Übersetzung für "Ist nicht abgeneigt" in Englisch
Er
trägt
maßgeschneiderte
Anzüge
und
ist
dem
Glücksspiel
nicht
abgeneigt.
He
is
dressed
in
folkloric
clothes
and
does
not
play
well.
WikiMatrix v1
Die
Kommission
ist
nicht
abgeneigt,
auf
diese
Fragen
einzugehen.
It
follows
that
Community
preference
has
not
been
reduced.
EUbookshop v2
Anastasia
ist
augenscheinlich
nicht
abgeneigt,
meinen
Antrag
anzunehmen.
I
feel
Anastasia
is
about
to
roll
her
eyes.
ParaCrawl v7.1
Und
auch
der
Mensch
ist
ihnen
nicht
abgeneigt.
And
people,
too,
do
not
dislike
them
at
all.
ParaCrawl v7.1
Der
Säer
von
Zwietracht
ist
manchmal
nicht
abgeneigt,
von
Selbstlosigkeit
zu
sprechen.
Sometimes
the
sowers
of
dissension
are
not
averse
to
speaking
about
altruism.
ParaCrawl v7.1
Sogar
einem
Dreier
mit
zwei
Männern
ist
sie
nicht
abgeneigt.
Also
a
threesome
with
two
men
is
something
she
can
enjoy.
ParaCrawl v7.1
Einer
großen
Welle
ist
er
ebenfalls
nicht
abgeneigt.
Also
he
is
not
averse
to
a
big
wave.
ParaCrawl v7.1
Italien
ist
nicht
abgeneigt,
dem
französischen
Beispiel
zu
folgen,
auch
wenn
es
zur
Zeit
für
keinen
der
Vorschläge
eine
gesetzliche
Grundlage
gibt.
Italy
has
appeared
to
be
inclined
to
follow
the
French
example,
although
up
to
now
none
of
the
proposals
has
been
turned
into
legislation.
EUbookshop v2
Dein
Herr
hat
sich
nicht
von
dir
abgewandt
und
ist
dir
nicht
abgeneigt,
dein
zukünftiges
Leben
wird
besser
als
das
gegenwärtige
sein.
Your
Lord
has
not
turned
away
from
you
and
is
not
averse
to
you.
Your
future
life
will
be
better
than
the
present.
ParaCrawl v7.1
Die
dritte
Gruppe
von
Kritikern
ist
nicht
abgeneigt,
dem
Verfassungsentwurf
gewisse
Vorzüge
zuzugestehen,
sie
hält
ihn
für
eine
positive
Erscheinung,
doch
bezweifelt
sie
eben
sehr,
dass
eine
Reihe
seiner
Grundsätze
in
die
Tat
umgesetzt
werden
könnte,
denn
sie
ist
überzeugt,
dass
sie
überhaupt
nicht
zu
verwirklichen
seien
und
auf
dem
Papier
bleiben
müssten.
The
third
group
of
critics
are
not
averse
to
recognizing
certain
merits
in
the
Draft
Constitution;
they
regard
it
as
a
good
thing;
but,
you
see,
they
doubt
very
much
whether
a
number
of
its
principles
can
be
applied
in
practice,
because
they
are
convinced
that
these
principles
are
generally
impracticable
and
must
remain
a
dead
letter.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
diejenigen,
die
ihre
Bestände
an
technologischem
Know-how
ausgestattet,
und
es
ist
nicht
abgeneigt,
lebensspendende
Wasser
zu
trinken,
gestiftet
von
Mutter
Erde.
However,
even
those
who
have
equipped
their
holdings
of
technological
know-how,
and
it
is
not
averse
to
drink
life-giving
water,
donated
by
Mother
Earth.
ParaCrawl v7.1
Die
Gegend
ist
sehr
reich
an
Wasser
und
ist
nicht
abgeneigt,
historischen
Umstände,
die
zur
Entvölkerung
geführt
haben,
das
Zeichen
hätte
einige
seiner
Teile
könnten
wahre
Misir
sein,
wenn
Iskoristle
alle
natürlichen
Funktionen.
The
area
is
very
rich
in
water,
and
is
not
adverse
to
historical
circumstances
that
have
led
to
the
depopulation,
the
character
would
have
in
some
of
its
parts
could
be
true
Misir,
when
iskoristle
all
natural
features.
ParaCrawl v7.1
Rossi
ist
dem
nicht
abgeneigt,
wie
er
auch
noch
mal
am
Rande
des
MotoGP-Rennens
in
Japan
bestätigte:
Rossi
is
not
averse
to
that,
as
he
also
confirmed
on
the
sidelines
of
the
MotoGP
race
in
Japan:
ParaCrawl v7.1
Es
stellt
sich
heraus,
die
weibliche
Hälfte
der
Menschheit
ist
auch
nicht
abgeneigt,
durch
den
Wald
auf
der
Suche
nach
Beute
jagen
und
für
verschiedene
Tiere
wandern.
It
turns
out,
the
female
half
of
humanity
is
also
not
averse
to
wander
through
the
forest
in
search
of
prey
and
hunt
for
different
animals.
ParaCrawl v7.1
Das
Subjekt
ist
nicht
abgeneigt
Menschen
zu
jagen,
weshalb
empfohlen
wird,
das
Gehege
nicht
zu
betreten,
wenn
SCP-811
seit
über
16
Stunden
nicht
gefüttert
wurde.
Subject
is
not
averse
to
preying
on
humans,
and
it
is
recommended
that
personnel
not
enter
the
enclosure
if
SCP-811
has
not
fed
in
over
16
hours.
ParaCrawl v7.1
Bioland-Imker
Franz
Jung
jedenfalls
spricht
von
„imkerlicher
Kultivierung"
und
meint
damit
das
Kunstschwarmverfahren.
Er
redet
sehr
schön
vom
„Bien"
und
der
„Poesie
der
Landwirtschaft"
aber
der
instrumentellen
Besamung
der
Königin,
dem
Umlarven
oder
einer
unnatürlichen
Schwarmverhinderung
ist
er
auch
nicht
abgeneigt.
Everything
dulcet
and
not
a
word
of
truth
in
it?
Franz
Jung,
author
from
the
Bioland-beekeeper-group
speaks
about
„Beekeeper’s
cultivation"
but
in
truth
he
is
meaning
„making
artificial
swarms".
He
talks
very
nice
about
the
„Bien"
and
the
„poetry
of
agriculture"
but
according
his
wishful
thinking
he
is
meaning
artificial
insemination,
grafting
or
unnatural
swarm
prevention.
ParaCrawl v7.1