Übersetzung für "Ist konform" in Englisch
Diese
an
Ferkeln
durchgeführte
Studie
ist
GLP-konform;
That
study
in
piglets
is
GLP-compliant;
the
design
is
in
accordance
with
current
standards.
ELRC_2682 v1
Wir
sind
überzeugt,
dass
die
neue
Regelung
WTO-konform
ist.
We
are
convinced
that
this
system
is
WTO
compatible.
TildeMODEL v2018
Cushnahan
spruch
im
GATT-Panel,
daß
die
Ölsaatenregelung
ein
deutig
nicht
GATT-konform
ist.
MCCARTIN
their
higher
costs
and
poor
structure,
more
milk
is
being
surrendered
in
those
areas.
EUbookshop v2
Damit
konform
ist
die
Stellungnahme
des
Haushalts
ausschusses.
The
opinion
of
the
Com
mittee
on
Budgets
is
also
favourable.
EUbookshop v2
Warum
sollte
ich
ein
System
kaufen,
das
NMRA-konform
ist?
Why
should
I
buy
a
system
which
is
N.M.R.A.
Conformant?
CCAligned v1
Ist
Ihr
Drucker
konform
mit
CFR
21
Part
11?
Does
your
printer
conform
to
CFR
21
Part
11?
CCAligned v1
Dieses
Produkt
wird
in
China
hergestellt
und
ist
RoHS-konform.
This
product
is
made
in
the
China
and
is
RoHS
compliant.
CCAligned v1
Das
Produkt
Aurora®
ist
konform
mit:
The
Aurora®
product
is
in
compliance
with:
CCAligned v1
Das
JOMESA
MAT3
System
ist
voll
konform
mit
diesen
Anforderungen.
The
JOMESA
MAT3
system
based
on
a
material
microscope
fully
conforms
with
these
requirements.
ParaCrawl v7.1
Der
VisitBritain
Onlineshop
ist
PCI
konform.
The
VisitBritain
online
shop
website
is
PCI
compliant.
ParaCrawl v7.1
Die
unkontrollierte
Strahlung
ist
ungesund,
weil
das
Verfahren
prinzipiell
nicht
äther-konform
ist.
These
uncontrolled
radiations
are
unhealthy,
because
the
procedure
in
general
is
not
aether-conform.
ParaCrawl v7.1
Die
Serie
ist
uneingeschränkt
RoHS-konform
und
somit
Pb-free.
The
series
is
unrestricted
RoHS
compliant
and
thus
Pb-free.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunstharz
ist
feuerresistent
und
konform
zu
den
meisten
internationalen
Vorschriften
zur
Rauchentwicklung.
The
resin
structures
are
fire
resistant
and
conform
to
most
international
regulations
concerning
smoke
emission
in
case
of
fire.
ParaCrawl v7.1
Eine
derartige
Anordnung
ist
konform
zu
bekannten
Standards
zur
Netzwerkspeisung
von
Geräten.
Such
an
arrangement
is
compliant
with
known
standards
for
the
network
powering
of
devices.
EuroPat v2
Die
gezeigte
Architektur
ist
ISOBUS-konform,
weil
die
gesamte
Spannungsversorgung
getrennt
aufgebaut
ist.
The
architecture
shown
is
ISOBUS-compatible
because
the
entire
voltage
supply
is
of
isolated
design.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
das
Sicherheitssystem
konform
zu
einer
Maschinenrichtlinie
der
Windenergieanlage
ausgelegt.
In
particular
the
safety
system
is
designed
according
to
a
machinery
directive
for
the
wind
turbine.
EuroPat v2
Eine
solche
Kennung
ist
konform
zum
Ethernet
Standard
[8].
Such
an
identifier
conforms
to
the
Ethernet
standard
[8].
EuroPat v2
Kawase
ist
konform
mit
der
MiFID
Richtlinie.
Kawase
is
fully
compliant
with
the
MiFID
Directive.
CCAligned v1
Dieses
Produkt
ist
RoHS
konform
gemäß
Richtlinie
2002/95/EC.
This
product
is
RoHS
compliant
according
to
directive
2002/95/EC.
CCAligned v1
Wie
unsere
Softwarelösung
entspricht
auch
die
samedi
Videosprechstunde
höchsten
Sicherheitsstandards
und
ist
DSGVO-konform.
Like
our
software
solution,
the
samedi
video
consultation
hour
also
meets
the
highest
security
standards
and
is
DGVO-compliant.
CCAligned v1
Die
Angiogenesis
Foundation
ist
P3P
Standard-konform.
The
Angiogenesis
Foundation
is
P3P
Seal
certified
and
compliant.
CCAligned v1