ist
schon
vergeben.
Handsomest
man
in
here,and
he's
taken.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
aber
sie
ist
auch
schon
vergeben.
Sorry.
She's
taken,
too.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
leider
schon
vergeben,
mein
Freund.
Well,
she's
taken,
friend.
OpenSubtitles v2018
Du
wedelst
mit
dem
Zepter,
schon
ist
alles
vergeben.
You
wave
your
scepter
and
everything's
all
forgiven?
OpenSubtitles v2018
Die
Ihrige
ist
ja
schon
vergeben,
wie
ich
sehe.
Yours,
I
see,
is
already
spoken
for.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
siehst,
ist
er
schon
vergeben.
Well,
as
you
can
see,
he's
already
taken.
OpenSubtitles v2018
Der
Posten
des
nervenden
Vierbeiners
ist
leider
schon
vergeben.
I'm
sorry,
the
position
of
annoying
talking
animal
has
already
been
taken.
OpenSubtitles v2018
Was
du
willst,
ist
schon
vergeben.
It
is
no
use
asking
me
for
it,
it
is
no
longer
mine
to
give.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaub,
er
ist
schon
vergeben.
I,
uh...
think
he's
already
taken.
OpenSubtitles v2018
Besorgen
Sie
sich
Ihren
eigenen
Floyd,
denn
dieser
ist
schon
vergeben.
Get
your
own
Floyd,
because
this
one
is
taken.
OpenSubtitles v2018
Tja,
der
Hund
ist
schon
vergeben.
The
clog's
already
been
taken.
OpenSubtitles v2018
Der
Name
FANYA
ist
schon
vergeben.
The
name
FANYA
is
already
taken.
ParaCrawl v7.1
Doch
diese
ist
schon
vergeben,
wie
sie
herausfindet.
But
he
is
already
taken
as
she
finds
out.
ParaCrawl v7.1
Der
wirbt
heftig
um
sie,
doch
sie
ist
schon
anderweitig
vergeben.
Jonas
soon
tries
to
win
her
affection,
but
it
is
all
in
vain.
ParaCrawl v7.1
Ich
hasse
es
wirklich,
das
zu
tun,
aber
der
Job
ist
schon
vergeben.
I
really
hate
to
do
this
to
you,
But
the
job's
been
filled
already.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
die
Wahrheit
ist,...
..mein
Herz
ist
schon
lange
vergeben.
You
see,
the
truth
is...
I
gave
my
heart
away
a
long
time
ago...
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
aber
die
Stelle
für
Shemp
im
Three-Stooges-Land...
ist
schon
vergeben.
I'm
sorry,
but
the
Shemp
job
in
Three
Stooges
Land
has
already
been
taken.
OpenSubtitles v2018
Was
tun
Sie,
wenn
die
domain,
die
Sie
kaufen
möchten,
ist
schon
vergeben?
What
do
you
do
if
the
domain
you
want
to
buy
is
already
taken?
ParaCrawl v7.1
Die
Fans
nehmen
es
zur
Kenntnis,
aber
im
nächsten
Moment
ist
schon
wieder
alles
vergeben
und
vergessen,
denn
hier
stept
der
Bär
und
Rhino
Bucket
lassen
die
Ziegelsteine
wackeln.
The
Fans
dig
this,
but
next
moment
everything
is
forgotten,
as
here
the
bear
is
stepping
and
Rhino
Bucket
let
the
walls
shaking....
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund,
wenn
Sie
eine
bestimmte
Nische
haben
Sie
bisher
über
das
Denken,
kann
es
eine
gute
Idee,
um
Ihre
kaufen
Domain-Namen
jetzt,
auch
wenn
man
nicht,
um
es
sofort
zu
bekommen,
so
ist
es
nicht
schon
vergeben,
wenn
Sie
es
wollen.
For
that
reason,
if
you
have
a
certain
niche
market
you've
been
thinking
about,
it
may
be
a
good
idea
to
buy
your
domain
name
now,
even
if
you
can't
get
to
it
right
away,
so
it's
not
already
taken
when
you
want
it.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Zeit
eine
Kombination
aus
Larry,
Moe
und
Curly,
erscheinen
auf
einer
Gewinnlinie
einen
zusätzlichen
gratis-spin
ist
schon
vergeben.
Any
time
a
combination
of
Larry,
Moe
and
Curly
appear
on
a
payline
an
additional
free
spin
of
one
is
awarded.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
unmerklich,
dann
immer
erbarmungsloser
scheinen
sich
die
Kollegen
gegen
sie
zu
verschwören:
In
der
Mittagspause
sitzt
Anna
plötzlich
allein
am
Kantinentisch,
niemand
trinkt
morgens
noch
einen
Kaffee
mit
ihr,
oder
ihr
Schreibtisch
ist
„versehentlich“
schon
anderweitig
vergeben.
And
so,
for
example,
Anna
suddenly
finds
herself
sitting
alone
at
a
table
in
the
canteen
during
lunch
breaks,
or
she
notices
that
nobody
seems
to
want
to
drink
a
cup
of
coffee
with
her
in
the
morning,
or
that
the
desk
at
which
she
is
used
to
working
has
“mistakenly”
been
assigned
to
somebody
else.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Ausspülung
ist
schon
allein
deshalb
vergeblich,
weil
sie
immer
zu
spät
kommt.
This
procedure
is
useless
because
it
can
never
come
soon
enough
to
make
any
difference.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
eine
volkstümliche
Erzählung,
aber
sie
ist
sehr
schön:
vergeben
an
der
Seite
der
Mutter,
mit
der
Mutter
vergeben.
It
is
a
popular
tale,
but
it
is
so
beautiful:
to
forgive
with
our
Mother
beside
us;
to
forgive
with
our
Mother.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
schön,
Vergebung
zu
empfangen,
aber
wenn
du
Vergebung
empfangen
willst,
dann
vergib
auch
deinerseits.
It
is
beautiful
to
be
forgiven,
but
you
too,
if
you
want
to
be
forgiven,
forgive
in
turn.
Forgive!
ParaCrawl v7.1